Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘Austen film’ Category


Joshua Reynolds, c 1763-5: previously “George Clive & his Family with an India Maid” (c 1763-5)

Dear friends and readers,

Amid all the hoopla 200 years on from Jane Austen’s death on July 18, 1817, one essay stands out: Charlotte and Gwendolen Mitchell’s identification of Austen’s aunt, her cousin, and their husband/father and maid in a painting by Reynolds. The essay comes at the end of a series of articles discussing the celebrity status of Austen, recent and older books on her, the films, and fandom (as it’s called) in the July 21, 2017 issue of Times Literary Supplement, a compilation resembling the one I described found in the New York Times Book Review (and doubtless countless others in other magazines, periodicals, websites, blogs, video media), in this case closely as to pages (16). The quality of the articles, the tone, and (by virtue of this essay alone) substance is much better than the NYTimes Book Review. I’ll review these briefly before turning to the pièce de résistance of the set, original research on a painting hanging in a gallery in Berlin.

The series opens with a witty essay from an unexpected standpoint: unlike all the other opening gambits of this “celebration” (an over-used word) of Austen I’ve come across, the TLS begins with someone who is decidedly neither a fan of Austen scholar: Ian Sansom assumes that “like most other sane people” (in fact he is hostile to Austen worship and not keen on her novels), he has only a few dog-eared copies of her novels. After quoting Woolf’s fascination with Austen and characterization of her her readers and critics as genteel elderly people liable to get very angry at you if you criticize Austen in any way, and their remarks as as so many “quilt and counterpanes” on Austen “until the comfort becomes oppressive” (this can be taken as misreadings of a sharp hard text kept from us), describing the paraphernalia that comes with “dear Jane” (Henry James’s formulation) and some mocking descriptions of Yaffe’s book on the fandom, and a couple of other books no one much mentions (one I have an essay in, Battalgia and Saglia’s Re-Drawing Austen: Picturesque Travels in Austenland), he has a good joke: much of this comes from the money and social capital to be made so it’s fitting she has been turned into money itself (the face on a £10 note) — especially since money is a central theme of her books. He then goes on to make a fairly serious if brief case for seeing her novels as not so much as over-rated, but wrongly unquestioned, and not seriously critiqued for real flaws.and retrograde attitudes: “What’s it [the hoopla is] all about is what it’s avoiding.” He is refreshing with his debunking and his own genuinely enough held ideas about what is valuable in the novels individually: My complaint is he asserts now and again his views on particular critics is right and on the novels held “by almost every else,” viz. Mansfield Park is “the most utterly unendearing of all Austen’s works.” In the end he (perhaps disappointingly) he defends Austen against Bronte’s accusation there is no passion in Austen. I like that he is so fond of Northanger Abbey, though I cannot agree with it: “this is the novel in which Austen comes closest to a rounded presentation not only of human society, but also of human consciousness.” But read his many-columns of reflections.

There follows a similarly sceptical article by Robert Douglas-Fairhurst, an essay on amy Heckkerling’s Clueless, as the finest of all the Austen films on the grounds it’s comic and an appropriation (transfers the material to a contemporary LA setting). The attitude fits the essay into those which look upon the dramatic romance mood so common to most of the Austen cannon (especially the Heritage mini-series) as dull, not fun (Austen here is fun). But he too has an unexpected turn: it seems the movie is badly dated (as comedy often is so rooted in particular time and place), a mirror or a group of attitudes, postures from its 1990s era, and leaves out much that gives Austen’s Emma depth. It’s “sunny optimistic” (“light, bright and sparkling” is not an ironic phrase by Austen it seems but truly accurate for her best work), finding in fashions, in the surfaces and undangerous manners of life what Austen intended to give us (maybe she did this consciously when she began each novel, and in her talk about them in her letters she remains mostly light — when not moral. Douglas-Fairhurst does concedes the film leaves out much that gives Emma its depth: it offers us, a half-empty glass despite its implied self-congratulatory assertion it is itself more than half-full.


