Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘adaptations’ Category


Emily Mortimer as Florence near the close of The Bookshop (Croixet, 2018)

She [had] blinded herself, in short, by pretending for a while that human beings are not divided into exterminators and exterminatees, with the former at any given moment, predominating — Fitzgerald, Bookshop, Chapter 3, p 37)

Dear friends and readers,

I’m writing this in the spirit of my “39th footnote” to my review blog on the movie, Belle. This blog is a corrective, a qualifier of the one I wrote on the movie and book last summer. This time I take seriously poltergeist in Fitzgerald’s novella, align the novella with Austen’s use of a naif and satiric gothic in Northanger Abbey, and uncover a very different kind of novel than we (or Isabel Croixet) thought we had.

This summer I have been teaching a course based on Booker Prize books once again (see Autumn OLLI at AU, Spring OLLI at Mason). So for a second time I’ve read and discussed Penelope Fitzgerald’s The Bookshop with a class of retired adults. This time differed from the last because I’ve started bringing in my laptop and myself showing specific chosen clips from DVD videos to discuss film art for real, and connect what we learn from our viewing to the book.

Not because of the film, but because I managed to get more into the book with the class, into its details, this time I brought out the problem of the poltergeist in the novel much more emphatically. I suggested the existence of this poltergeist is a problem, because otherwise, even if the novel is not wholly realistic, is fable-like, it’s mostly realistic. And yet we have several terrifying scenes of rapping, harassing and haunted sequences where Florence alone and then Florence with her helper, the 11 year old Christine are frightened, made acutely uncomfortable. Add to the way the house is described as old, damp, falling into desuetude (needing work on pipes, on the heat): instead of a potential art center (which Mrs Gamart says she wants to make the building into) what we have is a potential trap for destroying a vulnerable heroine’s spirit or life. The book bears a mild resemblance to Shirley Jackson’s The Haunting of Hill House.

And that is precisely what happens because by the end of the book, due to the machinations of the spiteful domineering Mrs Gamart, and the complicit help of a banker, solicitor, people in the education department, Mrs Gamart’s nephew who passes a bill that enables Mrs Gamart to evict Florence, and the neighborhood which stops patronizing Florence’s store, Florence loses everything. Her life savings, the house she lived in before, all her furniture, and in the book is last seen at a bus stop with her suitcase and two salvaged Everyman books (Ruskin’s Unto This Last and Bunyan’s Grace Abounding), waiting to board a train to take her far from where she had had a home with her husband and after his death, the eight years of her widowhood. Shades of Cathy Come Home.

Then what happened is a couple of the people in the class said, why not take the poltergeist seriously. Between the three of us, we came up with the idea that the poltergeist is a doppelganger and surrogate for Mrs Gamart. This ghost stands for how Florence is undermined from within when Milo North, the treacherous BBC person, becomes an instrument of Mrs Gamart’s and tempts Florence to buy 250 copies of Lolita: an ambiguous book, both repulsive, pornographic, mean and yet much respected because thought to be “good” by Graham Greene and Mr Brundish, Florence’s one pro-active faithful friend, and a best-seller too. North offers himself up as an inexpensive employee when Christine is forbidden to work in the shop, but when Florence leaves, he turns the sign on the door to “closed” and allows the city inspectors to come in to find the house to be dangerous to live in. Jack Sullivan in his Elegant Nightmares argues that the ghost story is a popular version of Kafka where the universe itself turns malevolent and innocent victims who happen to be in the way of some harrowing vendetta end up destroyed or dead. Mrs Gamart is continually intrusive and insidious, a poltergeist herself.

********************************


Catherine Morland and Isabella Thorpe (Northanger Abbey, 2008)


Florence and Christine Gipping (The Bookshop, 2018)


Eleanor Tilney and Catherine reading Isabella’s letter (NA, 2008)

Another aspect of the book that came up in our discussions was its likeness to Northanger Abbey: like Catherine Morland, Florence is a good, kind person, generous, and more naive than is believable. Everything is so stacked against her. Everyone. It takes Florence a long time to realize that Mrs Gamart is closing a noose around her neck, and that she is fighting a battle she will lose. She is all heart and lives by love instead of distrust, false performative ways, manipulation. Northanger Abbey is an anti-gothic gothic novel: it critiques the gothic novel for exaggerations and promoting false (titillating fears) when real human nature is villainous enough. NA too has realistic sequences, and harrowing ones as Catherine begins to believe the general has hidden his wife away in some prison in the for 9 years. Mrs Gamart is just as much a vampire as Henry Tilney said his father was to his mother: she drained the life out of Florence’s shop and took the identity Florence wanted to build for herself.

The film by Isabel Croixet drops the poltergeist altogether and although she photographs the meadows, marshes, and the nearness of the seas, the basic tonal palette of the film is not grey, but often bright and blue, hopeful. She provides a narrator in the form of Christine now all grown up and looking back, concerned to explain, vindicate, show Florence’s courage and high selfless ideal to share her love of books with the people of the town. At the same time Florence has shown remarkable courage, a quiet desperate gentle heroism in holding out. And there are very happy moments, when for example, she sets up her shop and organizes her books, when she puts her sign out, and in the early days of interest and excitement; and in her relationship with Christine. At the close of the film unlike the book, Christine burns the shop down so Mrs Gamart cannot take it over, is seen waving Florence away, Florence still encouraging her to read, and now has herself opened up a very successful bookshop. In the book all we know is that Christine is “onto” North (“you’d better watch it”) and does not last in the bookshop that Mrs Gamart set up in another town as rival to Florence’s and that Christine’s mother sent her to.

But this time I did notice many more dark scenes, more distress, the indifference of the townspeople, their anger and alienation from Florence at the end precisely because they have given in & helped Mrs Gamart destroy her; and above all, the role of Bill Nighy, nervous recluse, who while his taste leaves something to be desires, goes out to fight like a knight, and loses the battle. Telling truths to Mrs Gamart does not deter her, and he has an heart attack from the effort.


The brilliant Bill Nighy as Mr Brundish trying & failing to get through


Sky afterwards


Leaves on the ground — it’s November


Far shot of body — we glimpse Florence’s kerchief in his pocket

It might not have taken that much to add genuine shadows of the gothic

The novel is very sad, melancholy, the darkest of all Fitzgerald’s books, and now I’m thinking that a gothic film more in the vein of Northanger Abbey might have been made out of it, and also one which would have more adequately captured the intuitive spiritual feeling of Fitzgerald’s book. See where I wrote a couple of years ago now on just Fitzgerald as a writer in the context of her life and other works, again especially The Bookshop, but together with Offshore, Hermione Lee’s biography and Fitzgerald’s study of the poet Charlotte Mew.

Ellen

Read Full Post »


Miniatures of Philadelphia and George Austen — Jane Austen’s aunt and father


Five Dancing Positions

Dear Friends,

The second half of the Jane Austen Study DC hosted by JASNA-DC at the American University Library, as “curated” by Mary Mintz. In the morning we listened to excellent papers on some realities and perceptions of religious groups and servants in Austen’s day; the afternoon was taken up with the equivalent of photographs, miniatures, and drawn portraits, and how dance was so enjoyed and a source of female power in the era.

After lunch, Moriah Webster spoke to us about miniatures in the era; her paper’s title “Ivory and Canvas: Naval Miniatures in Portraiture [in the era] and then Austen’s Persuasion.” Moriah began by quoting Austen’s pen portraits in her letters on a visit she paid with Henry Austen to an exhibition in the Spring Gardens in London, where she glimpsed

“a small portrait of Mrs Bingley, excessively like her. I went in hopes of seeing one of her Sister, but there was no Mrs Darcy; — perhaps I may find her in the great exhibition, which we shall go to if we have time. I have no chance of her in the collection of Sir Joshua Reynolds’s paintings, which is now showing in Pall Mall, and which we are also to visit. Mrs. Bingley’s is exactly herself -— size, shaped face, features, and sweetness; there never was a greater likeness. She is dressed in a white gown with green ornaments, which convinces me of what I had always supposed, that green was a favourite color with her. I dare say Mrs. D. will be in yellow… Letter 85, May 24, 1813, to Cassandra, from Sloane Street, Monday)


Samantha Bond as the faithful Mrs Western, next to her Mr Elton, to the back Mr Knightley (Mark Strong) and Emma and Mr Woodhouse (Bernard Hepton), trying to lead a discussion of picture looking to favor Emma’s depiction of Harriet (1996 BBC Emma)

The detail and visual acuity reminded me of many other verbal portraits in Austen’s letters and novels, which I wrote about in my paper on “ekphrastic patterns in Austen,” where I went over the attitudes of mind seen in the way she explained her own and others picturing process, both analysing and imitating the picturesque seriously, and parodying it. She asks how does the way we think about and describe, the language we use and forms we absorb enable and limit what we can see.

Moriah was not interested in the philosophical and linguistic issues (which were the subject of my paper)

“He talked of foregrounds, distances, and second distances — side-screens and perspectives — lights and shades; and Catherine was so hopeful a scholar that when they gained the top of Beechen Cliff, she voluntarily rejected the whole city of Bath as unworthy to make part of a landscape (Northanger Abbey, 1:14)


One of the many effective landscapes from Ang Lee and Emma Thompson’s Sense and Sensibility (director and screenplay-writer and Elinor n Miramax 1995 film)

Marianne argues passionately “that admiration of landscape scenery is become a mere jargon. Everybody pretends to feel and tries to describe with the taste and elegance of him who first defined what picturesque beauty was. I detest jargon of every kind, and sometimes I have kept my feelings to myself, because I could find no language to describe them in but what was worn and hackneyed out of all sense and meaning (S&S, 1:18)

but rather the real miniatures and drawings we know about in Austen’s life as well as how the way drawing is approached distinguishes a character’s traits of personality, and the way pictorial objects function in the plot-designs of her novels.

I offer a few examples of what interested her — though these were not delineated in her paper:


Irene Richards as Elinor Dashwood is a fairly serious artist (1981 BBC Sense and Sensibility) who can be hurt by people’s dismissal of her work


Sylvestre Le Tousel as Fanny Price dreams over her brother’s precious drawings of his ships (1983 BBC Mansfield Park)


For Kate Beckinsale as Emma drawing is a way of manipulating situations, defining her relatives, a vanity she does not work hard enough at (again the 1996 BBC Emma, with Susannah Morton as Harriet)

She did dwell on Persuasion. The novel opens with Anne cataloguing the pictures at Kellynch Hall; and has a comic moment of Admiral Croft critiquing a picture of a ship at sea in a shop window in the same literal spirit as Mr Woodhouse objects to Emma’s depiction of Harriet out of doors without a shawl.

Here I am, you see, staring at a picture. I can never get by this shop without stopping. But what a thing here is, by way of a boat! Do look at it. Did you ever see the like? What queer fellows your fine painters must be, to think that anybody would venture their lives in such a shapeless old cockleshell as that? And yet here are two gentlemen stuck up in it mightily at their ease, and looking about them at the rocks and mountains, as if they were not to be upset the next moment, which they certainly must be. I wonder where that boat was built!” (laughing heartily); “I would not venture over a horsepond in it.” (Persuasion 2:6 or 18)


John Woodvine as Crofts regaling Amanda Root as Anne and us with his reaction to a picture in a shop window (1995 BBC Persuasion)

More crucially we have a cancelled chapter and one about a miniature of someone who Captain Benwick was engaged to and died (Phoebe Harville), and is now prepared to discard and use the framing for a miniature of her substitute (Louisa Musgrove); this becomes the occasion of a melancholy and passionately argued debate over male versus female constancy and prompts Wentworth (listening) finally to write Anne Elliot a letter revealing the state of his loving mind.

What Moriah concentrated on was who had miniatures made of them, for what reasons and how much individual ones cost; how these were made, and who they functioned as social and cultural capital in these specific people’s lives. All the miniatures we have testify to the status of the person pictured, a status (I remark or add) that Austen (apparently) never achieved in the eyes of those around her.

Although she didn’t say this it’s obvious that Austen’s brothers had miniatures made of them because they rose to important positions in the navy; her father was a clergyman; her aunt became the mistress of Warren Hastings.


Francis who became an admiral and Charles in his captain’s uniform

She did imply the irony today of the plain unvarnished sketch of Austen by her sister, located in the National Gallery like a precious relic in a glass case in the National Gallery while all around her on the expensive walls are the richly and expensively painted literary males of her generation.

I regret that my stenography was not up to getting down the sums she cited accurately enough and the differing kinds of materials she said were used to transcribe them here so I have filled out the summary with lovely stills from the film adaptations — it’s easy to find many of these because pictures, landscapes and discussions of them are more frequent in the novels than readers suppose. Miniatures as a subject or topic are in fact rare.


Jennifer Ehle as Elizabeth during her tour of Derbyshire with the Gardiners (1995 BBC P&P) is placed in a clearly delineated landscape (1995 A&E P&P scripted by Davies) and is reminiscent of


A William Gilpin depiction of Dovedale

There was some group discussion after this paper, and (as seems to be inevitable) someone brought up her longing for a picture of Austen. She was reminded that we have two, both by Cassandra. But undeterred she insisted these were somehow not good enough, not acceptable. Of course she wanted a picture that made Austen conventionally appealing. At this point others protested against this demand that Austen be made pretty, but she remained unimpressed by the idea that women should not be required to look attractive to be valuable.

It is such an attitude that lies behind the interest people take in Katherine Byrne’s claim a high-status miniature (the woman is very dressed up) that she found in an auction with the name “Jane Austen” written on the back is of Jane Austen. See my blog report and evaluation, “Is this the face I’ve seen seeking?”

**************************************


Dancing in the 2009 BBC Emma: at long last Jonny Lee Miller as Mr Knightley gets to express himself to Emma

The last talk was delightful: Amy Stallings on “Polite Society, Political Society: Dance and Female Power” dwelt on the dances themselves, how accessible they were, the social situations, how they are used in Austen’s books, and finally how in life they were used to project political behavior or views in assemblies and private parties and balls too. Her perspective was the political and social functioning of dancing (reminding me of Lucy Worseley), going well beyond the literary depiction of dance in Austen. She scrutinized ballroom behavior and dance to show that the ballroom floor was a kind of stage on which a woman could find paradoxical freedom to talk with a young man and older women might project political agendas and alliances (especially if she was the hostess).


If we look past the movie and see this scene as filming a group of famous admired actors and actresses we can see the same game of vanity and power played out (everyone will distinguish Colin Firth as Darcy in this still from the 1995 BBC P&P)

Her talk fell into three parts. First, she showed how dance was made accessible to everyone in the class milieu that learned and practiced such social behavior. This part of her talk was about the actual steps you learned, the longways patterning of couples, how it enabled couples to hold hands, made eye contact. Longways dancing is a social leveller, she claimed. I found it very interesting to look at the charts, and see how the couples are configured in the different squares. As today, it was common to see women dancing in the men’s line. People looked at what you were wearing and how well you danced. She quotes Edgeworth in her novel Patronage (which like Austen’s Mansfield Park has both dancing and amateur theatrics). There was pressure to perform in dancing (as well as home theater).


Dancing difficult maneuvers in the 1983 Mansfield Park: Fanny and Edmund

The second part dwelt on dancing in novels of the era. She quoted from Henry Tilney’s wit and power over Catherine in their sequences of dancing:


JJ Feilds as Tilney mesmerizing Felicity Jones as Catherine (2007 ITV Northanger Abbey)

Her partner now drew near, and said, “That gentleman would have put me out of patience, had he stayed with you half a minute longer. He has no business to withdraw the attention of my partner from me. We have entered into a contract of mutual agreeableness for the space of an evening, and all our agreeableness belongs solely to each other for that time. Nobody can fasten themselves on the notice of one, without injuring the rights of the other. I consider a country-dance as an emblem of marriage. Fidelity and complaisance are the principal duties of both; and those men who do not chuse to dance or marry themselves, have no business with the partners or wives of their neighbours.”
“But they are such very different things!–”
” –That you think they cannot be compared together.”
“To be sure not. People that marry can never part, but must go and keep house together. People that dance only stand opposite each other in a long room for half an hour.”
“And such is your definition of matrimony and dancing. Taken in that light certainly, their resemblance is not striking; but I think I could place them in such a view. — You will allow, that in both, man has the advantage of choice, woman only the power of refusal; that in both, it is an engagement between man and woman, formed for the advantage of each; and that when once entered into, they belong exclusively to each other till the moment of its dissolution; that it is their duty, each to endeavour to give the other no cause for wishing that he or she had bestowed themselves elsewhere, and their best interest to keep their own imaginations from wandering towards the perfections of their neighbours, or fancying that they should have been better off with any one else. You will allow all this?”
“Yes, to be sure, as you state it, all this sounds very well; but still they are so very different. — I cannot look upon them at all in the same light, nor think the same duties belong to them (Northanger Abbey, I:10.

and alluded to (by contrast) how Darcy will not permit Elizabeth to achieve any power over him through dance or talk; in his downright refusals and more evasive withdrawals he robs her of status and any hold on him. So she becomes grated upon, frustrated. Amy discussed Scott’s Redgauntlet as containing a particularly effective pointed description of a tête-à-tête; the disruption of walking away, walking out and its potential to humiliate is drawn out in this novel.

One of Jane Austen’s most memorable masterly depictions of social humiliation and kindness is in the scene where Mr Elton deliberately sets up Harriet to expect him to ask her to dance, and then when Mrs Weston takes the bait, and asks him to ask Harriet to dance, he can publicly refuse her. I thought of a similarly crestfallen hurt in the dancing scene in the unfinished Watsons where a young boy is carelessly emotionally pained and (as Mr Knightley does here), so Emma Watson there comes in to rescue him at the risk of herself losing social status by dancing in the lead position with a boy.


Mark Strong as Mr Knightley observing what the Eltons are doing


The expression on Samantha Morton’s face as she is drawn up to dance by the most eligible man in the room is invaluably poignant (once again the 1996 BBC Emma)

Amy’s third part was about the politics of the dance floor and particular assemblies in particular localities. First she did insist that Austen’s novels are explicitly political in various places (including Fanny Price’s question on slavery, Eleanor Tilney’s interpretation of Catherine Morland’s description of a gothic novel as about the Gordon riots &c). She then went on to particular periods where politics was especially heated and cared about, often because a war is going on, either nearby or involving the men in the neighborhood. She described assemblies and dances, how people dressed, what songs and dances were chosen, who was invited and who not and how they were alluded to or described in local papers in Scotland and England in the middle 17th century (the civil war, religious conflicts and Jacobitism as subjects), France in the 1790s (the guillotine could be used as an object in a not-so-funny “debate”), and in the American colonies in the 1770s.

Amy went on at length about particular balls given in 1768, December 1769, May 1775, where allusions were made to loyalist or American allegiances, to specific battles and generals. One anecdote was about a refrain “British go home!” While all this might seem petty, in fact loyalists were badly treated after the American colonists won their revolution, and many died or were maimed or lost all in the war. Her argument is that women have involved themselves in higher politics (than personal coterie interactions, which I suppose has been the case since people danced) through dance from the time such social interactions occurred in upper class circles and became formal enough “to be read.” We were way over time by her ending (nearly 4:30 pm) so no questions could be asked, but there was a hearty applause.