So Hugh Thomson’s 1890s illustrations are appropriate after all — it seems

Things become more usual for a bit as TLS then offers the famous people’s points of view (a paragraph or so each), except that there is a sense in the way they are arranged that each known presence tells us more about themselves than Austen. The group printed include mostly those who praise Austen strongly, those who came early (I’m among these) or say they came to her late but learned to respect and value her books highly; you have to read these with care since all are diplomatic (even those who register some doubt, e.g., Lydia Davis, Geoff Dryer — I wish people would not call the heroine of Pride and Prejudice Lizzy Bennet, as no one but Mrs Bennet refers to her by this nickname). You can find among these potted pieces authentic (meaning not repeating the usual things, not cant) readings. For myself I like Claire Harman’s take best: she emphasizes how long it took Austen to get into print; consequently how little time she had before she (as it turned out) died young, that her career might have been very different, but that perhaps the long period of freedom, of writing for herself, not seeking to please others before she turned to publication (not a stance usually taken nowadays) made her books much subtler, with much art for its own sake; and demanded great strength of purpose and character in her (an “uncheerful but utterly rational self-belief”) and made for better books.


From Miss Austen Regrets, a rather more somber and much less luxurious film than most: Olivia Williams as Jane and Greta Scacchi as Casssandra getting ready for church in their plain bare room

But the editor turned back and as opposed to the representatives of famous writers and scholars brought out in the New York Times to judge recent books, we are offered Bharat Tandon’s uncompromising evaluations who has devoted much of his scholarly life thus far to Austen. For the first time I saw why some of those who choose key speakers for JASNAs chose him this past autumn. At the JASNA itself alas his speech went over badly — because it was an audience he was not comfortable talking to at all, and so he punted and hesitated and they were bored anyway (and complained later). Tandon reviews some of the same books found in the New York Times Book Review (and elsewhere) but by contrast does not slide by what is wanting. Thus Lucy Worseley’s TV documentary misses out what one might want to know about the houses Austen visited and lived in: she takes you to them, offers glamorous film, but then just gasps out exclamations of how wonderful Jane is or this house is, not about its history say, actual status then or now — nor how its influence might be found in the novels. Looser is again highly praised as is Paula Byrne: though Tandon reminds us Byrne’s “new” book represents her two books rehashed for more popular consumption. Byrne does add a chapter on the film adaptations, and Tandon reveals he is another film-goer who prefers the commercialized comedies in movie-houses to the TV mini-series. This is a lack: the deeply felt dramatic romances bring out important realities in Austen’s texts to which readers respond, and their adherence to women’s aesthetic gives filmic representation to important functions Austen has had in the worlds of art. A book I had not heard of by a critic I admire (she writes on gothic, Radcliffe, de Sade), E. J. Clery has written a biography placing Austen in her brother’s banking world: “the banker’s sister.” I wrote two portraits of her brother (Henry, the 4th son, a shrewd individual mind …) and sister-in-law, Eliza Hancock de Feuillide Austen, kindly, strong, deep feeling, thoughtful, a mother and Hasting’s daughter) when close-reading the letters for four years in this blog and know that neither Eliza nor Henry are usually done justice to. And we are back to the worlds of money in Austen. Tandon is at moments super-subtle, but he brings in new analogies, sources (Cecily Hamilton , a suffragist turns up). This beautiful sculpture — an image of it — graces his essay — this Jane Austen is recent, commissioned 2017 by Hampshire Cultural Trust and is by Adam Roud.

Tandon is worth more than one reading, and his description of Henry’s commercial world is a fitting lead-in to the last long essay by the Mitchells identifying a picture by Joshua Reynolds long thought to be of a Clive family group as Tysoe Saul Hancock, his wife Philadelphia, their daughter Elizabeth and their Indian maid Clarinda. Eliza was Henry’s wife, and he was not unlike her first husband in his (unsuccessful) attempts to curry open favor (and advantage) from William Hastings (in a transparent letter). The argument is complicated and I cannot do it justice in this necessarily short blog. They first tell of an “obscure provenance” and how the identification of the figures with an branch of the Clives came to be accepted, why on the grounds of what we know about the specifics of George Clive’s family in the early 1960s make this identification not probable. Making the new identification persuasive is harder, but the Hancock family and their maid were in London in 1765, there are records of interactions between Reynolds and Hancock at this time,and best of all two recorded payments (3 guineas for the man, 50 for the woman) on days Reynolds notes sittings of the child, Miss Hancock, and a mention of “Clarinda.” The specifics of the individuals in the picture (age), that they resemble other pictures of these people helps the argument. Like others they are careful only to suggest that Hastings was Eliza’s father through the suspicions and ostracizing of the Hancocks in letters against the loyal friends who insist on Philadelphia’s outwardly virtuous deportment. I agree the child in the center is the right age for Eliza Hancock, and has the same tiny features in a large moon round face that is in the familiar dreadful miniature of Eliza; the woman looks pretty and some of the features like Philadelphia Austen Hancock, that Hancock himself is absurdly idealized is just par for the course (he was fat and looked ill). The essay includes speculation on where the picture was hung but also comments (to be accurate) by others at the time who identify the family as the Clives. I am more than half-persuaded. The picture which will be argued over but I feel the Mitchells do not add to their case by in their last paragraph sneering at non-scholarly Austen writers as “a motley crew of camp followers” (including bloggers).