Again I wish I could’ve conveyed more particulars here but I don’t want to write down something actually incorrect. I refer the interested reader to Cheryl A Wilson’s Literature and Dance in 19th century Britain: Jane Austen to the New Woman. The early chapters tell of the many dances known at the time, the culture of dance, and what went on as far as we can tell from newspapers and letters at assemblies, with a long chapter on doings at Almack’s, where Jane Austen just about whistles over Henry her brother’s presence. Frances Burney’s Cecilia, George Eliot’s Adam Bede, and Thackeray’s Vanity Fair are among the novels mined for understanding. Wilson goes over the quadrille (squares) and how this configuration changed the experience of hierarchy and then wild pleasures of the waltz. Here Anthony Trollope’s Can You Forgive Her? and The Way We Live Now are brought in. Lady Glencora Palliser and Burgo Fitzgerald almost use an evening of reckless dancing as a prologue to elopement and adultery. I imagine it was fun to write this book.


At Lady Monk’s ball Susan Hampshire as Lady Glencora and Barry Justice as Burgo Fitzgerald dance their way into semi-escape


He begs her to go off with him as the true husband of her heart and body

It was certainly good fun to go to the Jane Austen Study Day and be entertained with such well thought out, informative and perceptive papers very well delivered. I wish more Austen events were like this one.

Ellen

Read Full Post »


Jo in a Vortex


Dorothy’s red shoes

Ferrante suggests her model for her books was Little Women and the English writers, Alcott and Austen; Diana Gabaldon several times alludes to Dorothy and her red shoes, and by extension The Wizard of Oz, suggesting first Claire’s then Brianna’s travel through the stones was analogous to Dorothy in her red shoes

Dear friends and readers,

To begin with, a retrospective long overdue .

I’ve been blogging in this space for some fifteen years now. I have completed four years’ worth of analyses of her letters (as edited by Deirdre Le Faye), blogs on the Austen papers, on Austen’s close family relatives fresh biographical perspectives and chronologies, and the occasional review. I’ve linked in papers I’ve published or delivered at conferences. I meant this place as a blog meant for Austen matters as generously understood as the Folger library’s definition of things Shakespearean: her contemporaries, mostly women novelists and memoir-writers: Fanny Burney, Charlotte Smith, Mary Brunton, Edgeworth, French women writers and translators, Scottish women poets. But even that soon morphed into the three linked categories I felt she fitted into: women’s art, the long 18th century, and her life, work, influences, and near contemporaries and post-texts and films. I’ve done series: women poets; women artists; actresses, mostly from the long 18th century (but not all, as Debbie Reynolds and Carrie Fisher were the subject of one commemorative blog); women’s films; women’s TV serials, women singers and musicians (not nearly enough of these), and women’s fashions (ditto). Film adaptations of books set in the 18th century, of documentaries. I still keep these up and reviews of books on Austen’s life, books, issues. 18th century conferences. Small projects: Virginia Woolf in her own right, Virginia Woolf and Johnson as modern biographers.

So what now? Carry on the above when the spirit takes me. Yes


A once beloved volume

My header or title line is a play on words from Fleur Adcock’s “Instead of an interview,” about what she imagines she tells the interviewers instead of what she is supposed to say: what has meant most to her in life, what she dreams of, what she’s lost, and what keeps her going now:
memories of her past

and every corner revealed familiar settings
for the dreams I’d not bothered to remember —
ingrained, ingrown ….

… quite enough friends to be going on with [which I do not have]’
bookshops, galleries, gardens …

And not a town or a city I could live in,
Home ….
home is [New York City], and England, Ireland, Europe,
I have come home with a suitcase full of stones —

and here they lie around the floor of my study
as I telephone a cable “Safely home …”

… But another loaded word
creeps up now to interrogate me.

have I made myself … an exile

I hope not; I hope this blog’s purpose all the while, which is to help me keep connected, part of imagined communities, can take some new turns. One project I had hoped to write a book with a friend-partner about and have described her, “The Anomaly” has now fallen through, but I am thinking that I can work it out now in this blog. One of the two latest books I’m reading for this: Rebecca Traistor’s All the Single Ladies demonstrates that while independent or women living without a man for long periods of time has actually become a near unacknowledged norm, was not an anomaly ever. As a group we only became visible since the mid=19th century when larger numbers of women began to be able to support ourselves.

The other, Anne Boyd Rioux’s Writing for Immortality: Women Writers and the Emergence of High Literary Culture in America. Roux concentrates on Louisa May Alcott, Elizabeth Stoddard (I’ve read nothing by her), Elizabeth Stuart Phelps later Ward (ditto) and Constance Fennimore Woolson (where I have read a good deal), Louisa May Alcott. She is again “doing” the literary history of the US, and her context is the withering scorn heaped on women as “popular” and second rate, not great art by Hawthorne (famously) and Henry James (insidiously). She argues it is important to understand this presentation of one’s book as primarily there as a great art, great vision and the real goal of the woman as creating great art (not for supporting herself) as radical and important in building esteem and validation for women as a group.

We are so used to valuing things for the money, book history as turned into a branch of let’s study how capitalism, fame, and industry worked and the idea of writing as a vocation becomes something we scorn people for: what? they must be hypocrites and just say that because their books don’t sell. We are so corrupted to the folds of our minds.

Vocation as radical behavior

She goes over the lives & writing of her four chosen women writers (Phelps, Stoddard, Woolson and Alcott) and one thing stands out for all of them: they are all to some extent crippled in their ambition or fame or even what they were able to achieve or write because of the demand they be conventional heterosexual and marry. One of them did: Stoddard and that stopped her producing any more than two good novels. The others fought and produced and led a life they found satisfactory but to do so took tremendous energies and got in the way. I’d say this is even true of Alcott — fine as her achievement in children’s books is and here and there in adult fiction, it’s not what she could have done. Some of the enemies of promise including having to support the man and family as a woman. I think of how Gaskell’s life of Bronte is really an apology for the woman artist and that she was remarkable (I now realize) for presenting that final marriage as simply getting in the way and destroying Bronte. Now I’ve read a long section on the four women’s fiction ad debating whether there be a difficult conflict in a woman between choosing love, having a family, participating in a community as wife, mother and spending your life dedicated enough to art, spending time, money, travel, solitude enough to produce the fine book, or picture — or performance.

I single out two for tonight as I recently finished both, was very moved (at times, and with a peculiar uncomfortable painfulness) by Drums of Autumn by Diana Gabaldon, and (continually, mostly with complete accord) by The story of a New Name by Elena Ferrante, and because they are part of cycles or series of brilliant creative novels, Outlander and the Neapolitan Quartet, which type of writing when good can be so deeply satisfying. Nothing like a recurring character in whom we have invested our minds and hearts whom I feel are invested with questions of the world deeply connected to me, feeling their reactions as deeply crucial to what I call my inner life, even if they are also capable of being taken in as information (to display in papers making arguments) or used as thoughtless gossip (especially the kind that bashes the women characters).

One way in which we can distinguish both series as l’ecriture-femme , as women’s versions of roman fleuves, is both series demonstrate that a girl, then woman’s need for a meaningful career outside taking care of home, child, partner, whoever else is there, is interwoven with her being. The women in all cases (Claire, Jenny, Lenu, Lila) all also naturally seek insistently intensely to find a congenial enabling partner who loves her too.

*****************************


Italian edition

“I was dead, my Sassenach–and yet all that time, I loved you … And when my body shall cease, my soul will still be yours. Claire–I swear by my hope of heaven, I will not be parted from you” — Diana Gabaldon, Drums of Autumn

The accent in all four Gabaldon novels falls first on the self-negation Claire practices when she becomes part of Jamie. How when she returns to the 20th century she builds on her time as a nurse in WW2 to become a surgeon. And then when she returns to the 18th century 20 years later she enacts an irresistible return to nursing, doctoring and inventing a pharmacy in whatever form she can build.

For Drums of Autumn I’d like to record just this:

In general those parts of the novels where Claire is the narrator and we are going back and forth in time — as in the opening sequence of Dragonfly in Amber are favorites with me; and now those sequences where Roger is the narrator and we go back and forth in time.

There is much beautiful contemplative description – the US as a kind of arcadian paradise physically – Strawberry Fields Forever one part is called. OTOH, she drives him to us how horrifically the enslaved black were treated: another story like the one of the woman gang-raped just after Culloden in Voyager: an enslaved black girl either kills herself directly or dies horribly trying to give herself an abortion. With her is another enslaved woman who presents herself a midwife sometimes and she will if caught be blamed and hung – by the sergeant who was responsible for this pregnancy. So Jamie and Claire find her with the help of the trader and enable her to go into the mountains and meet up with a native American tribe who will take her in. There’s a long stretch of Claire making a home for her and Jamie in North Carolina circa 1767 – all about how she cooks things, sets up furniture, goes out and about as a doctor. Very detailed about the era. It does begin with how safe she feels with Jamie as her husband and the house is his arms around her.

The characters most punished and ferociously in the serial drama are the chivalrous kind heroes; Jamie Fraser, tortured, hand smashed, raped by the English soldiers; and now Roger Wakefield Mackenzie, humiliated, treated with great brutality by Native Americans. Fergus is also raped and his hand cut off by British and Scots colonialist officers after Culloden. These vulnerable sweet men are made to suffer excruciatingly in a sort of disciplinary culture in which people have to be raped and punished and have physically inscribed on their bodies the “lessons” the colonizer, the tribe, the powerful authority figures deems they “need” to learn. We see that early on when in the first episode (this is in the book too) Jamie beats Claire with a belt. There is the brother-helper figure (Murtagh) who the film-makers felt they could not do without.  One gentle hero (Lord John) is given a super-high rank to protect him; another the Reverend Wakefield who is a pack-rat with papers I am very fond of too. I have argued in another blog that Frank Randall is a poignant proud tragic hero.

Other protected good women figures include Mother Hildegarde — I just loved Frances de la Tour in that part in Dragonfly in Amber – and the French apothecary, Master Raymond (Dominique Pinon) who saves Claire’s life after the stillbirth of Faith.

A long sequence in the novel is about the raping of Brianna and its long and varied aftermath and affect on the people around her as she tells them ever so slowly the full story. Much on male reactions, male suffering, and it’s clear that Gabaldon does not see simple or non-aggravated rape (not assault) as a serious crime; she is for having the baby whom she sees as half-owned by the father (rapist or no). Gabaldon is grappling with crucial issues directly I’ll give her that as does Ferrante — both raw, graphic, visceral. I suppose the uselessly bitterly complaining heroine of the Brianna type is a rarity among the heroines – she stands for a helpless self-assertion that gets no where, feminism defined as blind indignation. The rest live with it, resort to magic (or its modern equivalent, surgery).

**********************************

“he knew how to connect texts that were very unlike one another and he quoted them as if he were looking at them … ” — Elena Ferrante, The Story of a New Name (p. 407)

The Story of a New Name begins in 1966 Lila who we are told is no longer close to Lenu gives Lenu a large metal box with 8 — need I say precious – notebooks in it. After reading these fat important unrepeatable diaries, Lenu dumps them in a river. It took me a while to sit down after that one. In Little Women so important to Lila and Lenu when girl children, and cited once again at the close of this novel as Lenu’s frst book is being published, Jo could recreate her novel after Amy destroyed it. Eight densely detailed diary disorganized notebooks are impossible to recreate. A brief recounting and commentary:

Then Stefano and Lila’s wedding night puts paid to all the idealized sex of Outlander. He beats her up and we get a graphic account stage by stage. It is the most raw account I’ve ever read — but she does not leave him though he continues to beat her for a while.

Lenu is so confused by what happens at the wedding — how she is not at all respected by her mother or anyone for all her efforts and how awful to her Antonio is (plus she is bored silly by him), she leaves off going to school for a while. Just drops out and wanders all around Naples. Tellingly it is Antonio (who ends up in a sad low job by the end of this book) breaks with Lenu after they have sex scenes just as graphically written as Lila and Stefano only more satisfactory. It is Lila who enables Lenu to go back by providing a room in her splendid and owned apartment. Only slowly does she get back and she is never undisturbed in the way she was so does not do as well. Lenu attractssomeone I never had a version of: a genuine mentor, a woman professor, Galiani.

Lila is taken to a modern doctor and oh did this resonate with me. Room filled with customers, everyone in awe of this man. From Lila’s point of view, he gets to invade her with his metal instruments. She feels violated. And he says (I have heard a male doctor say this of me after examining me): “it’s all there” in this satisfied voice. I don’t know why I didn’t report him to Kaiser, but suspect it was because he was a black doctor (I’m really honest here) and was worried I wouldn’t be believed and be thought racist. There you go. But after that I never went to any male gynecologist ever.

When I was 16 I was taken to just such a prestigious place and was violated similarly — or felt so. And given this “down from the throne advice” in this disdainful manner. I think the same things go on today in the US – clearly they go on in Italy. I never went to a male gynecologist in the British national health but remember the woman I got contraception from also treated me with a lack of respect because at the time I was not married.

Anyway the doctor says it’s not Lila’s fault:she needs to build her strength, which becomes she needs to go on holiday and rest. So who is she to go with but the now spiteful sister-in-law Pinuccia and her mother-in-law, Nunzia. Lila now turns to Lenu and demands she quit her bookstore job. The bookstore job is not getting Lenu any closer to that elite world she glimpsed and was partly of temporarily when her mentor, professor woman invited her to that party (Lila came and didn’t fit as I said). At first Lenu says no: what horror fights she envisages but then she learns that Nino is at Ischia with his family again. She agrees to quite and come if Lila goes to Ischia.

Anyway the doctor says it’s not Lila’s fault: she needs to build her strength, which becomes she needs to go on holiday and rest. So who is she to go with but the now spiteful sister-in-law Pinuccia and her mother-in-law, Nunzia. Lila now turns to Lenu and demands she quit her bookstore job. The bookstore job is not getting Lenu any closer to that elite world she glimpsed and was partly of temporarily when her mentor, professor woman invited her to that party (Lila came and didn’t fit as I said). At first Lenu says no: what horror fights she envisages but then she learns that Nino is at Ischia with his family again. She agrees to quite and come if Lila goes to Ischia.

Lila agrees; she is paying Lenu – that is kept secret — so Lenu, the academic in the school is Lila’s servant. When the men are there the women aren’t free. The men are ever taking them into the bedroom to have sex. Lenu says Lilia is so used to this far from demurring she seems to show off. But it’s a burden. They don’t get to go the beach. At first she can’t locate Nino; she has an idea to visit the woman whose house they stayed at and finds them not far off.

Now Lila teases her — not nice — for wanting to be there for Nino. Nino is standoffish but eventually they have real conversations about books, politics — the feel though is not of joy but of somehow this being prestigious and it’s not satisfying because of this, it’s ruined. Donato teaches Lila to swim – he is a kind man.

I identify viscerally with both Lenu and Lila. Lenu has no money for even a new decent bathing suit. It’s a real problem. she has an inferior room which does not look over the beach. she has to hide her books when in the house with Lila & co. Mosquitoes, no air conditioning so it’s so hot in her room. Ischia is no longer enchantment ….

Many of my memories are still deeply embittering, searing and so I understand why Lila behaves in the counterproductive way she does, but I also understand Lenu’s abjection — I had clothes but no room of my own …. and was a outsider, not in the AP classes because my mother didn’t know how to get me into these and my father was unaware this was important.

Now it’s come out that Pinuccia has fallen in love with Bruno, and not being able to cope with this and her pregnancy and marriage to Rino, demands to go home. The conflict is too hard for her to endure. Her departure makes an inevitable reconfiguration and lo and behold Nino is in love with Lila and she with him and it’s transparent. They are probably lovers.

Lenu then tells of her own life. I like this part of her studying, her trying to pass exams, finally the books she read, one young man she gets involved with and they fuck. But she says that she and Lila somehow came together in the old intense way and now she must tell of how wrong she was about what was going on.

What is not surprising is Lila carries on with a torrid mad affair with Nino — reminding me of Paul and Virginia only this time there is a husband. But in her notebooks (which we know after the first sequence Lenu unforgivably has dumped into the sea) what Lila exulted in was not so much the sex as what they read and talked about.

Unexpectedly Lila was courageous enough to flee Stefano and go live with Nino is a poverty-stricken area in a wretched apartment. At first all seems bliss, but this does not last long at all, and it is probably only bliss from Lila’s point of view. What happens is she doesn’t fit in — Nino does want his middle upper class life and connections and future prospects and it’s not enough to be highly intelligent and creative: you have to modulate your voice (as I’m sure Emma Woodhouse would put it) and Nino finds she is too loud, too strident, she embarrasses him, her talk is exaggerated. His father won’t give him money just like this and at the end of 23 days he leaves Lila.

Like Austen’s S&S where the point of view of Elinor’s and Marianne is the one we watch, so here the point of view is Lenu remembering and so everything is softened, remembered, seen from afar or guessed at based on these notebooks that Lenu has dropped in the river. Lenu is utterly buying into the same middle class life Nino is trying to get into. This also has the effect of not having to show us the pain, humiliation, difficulty that Lenu has with her manners, lack of clothes, who she has to kowtow to. The earlier novels gave us Lila’s kind of experience raw and angry or nightmarish; or (Il figlia oscura Englished as The Lost Daughter), a quiet interlude of a Lenu kind of character at the beach contemplating the fraught experience from afar but only talking of what is happening now — as she steals a doll say, or marks papers.

several of the others characters have emerged as distinct real presences. To be expected I suppose, several of the males are coming to sad ending. Maybe they had less prospect than the girls, since the fascist order certainly doesn’t respect elite education for men. So Antonio, Pasquale, Rino (who I can’t sympathize with as a continual wife-beater) all end up with no decent future — no getting out of the mindless exploitative materialistic culture. Lila is forced out when Ada gets pregnant by Stefano; Ada withstands beatings by Stefano and Lila runs off with Enzo — who rescued her in the first place. When last seen by Lenu, Lila has a peculiarly horrible job (stuffing sausages, in a vile sausage factory where she is sexually harassed) living in squalid quarters with Enzo; he works at a locomotive very dangerous: but at night they study together like some Paul and Virginie of the bitter early 21st century. Lenu has carried back to her her early story, The Blue Fairy, which Lenu says is the inspiration for her novel. Lila burns it.

Maestrio Oliviero has died — she never would help Lila because Lila’s parents got in her way. Lenu reflects it was this teacher who first saved her and how unfair and egoistic and cruel she had been to Lila.

Lenu has emerged as a sort of winner. She kept at it and now graduated with high honors and noticed by her boyfriend’s mother who is Somebody in the Society and in publishing, her first novel is published. The money astonishes and quells Lenu’s mother’s spirit — she is still living with her parents on and off. Her book is castigated by much of the press as absurd and that is painful but it seems the boyfriend will marry her in two years. In the meantime she must train for teacher’s college, which is looked upon as a come down, not truly part of the world that counts. I do know that in Italy the high academic world is very rigid, restricted, utterly unjust. But in the closing scene where she is enduring having to give a speech and she gives a bad one – she hates it as much as I would have, has no idea what’s wanted — very young as yet – and someone from the crowd stands forth and offers a decent sympathetic understanding of her book.