You can hear (if you like) Emma Clery talking about Austen’s Emma in this BBC podcast set up by Melvyn Bragg to discuss Emma.

Ellen

Read Full Post »


18th century print illustration of Weymouth, fashionable spa resort where Frank Churchill and Jane Fairfax become engaged ….

At one point, ten years ago things looked very precarious when the majority of our residents had their accounts at the Bank of Eastbourne. I had borrowed heavily to build the foundations of this resort and was nearly forced, through no fault of my own, into bankruptcy. Fortunately we had a major investor from Antigua, the famous anti-slavery campaigner Miss Felicity Lambe, who was prepared to invest in our resort, and our new bank, “Parker Brothers – The Bank of Sanditon”, and that saved the day. It gives us great pride that the dividends we pay Miss Lambe fund her great campaign: – and her model plantation for free-men labourers in Antigua — from the concluding scene of Chris’s Sanditon

Friends,

Some six months ago now I posted a review of Chris Brindle’s play’s Sanditon, or The Brothers. It was filmed as a play, played on British TV, and a DVD was made available of the play, as well as a 40 minute documentary narrated by Amy Burrows (who plays Charlotte Heywood in the film). I thought it a splendid adaptation, which used the continuation by Anne Lefroy (published in an scholarly edition of Sanditon), which shows a real feel for the original and some knowledge of what her aunt intended. The documentary told of Anne Lefroy’s life as well as some of the circumstances surrounding Austen’s writing of this last unfinished work. Among these that Austen was dying and knew it, and at times in great pain before (and probably) during the writing of this fragment. The way Austen seems to have dealt with pain as seen in her writing was to distance herself, make an ironic perspective which both reflects on the issues at hand, and mocks them (see my The Depiction of Widows and Widowers in Austen’s Writing).

In the same blog I uploaded a beautiful song sung by Burrows and Nick Thomas, “The Blue Briny Sea,” a composition enacting what seems to have been Austen’s longing to be beside the sea far more than she had been able to. Emma Woodhouse’s longing is repeated in Sanditon where the wish fulfillment element is the town is by the sea.

Since then I’ve been able to read Chris’s script of the play, and an outline of how to turn this 2 hour script for a play or single movie into a mini-series (it looks very doable). Chris explains how he originally wanted to develop a play about Anna Lefroy, but there was insufficient interest — and how he came to develop an ending for Sanditon. He sent me a pdf of his book, Hampshire: Discovering the 19th century world of the Portsmouth artist, R.H.C. Ubsdell in which he recreates intimately the local world of Hampshire both Jane and her niece Anna spent much of their lives in through Ubsdell’s pictures (from the gallery). Finally, a musical rendition (words by Amanda Jacobs) of Austen’s Three Prayers combined into a hymn of praise, “Father in Heaven.” All this material shows immense sensitivity to underlying motifs and feelings of Austen’s works as well as the subtle felt realities of Anne Lefroy’s relationship to her aunt, a real knowledge and empathy with one another.

So when Chris sent me another song he wrote re-imagining aspects of the completed Sanditon, re-enacting Austen’s deep grief at dying so young, looking to understand how she dealt with this seriously (partly by writing), what compensations she saw (her work), I was eager to listen. I was much moved. — among other picked-up suggestions from Austen’s later work, the song remember the poem Austen is said have written in the last day or so of her life, “Written at Winchester on Tuesday, the 15th July 1817,” with phrases like “When once we are buried you think we are gone/But behold me immortal!” With his permission, and encouragement, I upload the new song here: It is written by Chris Brindle, with a brilliant 20 year old Swiss French girl called Clara Chevallerau, and sung by her. (Although only 20 Clara has toured Europe with a Swiss version of “William Tell” and sung for Musical Theatre impresario Bobby Cronin on a Europe / U.S. tour.)

as well as the words:

When did you realise
That you life would soon come to an end
Did you always know your life would be so short?
What is a life what is it worth
– Is it what you leave behind you
When you take nothing with you at the end?