Of course it’s Nino. This is weak ending for obvious reasons but regarded as part 2 of a single book I suppose it’s forgivable. A better code is Lenu goes to the public library still and finds the old copy of Little Women she and Lila used to read together. This too was inspiration for her book, her book carried on what was valuable in Little Women.

****************************

So, to conclude, in these two highly disparate books, we see the question glimpsed, but very much there, how far and just how can a serious woman’s career, her vocation, her profession be combined with an equally insistent or at least (as society is now constructed) intrusive set of needs, wants, desires of people (if she has a real heart and passionate body) she wants to meet, feel herself and be validated as belonging to these people and tasks. And how does the larger society’s economic, political, social and gender arrangements impose its will on individuals who do not want to make or follow the choices offered. These are not rootedly natural or instinctive (impossible to eradicate), but sort of imposed on us. Another quartet which might be telling to compare is Byatt’s Frederica Quartet (Virgin in Garden, Still Life, Babel Tower, Whistling Woman).

Ellen

Read Full Post »


A 2017 production of Etheredge’s Man of Mode


A painting of an unknown young woman in the Berger Collection, Denver Art Museum

Friends and readers,

I held off writing about the rest of the autumn EC/ASECS conference separate sessions this past fall at the East Central, American 18th century society, a regional group (for a brief account and link to my paper on “Intertextuality: Charlotte Smith, Prior and Crabbe in Persuasion”), I held, I say, off for so long that I have lost my stenographer’s pad of what my now slow weak fingers and clumsier hands can capture. So I have determined not to wait so long for transcribing what was I able to take down, from the ASECS (American 18th century Society) conference I went to three weeks ago, March.

For the rest of the EC/ASECS I’ve described what the trip ordeal was like and what I saw of Denver in my Sylvia II blog Afterpiece (scroll down, not too far) and the two panels, Factual Fictions and Fictional Facts, one of which I chaired, and in one of which I gave my paper on the historical fiction of Winston Graham. Now I can offer a summary of the keynote lecture.

Matthew Kinservik on Etherege’s “Man of Mode and Its influence on 18th century comedy” has just been published in the March issue of the Intelligencer this year too. He asked why such an “oddly unfunny play” should have been such a hit and deemed representative of the finest intellect, controlled emotionalism, and satiric nature of comedy in the Restoration era. He explicated Steele’s adverse response and Dennis’s defense of the play. From close reading this debate Matt demonstrated that The Man of Mode survived as a period piece, highly artificial, a throw-back to an earlier era, historically acceptable, in which a central (no longer socially admired) aristocratic type, Dorimant, does whatever he wants and is made acceptable by the hypocritical codes of England “of the past.” It was therefore seen as safe, non threatening, and as a flattering view of the Restoration — all the while presenting sex-antagonism, on a bedrock of spite, as a serious exposure of earlier (still ambiguously attractive) norms. Etherege’s text emerges as even then (the early 18th century) the darker play it feels like and must be played for today. Perhaps I should have mentioned that of two of the plays performed in the Blackfriars theater next door to our conference while we were there, one was The Man of Mode — so after Matt’s paper we had quite a frank discussion and dispute over all sorts of aspects of the production, which used costumes that combined 21st century motifs with later 17th century ones.


Walking in the Wood (Davies’s 2007 NA)

Onto ASECS, Denver:  I link Matt’s lecture/paper to a Thursday afternoon session on “The Eighteenth Century on Film” (a NE/ASECS panel) where the topic was TV movies mostly, popular social art of our own time, using texts either from or based on 18th century history. Sarah Schaefer gave a paper (and did a power-point presentation of on the openings, framings (paratexts) of Black Sails, Outlander, Poldark and Westeros, Westworld and Games of Thrones were all brought together.


Poldark paratext (2015 — the oceans of the world gazed at)


Outlander paratext (2015 — linking 18th to 20th century world)

She argued the point of the images was to build a global world in which we see geopolitical tropes at play. Poldark is the most heritage-like of the costume drama films she covered; in Outlander the fantastical leads to a historical setting. In these liminal vast pictorial spaces we enter foregroundings of humanistic feelings and themes. Emily Sferra spoke on Andrew Davies’s 2007 adaptation of Austen’s Northanger Abbey: she criticized the film for making Henry as teacher of needed moral lessons to Catherine instead of allowing Catherine’s movement from a naive response to gothic to a mature understanding of how true terror, oppression, cruelty enters our lives. She felt Davies had lost Austen’s peculiar satirical tone. The movie also pleases the male gaze and desire (say) to look at other males as JJ Fields is sexy in an elegant artificial way. I add that in that this interest in the male body and beauty Andrew Davies’s NA then resembles the movies Sarah Schaefer was discussing. Zoe Eckmann made a case for regarding the depiction of female sexuality in The Favourite as liberating for the 21st century female gazer; she saw it as satire presenting women as aggressors. It overturns the way we expect women to behave submissively; audiences don’t care about historical accuracy.


Emma Stone as Abigail Masham


Rachel Weisz and Olivia Coleman and Lady Churchill and Queen Anne

The audience for these papers turned out to be people who had watched precisely these film adaptations with real care and investment of themselves. I presented an argument against Zoe’s view (made in my blog-review a couple of months ago: “Repulsive, obscene, gut-level anti-feminism”) and then the conversation became as lively as the one over Matt’s paper and the production of Man of Mode that audience saw. I wish I could remember all that was said, we went way over time ….

************************************

On Friday early morning, I again found myself able to take down what was said about Gilpin and his relationship to other landscape gardeners and illustrators on “The Landscape Garden in the Eighteenth Century” panel. Elizabeth Mjelde talk on Gilpin’s work at Stowe began unexpectedly in Sri Lanka where she located evidence of the global impact of Gilpin’s work in an English officer’s private commonplace book about seeking new sciences for transforming the landscape, exploring it, testing it. In a place where harsh colonialist practices were the norm, here are dialogues and pictures about one’s duty to keep the desire for retirement, and another way of life “in its place.” Dana Gliseman’s paper was about the intersection of literary and artful imaginative terrains (descending from Gilpin) with concrete literal places. The ha-ha comes from a desire to make a trompe-d’oeil. I think she meant to suggest that the central concern with sexual reproduction (marriage, sexual transgression) found in characters in novels otherwise highly pictorial and picturesque show a linkage between landscape, the natural world and moral meaning.


Villa Medici, Fiesole

I assume others like me when we moved from these papers citing the usual English novels (Tristram Shandy, Sidney Biddulph, Mansfield Park), to Felix Martin’s remarkable talk on the development of landscape art (JW Turner), then schools of picturesque and classical architecture, parks which are genuinely global, rooted in documentable history, and finally considered philosophical aesthetics — were bowled over. Mr Martin was himself an architect who has studied in Italy, Dublin and the Warburg Institute and he brought a wealth of slides to enable us to journey through time and space and end on Frank Lloyd Wright’s Taliesen (his own country seat in Wisconsin), landscaped houses, and those of followers of his work. He went over different architectural schools as seen say in Blenheim and the Medici gardens in Fiesole, Castle Howard (familiar to some of us as Brideshead in the movie). He moved from the writing of Shaftesbury to Blake, to modern landscape design in Arizona. As Olmstead had come up in the panel I chaired where there was a paper on the later Gilpin-rooted influences on environmentalism, so Olmstead came up again as against false pomposity and for a cosmopolitanism that builds with local geography and flora in mind. The Denver park is an Olmstead creation.


Wright’s creations in Taliesen restore the landscape

******************************


Prometheus Painting by Prince Hoare

I’ve two more papers to report, one from a Friday mid-morning panel called “Picturing the Stage,” the other the key note address of the conference by Melissa Hyde on women artist of the era, especially two almost unknown Frenchwomen, much of whose work seems to have disappeared. Mark Ledbury’s “Painter, Playwright, Entrepreneur: Prince Hoare in 1790s London told the remarkable story of a man whose father had been a painter, and who somehow went to good schools, learned several lagnauges, got himself to Rome where he was supported and befriended by radical talent and rich people (Fuseli, and the Cortellini family) who was continually re-inventing himself, and turned to acting, to writing plays (one farce out of a tragedy), left a book of fascinating essays about his own era from an artistic and theater man’s point of view called The Artist. He asked why is this man forgotten and the answer he came up with is “art history” is still plagued with and organized around (money given) the respectable known canon


Marianne Loir, Portrait of a Gentleman reading

The title of Melissa Hyde’s “Ambitions, Modest and Otherwise: Women and the Visual Arts in France,” emphasizes the perspective of her talk: the struggle of women artists to find time and space and materials to paint with, to find clients to paint for, to have them recognized, their name known and talked about. Women artists had the problem unreal depictions of the female body were used as a matter of course to embody “the glory and fame” denied most women whose bodies did not at all look so well-fed and fecund. She discussed French 18th century women artists and learned women whose names have come down to us, whose rare but nowadays sometimes re-printed books are known, findable, in print even. She contrasted the famous successful Vigee LeBrun (with brilliant memoirs to make her presence understood). The first woman is Marianne Loir, who died age 28. She painted Jean-Francois de Troy; produced a portrait of Madame de Chatelet. she never married and appears to have lived independently, alone for a while and also with a sister. Francois Hubert was her teacher; Prof Hyde showed us images Loir made of women as young girls, society ladies, ordinary unidealized people. Prof Hyde was forced to start her lecture late (an unnecessarily prolonged giving out of prizes ate the time up), and I had to rush away to my panel, so only heard of the beginning of Mme Lusuler’s career (I am not even sure I have her name correctly): she painted men, a “boy with a violin,” psychologically revealing portraits. She was well-connected, studied with academy teachers, received an “eloge” in two columns

********************

I had to leave on Saturday sometime mid-morning at the latest so missed a panel I would have loved to hear, “Marriage Rites and Marriage Wrongs: Feminist Thinking, especially a paper Condorcet: “One injustice can never become a legitimate reason to commit another (on women’s suffrage and marriage reform) by Guillaume Ansart; “Domestic Tyranny and Civil Slavery: Marriage in Catherine Macauley’s History of England” by Wendy Gunther-Canada;” Louise d’Epinay as a site to study the need to reform marriage and the state through education.” There was in the early morning a panel on health and disease in the 18th century chaired by Chris Mounsey (he chairs excellent panels on disability). But I did the wise thing in leaving at 9 am or so: given plane delays, airport troubles the trip took me 9 hours, and I needed to be home on Sunday to work towards my teaching, to drive Izzy to ice-skating, to say nothing of resting myself.


Unknown little girls in the Berger collection — each girl has a symbolic toy

I also did not attend a panel I could have: at 9:45 on Thursday morning, chaired by Benedicte Miyamoto, four papers on artists: three enjoyable sounding papers were Sarah Bakkali, “The Portfolio as Portable Museum: Disrupting French Collecting Practices,” Cristina S. Martinez’s “The Removal of Poussin’s Sacramento from Italy: smuggling, displacing cultural property and developing copyright,” and Louisiane Ferlier’s “Royal Society: Classifying the Collections then and now,” which Benedicte followed up with a visit for her panelist at the Denver Art Museum were they viewed the Denver Berger Collection. I know about this (noticed it) only because this Friday night I went to Eleanor Shevlin and Sabrina Baron’s Washington Area Print group’s talk by Benedicte (on her study of marginalia and reading practices in artistic manuals) and afterwards their dinner (or supper) at a local Thai restaurant. She and I got to talking of the conference we found we had both attended, and she told me of this panel (which I had missed) and showed me the above picture on her cell phone. Another graces the top of this blog.

I did not mention in my blog on my panels what a good time some people in the hotel appeared to be having on Friday evening. There was a concert on harpsichord and flute by two 18th century women musicians, Elisabetta de Gambarini and Anna Bon, both of whom seem to have had a hard life (one included beating by a husband): I attended this concert, quiet and unassuming and lovely. A film was shown in another part of the hotel. There was another concert in another venue further off (you needed to get a cab). People were drinking and began to play Dungeons and Dragons it was said — in 18th century costumes?

I did see some old friends (had coffee with them), and made some new acquaintances; got myself used to eating breakfast out of Starbucks (they have good coffee and yummy croissants) and hoarding snacks in my room. I took home a new edition of poetry by Charlotte Smith and bought on a discount when I got home two more biographies (of Catherine Clive and of Charlotte Lennox). I went to an enjoyable Burney dinner Friday evening, which dinner lasted until well after 10, and afterwards up to bed. I have still not tried to master putting on or changing the channels of any of the buttonless TVs in these fancy modern large hotels. It is still just that too much to ask. I worry the programs will be awful and I will not be able to turn the thing off.

And so ended another conference for me, not just this past Friday night but also in the act of writing out, and remembering what happened and some of what was said that I was able to join in on.

Ellen

Read Full Post »


Christmas at Trenwith, Eleanor Tomlinson as Demelza questioned by Caroline Blakiston as Aunt Agatha (Poldark, 2014, Season 1, Episode 4 — corresponding to the last quarter of Ross Poldark


Christmas at Nampara, Angharad Rees as Demelza with the children carolers (Poldark, 1976-77, Part 8, Episode 2 — corresponding to last quarter of Demelza)

Friends and readers,

Last year I commemorated Christmas with a blog essay showing how central a role the Christmas or Winter Solstice seasons plays in the cending of a number of the Poldark novels. I went on to show how the passing of the seasons is also emphatically realized across the Poldark novels, to link them to one another, and the land, landscape, & seascape in Cornwall. This fits them deeply into traditions of writing and art about Cornwall (see Ella Westland, Cornwall: The Cultural Construction of Place) from DuMaurier to lesser knowns Rumber Godden, Denys Val Baker, and then again to Virginia Woolf (To the Lighthouse).

This year we’ll dive into the experience of two of these: To begin with, Christmas at Trenwith (Ross Poldark)

Ross Poldark shows us where the first Christmas Ross and Demelza are married: they are invited to Trenwith, and find themselves struggling to keep the identities they are building against the undertow of great old house, grounds, a cultured family for generations back, military norms (you name the obstacle), and come together through music (December 1787).


Aidan Turner as Ross, with Demelza walking there

There are five phases to that first Christmas at Trenwith in the book (Book 3, Chapters 7-11, or the last), and I equally enjoy its slow realization (Season 1, Episode 4) In the book I find the complex characterization of Demelza’s encounters with each of her new relatives, especially Frances; Ross’s fluctuating feeling about Elizabeth, his relationship with the rest of his family, his pride in its history (which separates him from Demelza, the conversation, the rivalry between Elizabeth and Demelza as musicians (some of it taken from Austen’s Emma), their discomfort and the threat they feel to their relationship, but how their deeper congeniality and values overcome this; in the film I can’t help but dwell (as they do) on Demelza’s uncertainties, dress, when more characters are brought in than were in the book (beyond the Trenegloses, with a very catty jealous Ruth Teague, Warleggans come in) and we have Demelza’s song in the evening.


Demelza dressing for dinner


At dinner — a table full of characters


Singing

I’d pluck a fair rose for my love
I’d pluck a red rose blowing
Love’s in my heart, a-trying so to prove
What your heart’s knowing

I’d pluck a finger on a thorn
I’d pluck a finger bleeding
Red is my heart, a-wounded and forlorn
And your heart needing

I’d hold a finger to my tongue
I’d hold a finger waiting
My heart is sore, until it joins in song
Wi’your heart mating
(Poldark Complete Scripts 1, Episode 4, Scene 96: Int. Trenwith, pp 244-45)

In fact the 2015 film reverses the meaning of the book: in the book the two are almost torn apart, the pictures and furniture especially get in the way; Elizabeth and Ross’s private talk drives a circle around them apart from the others, and equal weight is given to Elizabeth’s delicate renditions of Mozart and a canzonetta by Handel are as alluring as Demelza’s folk tune. In their mutual talk and love-making upstairs they renew themselves as a pair

Graham’s Ross Poldark: at the house as they begin to adjust: “the strength of the past could not just then break their companionship:

Demelza sat there, her arms behind her head, her toes stretched towards the fire while Ross slowly undressed. They exchanged a casual word from time to time, laughed over together over Ross’s account of Treneglos’s antics with the spinning wheel; Demelza questioned him about Ruth, about the Teagues, about George Warleggan. Their voices were low and warm and confidential. This was the intimacy of pure companionship.

The house had fallen quiet about them. Although they were not sleep, the pleasant warmth and comfort turned their senses imperceptibly towards sleep. Ross had a moment of unspoiled satisfaction. He received love and gave it in equal and generous measure. Their relationship at that moment had no flaw.

In the 2015 episode the experience unites them with their family members, Demelza to a much nicer Elizabeth than in the book, and Frances accepting Demelza as he sees that Ross is far happier & satisfied than he. Much as I enjoy the richness of the varied scenes of Horsfield’s drama, I prefer Graham’s book here: it’s more nuanced and about inward life, for it is only in coming home, the walk away, outside in the natural world of Cornwall where there is no human ordering, that Demelza thinks more accurately about what she has seen (Frances bored, Elizabeth strained, Verity without), and Ross’s spirit is truly lifted

Someone — a Latin poet — had defined eternity as no more than this: to hold and possess the whole fullness of life in one moment, here and now, past and present and to come.

He thought if we could only stop life for a while I would stop here. Not when I get home, not leaving Trenwith, but here, here reaching the top of the hill out of Sawle, dusk wiping out the edges of the land and Demelza walking and humming by my side.

He knew of things plucking at his attention. All existence was a cycle of difficulties to be met and obstacles to be surmounted (Ross Poldark Book 3, Chapters 10-11)

*******************************


One of the poor children come caroling at the gate and window of Nampara

Now three years later at Nampara (Demelza). Their daughter now two, Ross’s copper smelting business and it seems his mine too are being thwarted and control through shares taken from him, and Demelza feels she has wronged Ross and the Poldark family by facilitating Verity’s romance and marriage to Blamey. But Verity’s letter intervenes, she thanks Demelza for enabling her “to make my own life,” he and Demelza are then next seen having a modest celebration where she tries to borrow a substantial sum from Sir Hugh and is rebuffed by all.


In the 1975 film Sir Hugh Brodrugan and Lady Constance are at Nampara


Robin Ellis as Ross relaxing (Season 1 Episode 8, Part 2)

Not in the revised Demelza at all, but in the 1975 film there follows in the film a brilliant strained scene over Christmas dinner between Frances, now drinking all the time, lonely, going for mistresses, and having told George Warleggan who the men are in the Carnemore Copper Company after the flight of Verity and his blaming Ross. Elizabeth has told him she means to leave him. The dialogue is acute, painful, utterly believable. In the first version of Graham’s Demelza (he cut down the 1947 version later), there are more scenes between Elizabeth and Frances and there is something of a loss in the book because we are not watching them fall apart bit-by-bit, so the 1075 film-makers supplied this:


Scene begins when Clive Francis as Frances comes to the table, Jill Townsend as Elizabeth with Stefan Gates as Geoffrey Charles already there


Trying to carve


At Trenwith Frances hysterical with grief, remorse, self-hatred, guilt, loneliness (still Season 1, Episode 8, Part 2)

In Graham’s book, we hear of how the other men and families are being hard hit by the Warleggans now that they know which men were in the Carnemore company, and they are invited to Werry house by the Constance, Lady and Sir Hugh Brodrugan:


Demelza with Christopher Benjamin as Sir Hugh Brodrugan

As our narrator tells us, “Christmas passed quietly inside Nampara and out — the calm before the storm.” There is some fascination in the completely disordered house, in the behavior of the host and hostess before the fire, and how they have a managerie of animals inside the house: “a family of owls, some dormice, a sick monkey, a pair of raccoons. Downstairs they went again to a passage full of cages with thrushes, goldfinches canary birds, and Virginia nightingales.”