PRE-CHORUS

Your books and letters were your children
Left to others to inspire
– And maybe carry on your work

CHORUS

Do you die if a bit of you will live in others
Or memories of you will still remain?
How do you spend your last few moments
on this earth
When your journey has to come to its end

BRIDGE

In your pain you left us biting satire
A town built on sand in need of hope
But you left us characters who could save it
If in our imagination we could see how they would cope

May the Lord look on you with grace and favour
For this was the world you created
Reaching out for your future
A century or more away
When your pain was most intense
And your time was running out.

FRENCH CHORUS

Est-ce qu’on meurt si un peu de nous reste dans nos oeuvres
Ou des souvenirs de nous survivent encore?
Comment passe-t-on nos derniers jours sur cette terre
Quand le voyage arrive à son terme?

FALSE OUTRO:
Comment une jeune enfant, fille de vicaire
Née dans un petit village du Hampshire
A pu autant, changé la face de cette terre?

REPEAT CHORUS (last time)


Recent photo of Winchester — where Austen lies buried

As we near the 200th anniversary of Jane Austen’s death ….

Ellen

Read Full Post »

charlottefelicityclare
Charlotte Heywood (Amy Burrows), Felicity Lamb (Bonnie Adair) Clara Brereton (Lucy-Jane Quinlan)

Diana’s letter: [Susan] has been suffering from the headache and six leeches a day for ten days together … convinced on examination the evil lay in her gum, I persuaded her to attack the disorder there. She has accordingly had three teeth drawn, and is decidedly better, but her nerves are a good deal deranged … Jane Austen’s Sanditon

Though he had not the character of a gamester, it was known in certain circles that he occasionally played well, & successfully; to others he was better known as an acute & very useful political agent, the probable reason of his living so much abroad — Of Mr Tracy, Anna Lefroy’s continuation

Dear friends and readers,

Today a friend sent me a news item that the first “period costume drama” of Jane Austen’s unfinished Sanditon is slated to be filmed, in an advertisement that says this is the first filmed Sanditon. Well not so. Chris Brindle’s play from Jane Austen and Anna Lefroy’s Sanditon is, and it’s the argument of this blog it’s probably much more in the spirit of Austen than the coming commercial one.

First, the ad suggests a cosy, creamy film (rather like the recent Love and Freindship), with the completion written by Marie Dobbs. Dobbs turned a satirical and highly sceptical story whose focus is a group of people seeking to make money on the false promises of a seaside spa to cure people, into a melodramatic romance, complete with an abduction, an elopement and three marriages, the accent now on love. Yes box office stars, Holliday Grainger for Charlotte and Max Irons for Sidney Parker have been cast. And much better — reasons for thinking this might be another strong Austen film: the screenplay writer is Simone Reade, who has to his writing credit a fine movie from R. C. Sherriff’s powerful WW1 Journey’s End and the 1997 Prince of Hearts. In addition, the director is Jim O’Hanlon who directed the 2009 Emma scripted by Sandy Welch and starring Romolai Garai and Johnny Lee Miller. And Charlotte Rampling is to play Lady Denham!

Nonetheless, I wanted to recommend not waiting and availing yourself of Chris Brindle’s production of Sanditon, available on DVD from http://www.sanditon.info. I’ve watched it three times now, and went back and reread (as I’ve done before) Anna Lefroy’s continuation, which, together with her aunt’s fragment are the basis for Chris Brindle’s script. It has that Jane Austen quality of telling real truths while leaving you somewhat cheered.

sandition
Shots of the English countryside near the seashore occur between scenes

This interlude between the two acts captures the brightness of the production; the singer is Amy Burrows who plays an appealing Charlotte. She also narrates the good 40 minute documentary available from the site about Anna Lefroy’s life and other writing and relationship with Austen as well as the circumstances surrounding Austen’s writing of Sanditon: Austen, as we all know, was fatally ill knew it, often in bad pain; this was her last piece of writing.


Singers: Amy Burrows and Nigel Thomas (click on the YouTube logo to go over to hear the song)

Brindle is an ancestor of the painter of a miniature of Anna Lefroy, and has interested himself in the landscape, houses, and culture of the era.

First some admission or warning-preparation. The people doing the production had a very small (or no) budget and parts of the play are acted in front a black screen; several of the actors are half-reading the scripts. I found this did not get in my way once I became interested in the play and characters and that was quickly. These parts of the performance reminded of good staged readings I’ve attended.

On the many pluses side: like Catherine Hubback’s Younger Sister (Hubback has also until recently not be a favored subject for the Austen family so that it was hard to get hold of her continuation of The Watsons), Lefroy clearly knows more of the direction Austen meant to take the story in than we can see in the extant text. In her Mary Hamilton she captured something of her aunt’s tone in Persuasion: here she continues the peculiar comic feel combining real hypocrisies, delusions, with a comic control from distancing style. Lefroy’s continuation was not widely known until 1977 when it was published in a good edition and is still ignored, partly because Anna’s close relationship is her aunt is downplayed in favor of Austen’s relationship with the richer Fanny Austen Knight.

mrparkerwantsasurgeon
His carriage overturned, Mr Parker demands that Mr Heywood (Adam Bone) produce a surgeon ….

In the film, the parts are very well-acted, especially of the key figures, Mr [now given the first name of] Tom Parker (Vincent Webb) and Lady Denham (Barbara Rudall). What Lefroy did was to bring out the implications of her aunt’s story: Parker is fringe gentry desperately trying to make money to support his gentleman’s lifestyle, overspending to make an impression, a physician-chaser (he deliberately allows his carriage to overturn where he thinks he will meet with a physician whom he can bring to Sanditon to allure the sick into believing the spa will cure them. For Mr Parker, there is just enough lightness of humor to make them sympathetic figures, without overlooking his actual predation, which is however registered by Mrs Parker’s querulous fretting (Bonnie Adair). It’s more than hinted in Austen’s fragment that the sanguine Sidney, the younger brother (played by Pete Ashore), is an intelligent decent man (a sort of Mr Knightley figure) who rescues Parker from bankruptcy. Lefroy’s text adds a villain-friend of Sidney’s, a Mr Tracy (Adam Bone) whom she characterizes in a more worldly way than any of Austen’s heroes: Tracy is rather like one of Trollope’s semi-rakes; he lives high off his rank, cheating just enough on cards and here as a speculator in a local bank, to sluice money off other people; his creditors don’t call his debts in because they keep hoping to be paid in full. Brindle adds further that Tracy also takes advantage of the delusionary conceited Lady Denham (a sort of Lady Catherine de Bourgh figure) to bankrupt her account.

ladydenham

clarabrereton
Lady Denham disdaining Clara Brereton in a scene between egregiously rude dowager and put-upon heroine that repeats across Austen’s oeuvre

This open emphasis on money as the girding understructure of the society is matched by a development out of Austen’s text: Clara Brereton (Lucy-Jane Quinlan) is a paid companion to Lady Denham, who exploits and bullies her; she is also being seduced by Sir Edward Denham, Lady Denham’s nephew. They have to hide this from her and Austen’s text ends with Charlotte spying them seated on a bench where Clara looks very distressed. In Austen’s text Denham is an admirer of Richardson’s Lovelace, and Clara may be seen as a short version of the name Clarissa. Brindle adds (somewhat improbably) that Denham is pressuring Clara to put some poisonous or sickening compound into Lady Denham’s medicines to do away with the old woman. Brindle has picked up a view of Austen’s Mr William Elliot I have and think may be seen in the 2007 ITV Persuasion (scripted by Simone Burke). Mr Elliot pretends solvency but is actually near broke; that’s why he is hanging around his uncle, Sir Walter and is willing to have a liasion with Mrs Clay to have evidence he can use against her if she should try to marry Sir Walter. Sir Edward Denham is in type a Mr Elliot: a really bad man, desperate for money. I found it an ambiguous feel was given this simple characterization when the same actor played both the good man (Sidney) and the bad one (Denham): Pete Ashore. The choices for doubling are effective: the simple good Mr Heywood, the smooth calculating crook Tracy: Adam Bone.