In 1975 three couples are paralleled, contrasted and the effect of all three scenes, with a fourth just below, are deepened. All this before a gale brings a wrecked ship onto the beach, and a riot over “the flotsam and jetsam” ensues. It is after this that Demelza goes to nurse a desperately sick Frances Poldark and Elizabeth too, then returns to sicken her baby, herself and Julia die while we wait to go in the theater (Demelza, Book 4, Chapter 2). Arguably the 1975 serial drama improves on the book — if you discount the loss of Werry House

**************************


Later in the evening, in the 1975 film, Richard Morant as Dwight Enys drops by and three become cozy and comfortable, when a message comes to say Frances is deeply ill; and while Ross at first forbids Demelza to go, she declares she will anyway go with Dwight to help them

The two sets of serial dramas make opposite choices over these two Christmas: as to the first Christmas, the 1975 Poldark simply ignores it (!), substituting a slew of events not in the book at all; the 2015 Poldark lovingly, lingeringly recreating every phase of first Christmas in this first Poldark book. In the case of the second Christmas, the 1975 Poldark elaborates upon Christmas somewhat more than in the book to create a sense of poignancy, loss, and desperation amid an ethic of stoicism before the hell of tempest, fatal illness, and despair take over. Here the 2015 Poldark skips Christmas altogether in order to dwell more at length on aspects of the bitter close of the book the earlier film skips: like George Warleggan’s urging Frances successfully to betray Ross and Ross’s white-hot anger at Demelza when she confesses it was she who brought Verity and Blamey together and enabled them to effect Verity’s escape from a frustrated semi-servitude to her family.

Let us look upon all four iterations as enrichening our experience and be glad of them all.

Dear reader, next year if I’m here and you are here, and we can do this again, I will cover another two of the end book Christmas or Winter Solstices in the Poldarks. Today is either the shortest nor near shortest day of the year and I hope I have brightened it for you as I have occupied myself absorbedly.

Ellen

Read Full Post »


Kate Winslet as as Myrtle (Tillie) Dunnage sewing (The Dressmaker, written & directed by Jocelyn Moorhouse, 2015)


Annie Starke as the young Joan Castlemain “helping” her professor husband, Joe, writer (The Wife, directed Bjorn Runge, script Jane Anderson, 2018)

Friends and readers,

Finally at the end of summer, four good women’s films. Two weeks ago The Bookshop and Puzzle, where in each a heroine seeks a new life, and now, The Dressmaker (based on a novel by Rosalie Ham) and The Wife (based on a novel by Meg Wolitzer), where in each two heroines wrest back what they have lost. They were gripping because was kept happening next was unexpected as women broke through taboos to become or take back herself after a long endurance. I recommend going to The Wife and renting or streaming (or buying) The Dressmaker as strongly as I did seeing The Bookshop before it leaves the theaters. In order to convey why they are rivetingly or quirkily surprising as we move along, I tell the stories but it’s the acting out as each turn comes that will hold you.


Glenn Close as the aging Joan Castlemaine reading The Walnut, a novel attributed to her husband as fiction, but one she wrote about her life with him

The Guardian says Glenn Close delivers the best performance of her career. She does make the movie the emotionally affecting experience it is, but I can think of other movies I’ve seen her in where it was she who made them extraordinary (Alfred Nobbs, with John Malkovitch, Les Liaisons Dangereuses, Paradise Road, the box office winner Fatal Attraction).

It’s done through flashbacks with two sets of actors: we begin in present time with Joe Castlemaine (the character somewhat based on Saul Bellows) played by Jonathan Pryce, winning the Nobel Prize, and the couple going with their son to Stockholm for the award ceremony. They seem to be joyous over this crowning recognition, but have an intensely strained relationship as a couple. Through irritants, and promptings of memories at her husband’s bad behavior He denigrates and treats with mild contempt the son’s, (Max Iron as David Castlemain) writing; he incessantly controls her eating, drinking, smoking, being by herself at all, when he is the one who is ill, taking pills to stay alive, and (as we see) promiscuous with young women wherever he can be. Joan’s mind moves back to how they met (Harry Lloyd as the young professor and Starke as student at Smith College), how he seduced her while he was married, and their first successes: she is working as a secretary at a firm seeking good authors and brings his (it seems) books in. The cyclical weaving is very much a woman’s structure and we gradually realize we are seeing and feeling everything out of her older mind.


On the plane Christian Slater as Nathaniel Bone, biographer, approaches the Castlemains

The real story is also dragged out because the couple is stalked by Nathaniel a young man determined to write a truthful biography, to make a career out of exposing this celebrated author. He follows the Castlemains on the train, and begs for permission and is rejected, told to go away. He remains at the bar of the hotel they are staying at and when she escapes Joe for an afternoon she is lured into drinking and smoking with him, as we listen to him ask her to tell him the truth that she wrote the books, not Joe. Joe (we have seen) doesn’t even know central characters in the stories. Then when the son escapes, Bone insinuates himself into being a companion, telling the young man who then startled with this explanation for his bad memories, confirms Bone’s theory.


Nathaniel Bone talking with David Castlemain

Unfolded before is a Laura Ingalls and Rose Wilder story: what began as the husband writing poor novels and the wife being taught (perhaps wrongly) that women’s novels are ignored, not read, will not sell, or if they do, not be respected. This is conveyed by Elizabeth McGovern as the embittered women writer:


Elizabeth McGovern is memorable in her brief appearance

It at first seems the writing turns into collaboration and then (since he does not know what makes a good book, is dishonest about himself, superficial) an acted out lie: she hides away from children and world writing the novels while he takes (less than adequate) care of the children, cooks, makes money as a teacher, and takes all the credit for the books. What we see at first grating is the way he thanks her for enabling him to find time to work, devoting and giving up herself to his art, his creativity. The incessant gratitude as a cover-up drives her wild; it’s about as much as she can endure on top of his continual domineering demanding (he wants sex when she doesn’t) condescending ways. She has to smile and smile at the phony admiration, the adulation he receives so ecstatically.


In the car alone her face frozen, the husband trying to make up to her

Lying is at the core of this woman’s life, lying as an enabling and silencing mode of being. The movie made me think about what Rose Wilder might have felt because her books were attributed to her mother. The situation was so different: Rose Wilder chose to re-write and then write her mother’s books to project an Ayn Rand reactionary vision, to cover up the abysmal poverty of her childhood in rural America, and she got away with this because her publishers did all they could (as much of the media at the time) to castigate FDR’s turning the US into a more decent society for all (the New Deal, now in its death throes), to tell the false myth that anything is possible in individualistic uncontrolled capitalism. Closer are the faculty wives who spend years next to their husbands in libraries taking notes, typing his manuscript, perhaps “helping” him collaborating, who knows writing for him, and then thanked in a concluding line of acknowledgements. We see at first hand what pain this can be for such a woman, especially if he is someone who has affairs with his students or other faculty.

But there is continual ambiguity, different valid angles. The situation was more complicated than merely a bad husband, all self-sacrificing wife. As the days wear on, and she finally explodes and says she has had enough and is leaving him, they quarrel fiercely and it emerges she was complicit; he is accurate when he charges her with having liked being hidden, having liked getting rid of the children, of being rich (which as a woman writer and without a professorship she would have been), of him caring for the children, cooking and doing everything they pretended that she did. We see the beautiful houses they had.


Jonathan Pryce is pitch perfect in his easier role ….

We have seen how complacent she can be, and again how fierce in anger. How pained. She weeps at the end hysterically because when he suddenly as a heart attack. She is so persuasive and strong at that moment, I found the falling snow in the window behind her a false overdone note. Yet in the last scene on the plane with her son she tells the biographer if he tells the story of who wrote the books she will sue him as malevolent, and then turns with a look in her eye we see she is at the same time at long last free. She turns to her son and promises to tell him the truth of her life and the books when they get home. Will she? She fingers a notebook. Will she begin to publish under her own? or carry on writing producing books she will say were unfinished and are now coming out posthumously. She was ferocious with the biographer on the plane.

It’s arguable though that The Wife is a conventional movie in comparison with The Dressmaker. At the time it was in the theaters while it garnered many awards, non-professional and many professional critics alike lambasted it as peculiar, not making sense, erratic, unbelievable, and yes improbable and meandering (the last two charges commonly hurled at women’s movies). And at first I was startled and felt an urge to turn it off: why should this super-successive costume designer return to a filthy impoverished shack of a home with her hateful aging sick mother, Molly Dunnage played brilliantly by Judy Davis (a persistently fine actress, ever in good movies, unrecognized because not iconic).


Judy Davies when first pulled out of her lair by Tillie

Why go to a small town picnic dressed for the Oscars? What could be the point? Well give it a chance and you begin to see and then are on her side, wanting to see her get revenge on what was done to her and to her mother.