comicanguish
Diana’s anguish (wildly antipathetic comedy found more in Austen’s letters & juvenilia) is counter-checked by the clarity of Alice Osmanski’s delivery

arthurnearby
Arthur (Rickey Kettly-Prentice) nearby reacts

The best scenes though are those which don’t forward the plot directly. One set are those given where we have just Alice Osmanski as Diana Parker talking out Diana’s inimitable letters or place in dialogue with the Parkers, Charlotte and different configurations of the other characters. She was brilliant, vivacious, half-mad and well-meaning all at once. Rickey Kettly-Prentice is too thin for Arthur, but otherwise utterly convincing as this falsely hypochondriacal young man who finds he does not have to work for a living. Working for money in Austen’s novels is presented positively again and again, but Arthur is the first male to himself almost self-consciously enact a drone role.

misslambtellingclaraherhistory
Miss Lamb’s hard face while she tells Clara her history

The other are those where the plight or hard circumstances of young women without money or status are made central: the characters who carry this are Charlotte Heywood (not brought out clearly in Austen’s fragment because as yet she is not sought by Sidney Parker), Clara Brereton and Miss Lamb, her given the ironic first name of Felicity. Austen tells us only that she is a “mulatto,” very rich, brought by a governess along with a few other girls in a seminary arrangement to spend time at the seashore. Brindle has her tell a story to Charlotte and Clara that reminds me of the story of in the 1808 anonymous epistolary novel, The Woman of Color. Felicity is the daughter of a slave-mistress of her father, both badly treated by the man, with strong suggestions that she was sexually abused by Lamb at age nine. Fittingly for Austen’s fragment, Brindle has disease (a factor in the West Indies for the English who had not built up immunities) do him in. He loses all his relatives but Felicity, and ends up semi-dependent on her while she is there, and sends her to England in order (in effect) to buy a white husband in order to to produce whiter grandchildren for himself. In her intense conversation with Clara and Charlotte Bonnie Adair as Felicity seethes with anger and hurt and shows no disposition to marry anyone; she wants independence and liberty and the play ends without her having engaged herself to anyone.

denhampressuringclara
Denham pressuring Clara

Brindle also fills in Clara’s story: Lucy-Jane Quinlan speaks with a cockney accent throughout and is given a sort Dickensian deprived background, which is poignant. As it’s understandable that Miss Lamb should not be keen to marry any man, and want to control her money so it’s understandable the portionless Clara should be willing to submit to Edward Denham’s bullying, insults (there are brief moments of this) in order to marry him. It’s her only way to provide for herself she says to Charlotte.

sidneysavingtheday
Sidney saving the day

Telling it this way brings out the undercurrents of melodrama and harsh realities that actuate the crises and character’s hypocrisies. The appeal of the piece, its piquancy, is like poor Susan’s miserably over-medicated existence (appropriately Susan is played by the same actress who plays the hard-worked maid, Daisy, Ruby O’Mara), kept muted most of the time. Susan and Daisy don’t say much: Susan is continually using a handkerchief, writhing quietly; Daisy is kept busy. Only in the moments of exposure — such as when Sidney saves everyone by exposing Tracy (and declares for more building up Sanditon), or Mr Parker finds he must admit he is nearly without funds, and the hysteria of Lady Denham for whom a proposed income of £100 a month or a year is horrifying. Fatal. Otherwise how have a happy ending for Clara. I’m sure Brindle has also read Emma where Jane Fairfax’s happy fate is the result of Lady Churchill’s sudden death.

This is a play and production which does not turn Austen into complacent romance or uncritical social comedy. Not that Simone Reade’s production necessarily will. Brindle says in the documentary he meant to do justice to Anna Lefroy’s continuation, her writing and life relationship with her aunt. He does so. Perhaps the delight or feeling that this is world where there are good people whose strength has not been undermined or twisted by circumstances inheres most in Amy Burrows’s character and performance. She does not seem at all your moralizing exemplary heroine, just someone (as she says) who has been lucky to have kind (if not very rich) parents. She is given several wry choral asides for turns in the story.

anaside
Delivering an aside

Try it, you’ll like it if you give it a chance.