It’s a strange film, bizarre: Tillie begins to gain power because these dowdy jealous women want her to dress them the way she dresses, and she begins to make money as she determinedly ignores or over-rides her mother’s protests and cleans the house, her mother, and sets up a daily decent routine of life for them. What women seem to want, what they dream of themselves looking like is when seen startlingly artificial and grotesque


The movie ends with an album of all the actresses in all the (a cornucopia) dresses made and worn over the film (costume design Margot Wilson and Marion Boyce)

What emerges, in jarringly odd scenes is a female gothic story. When Tillie was small, she was bullied cruelly by a Evan Pettyman’s (Shane Bourne) mean stupid son, Stewart, and she was accused of murdering him in retaliation. She was hounded out of town and her mother disgraced. What gradually emerges is Tillie is Everyman’s illegitimate daughter by Molly; that Pettyman’s present wife has spent her life drugged by this husband before and worse after the son died. In flashbacks we see how the child was ostracized and harassed and when the boy tried to smash her head, she stepped aside and he rammed his head into a brick wall. Another reason she has returned, is she does not know what happened and is determined to discover how the boy died. The town is exposed as bigoted, hypocritical and brutally indifferent to anything but each person’s own ego pleasure. Tillie had a young man who was liked her; grown up now, Liam Helmsorth as Teddy McSwiney slowly reveals he has a mentally retarded brother whom the town despises and mocks, a mother who (like Molly) is impoverished and they live apart, in a tin shack with him making what money they have as a mechanic.

Needless to predict, Tillie and Teddy fall in love and become lovers, Molly emerges from her shell to show she loves her daughter after all, or can love her. They sew together:

There are wonderfully comic moments where Molly calls herself a hag and her daughter a spinster in need of such a man:

The three go to the movies and make fun of what they see: there is an older movie shown which probably is meant as an allusion but I couldn’t make out which one it was.

Wedding scenes, church, as the story is exposed, scenes of intense anger, scene where Pettyman hires another woman as a dressmaker to rival Tillie, only this dressmaker is nowhere as daring, bold, good a seamstress. But colluding and frightened people are exposed as knowing and hiding the truth, Pettyman’s wife awakened to the truth tries to cut his feet off (this reminded me of how Stella Gibbons’s mocked the gothic), and just as we think the evil people who hid everything will get their comeuppance and our trio (Teddy, Tillie and Molly) live happily ever after, Teddy too full of himself, slips down a man hole, gets caught in a vise and is killed. There is a moving funeral. This means his brother and mother can escape the town’s obloquy only by leaving. Molly determines to help her daughter and now dressed respectably, sets forth for help from those townspeople with hearts (they are some):

But in a tense tiring public scene, recalling or anticipating what happens to Bill Nighy as Mr Brundish assailing the witch power-center of the town in The Bookshop, Molly has a heart attack and dies before she can see justice begin to be done. So we have another funeral. The heart attack of the aging weakened person who sallies forth to help the heroine is not the only parallel with Fitzgerald’s tale as filmed by Coixet. In a final scene of rage, while the mostly indifferent town is caught up in another social public event, all of the women now dressed by Tillie, Tillie sets fire to the old cabin she and her mother had lived in, and takes a long red carpet and fills that with lighter fluid, hurling it out towards the town, where it slowly sets the central streets of the town on fire. The movie ends with Tillie re-dressed as the Parisian dressmaker she had become and leaving:

An important character in the drama is Australia itself. The film is made by an Australian film company and was filmed there. It’s filled with stunning shots of the bare and hard landscape, which the camera nonetheless seems to have a love affair with. We first see Tillie against this hard backdrop:

One of the good or remorseful characters, Hugo Weaver as Sergeant Farrat takes blame for Tillie as policeman, seen against the same landscape at another time of day:

A townspeople scene: they look up at Tillie and Mollie’s ruined home:

It is as deeply satisfying a film as one can hope to see, and it uses the power of a woman through one of her most characteristic skills: sewing. Moorhouse is unashamed to both caricature and celebrate high fashion and sexy dressing. It is also unsentimental in just the way of The Bookshop.

Two more women’s films not to miss, to revel in.

Ellen

Read Full Post »


Mark Rylance as Thomas Cromwell (Wolf Hall, scripted Peter Straughan, directed Peter Kosminsky)
Wolf Hall

It is all very well planning what you will do in six months, what you will do in a year, but it’s no good at all if you don’t have a plan for tomorrow” — Cromwell to his son Gregory as they leave the princess Mary in her cold room at Hatfield, Mantel, Wolf Hall.

The past is not yet dead; it is not even dead — Wm Faulkner

A Syllabus

For a course at the Oscher LifeLong Learning Institute at George Mason University
Day: Eight Wednesday mornings, 9:40 to 11:05 pm,
September 19 to November 8
Tallwood, 4210 Roberts Road, Fairfax, Va
Dr Ellen Moody

Description of Course

In this course we’ll read Hilary Mantel’s Wolf Hall & discuss Bring Up the Bodies. Our context will be non-fictionalized biographies of the Tudor/Stuart courts, the better historical romance fictions, and the immensely popular film adaptations of the Henry VIII Tudor matter in general, with the first two books of Mantel’s trilogy focusing on Thomas Cromwell, and Philippa Gregory’s The Other Boleyn Girl our particular examples. Our goal is to explore historical fiction, romance and film, and biography and history and ask why this particular era, its politics, its culture, its characters have appealed so strongly since the Tudor stories emerged in the 19th century.

Required Texts:

Mantel, Hilary. Wolf Hall. New York: Henry Holt, 2009. ISBN 978-9-312-42998-0
(Mantel, Hilary. Wolf Hall. Audio CD reading by Simon Slater. London: Macmillan Audio, Unabridged, 2009. Recommended if you have any trouble reading the book.)


Claire Foy as Queen Anne Boleyn

Format: The class will be a mix of informal lecture and group discussion. Its material the Tudor Matter books & films.

Sept 19th: 1st week. Introduction: The Tudor Matter: History & biography, historical fiction & romance, Hilary Mantel. Linda Simon essay on Hilary Mantel’s life & works thus far (sent by attachment).

Sept 26th: 2nd week: Wolf Hall, Parts 1 & 2. Clips from Pt 1 of BBC WH. Serial drama. Early modern history: early modern women. For next week: Emily Nussbaum, a movie review comparing BBC Wolf Hall with HBO Casual Vacancy (Rowling)

Oct 3rd: 3rd week: Wolf Hall, Part 3; Clips from Pt 2 of BBC Wolf Hall. More on serial drama. Reading the text. For next week: Lettridge on a man for this season, and Mary Robertson on “the art of the possible” (sent by attachment).

Oct 10th: 4th week: Wolf Hall, Parts 3 & 4. Clips from pt 3 of WH; Bolt’s Thomas More, Mantel’s Thomas Cranmer; religion and politics.

Oct 17th: 5th week Wolf Hall, Part 5 & 6. Pt 4 of WH. Henry VIII and sexuality.

Oct 24th: 6th week Bring Up the Bodies, Part 1. Pts 5 & 6 of WH. Ghost stories. Beheading, treason trials. What happened?

Oct 31st: 7th week: Bring up the Bodies, Part 2. Philippa Gregory’s Other Boleyn Girl. Clips from the two Other Boleyn Girl. The psychodramas.

Nov 7th: 8th, last week: The Tudor mattter elsewhere; a clip from A Man for All Seasons; the as yet unwritten final phase of Thomas Cromwell.


Jonathan Pryce as Thomas Wolsey

Supplementary Reading and Films:

A Man for All Seasons. Dir. Fred Zinnemann. Script: Robert Bolt. Featuring: Paul Scofield, Leo McKern, John Hurt, Wendy Hiller, Susannah York. Columbia, 1966. Cinema release, adaptation of play.
Bolt, Robert. A Man for All Seasons. 1960; rpt. New York: Vintage, 1990.
Cavendish, George. The Life and Death of Cardinal Wolsey, in Two Tudor Lives, edd. Richard Sylvester & Davis P. Harding. New Haven: Yale UP, 1962.
Gregory, Philippa. The Other Boleyn Girl. New York: Simon and Schuster, 2001.
(Gregory, Philippa. The Other Boleyn Girl. CD Audio reading by Susan Lyons. Recorded Books LLC, Unabridged, 2006)
Groot, Jerome de. Consuming History: Historians and heritage in contemporary popular culture. London: Routledge, 2009.
Ives, Eric. The Life and Death of Anne Boleyn. Oxford: Blackwell, 2004/5
Mantel, Hilary. Bring Up the Bodies. New York: Henry Holt, 2012.
(Mantel, Hilary. Bring up the Bodies. Audio CD reading by Simon Vance. Macmillan Audio, Unabridged 2012.)
Mantel, Hilary. “Frocks and Shocks,” London Review of Books, a review of Julia Fox’s Jane Boleyn [a biography], 30:8 (April 2008):18-20.
Other Boleyn Girl. Dir, Script: Phillipa Lowthorpe. Consult: Andrew Davies. Featuring: Jodhi May, Steven Mackintosh, Natasha McElhone, Jared Harris. BBC, 2003. Cinema release. Adaptation.
Other Boleyn Girl. Dir. Justin Chadwick. Script. Peter Morgan. Featuring Scarlett Johansson, Natalie Portman, Kristin Scott Thomas, Eric Bana, David Morrisey. Cinema release. Adaptation.
Schofield, John. The Rise and Fall of Thomas Cromwell. Stroud, Gloucester: History Press, 2008.
Weir, Alison. Mary Boleyn. New York: Ballantine, 2011.
Wolf Hall. Dir. Peter Kominsky. Script: Peter Straughan. Featuring: Mark Rylance, Claire Foy, Jonathan Pryce, Damien Lewis. BBC, 2015. 6 Part Adaptation


Damien Lewis as Henry VIII

Read Full Post »

Older Posts »