Ellen

Read Full Post »

paul_sandby_-_the_laterna_magica
Paul Sandby (1731-1809) The Magic Lantern

Dear readers and friends,

My second report on the papers and talks I heard at the recent EC/ASECS conference (see Money, Feeling and the Gothic, Johnson and The Woman of Colour). I’ve three panels, a keynote speech and individual papers to tell of. Of especial interest: a paper on hunger towers (the use of hunger as a political statement has reversed itself); on Pride and Prejudice and Zombies (favorable!) and Mary Shelley’s Valperga, out in a good new edition; it’s about (among other things) a struggle between tyrannical autocracy and liberal democracy … just our thing …

ugolino-2-1861
1861 Illustration of Dante’s Inferno: Ugolino grieving over his starving dying sons

For the last session on Friday (Oct 28th), I went to the “Adaptation” panel chaired by Peter F. Perreten. Erlis Wickersham’s “Goethe’s Use of Traditional Hunger Tower Motifs in Gotz von Berlichingen. The historical background of the motive brings out the astonishing reverse use made of death through hunger today. Hunger towers were a visible symbol and reality that told people looking at them that the powerful family (or group) or political person has imprisoned someone so that he (or she) shall die a horribly painful death from slow starvation. Erlis said they were common in medieval landscapes. A very cruel form of murder. Perhaps one of the most famous examples is in Dante’s Inferno: Ugolino who was imprisoned with two sons and two grandsons. Schiller’s play is less complex than what happened historically, which was an instance of torture, of unspeakable inhumanity during the last days of the feudal system. Schiller alters this so that it becomes a chosen hunger strike. Schiller is showing us a new state of mind, a way of conveying a deep disapproval, a rejection of life as then lived. Kafka’s early 20th century story, “The Hunger Artist” presents a scene of people watching a man die for entertainment, a sort of paradigm mirroring aspects of humanity. The most recent example is found in Suzanne Collins’s Hunger Games: she depicts a grimly impoverished society, a dystopian culture. Those who win a primitive unfairly manipulated contest receive more food and comforts. Its heroine, Katniss Everdeen represents the strength of idealism. Hunger becomes a weapon against oppression, a defiance of the existing social order. Escape though seems to be impossible in this hunger-haunted world. Of course what should happen is ample food be supplied to all.

the-hunger-games-wallpapers-the-hunger-games
I had not realized the expressions on the faces of the actors in promotional shots for Hunger Games might suggest they are hungry ….

Sylvia Kasey Marks,”What did Playwright Arthur Miller do to Jane Austen’s Pride and Prejudice?” Helen Jerome was the screenplay writer for the first of the film adaptations of Jane Austen in 1941, a fairly successful P&P. The typescript is in Texas. At the time Miller was between jobs, his greatest plays had yet to be written, and one way he made money was to write radio plays He does not seem to have known much about the 18th century or its texts, and he used this Jerome adaptation in 1945 to write an hour-long radio show. Sylvia felt Miller had not read Austen’s novel: he is unaware of Elizabeth and her father’s warm relationship, of the witty use of letters. Miller made many more changes, some silly (Lydia gets drunk on raspberry punch), and a few subtle cruelties here and there. Miller also panders. But the play has as its theme a willingness to reject the past; the characters say that they never told the truth in this house for 10 minutes. We need to have a ruthlessness against the past that holds us.

07persuasionsallyhawkinsasanneelliotcrackingunderstrain-jpg
Sally Hawkins as Anne Elliot grieving over her letters (2007 Persuasion, scripted Simon Burke, it’s just possible to see Persuasion as a breaking away from the past that holds us in its grip)

Linda Troost gave an insightful account of Pride and Prejudice and Zombies. I enjoyed her paper because when I wrote my blog I could not find one review or blog which took the movie at all seriously or praised it; most people could not get beyond its mockery of aspects of heterosexual romance, and seemed to regard the piece as inane trivia. I reviewed it as a flawed work (see my The Violent Turn), which attempts a mirroring of our modern preoccupations with violence as a solution to all our problems; there is some serious gothic: a deep disturbance over the human body, it whips up disgust with nature, and (as Frankenstein, the ultimate origin) has an obsession with death. Linda took it on its own terms, which she appeared to enjoy: Lady Catherine de Bourgh as a great warrior, Wickham’s desire for power, how Elizabeth saves Darcy. I was aware of how many scenes in the film still keep the pivot or hinge-points of the book,and how the costumes quoted other films, Linda brought out many jokes through intertextual borrowing from other films

breakfast
The kind of breakfast scene so typical of Austen films

proosalscene
The familiar Darcy proposal to Elizabeth becomes a violent duel, complete with swords and axes

The day was over; there was a reception for Linda Merians, who had been the secretary of the society for so many years, speeches, drinks, and then I went to dinner at a nearby Asian fusion restaurant with a friend.

******************************

the-distrest-poet-1736hogarth
Wm Hogarth (1697-1764), The Distrest Poet (1736)

The early morning session, Bibliography, Book History, and Textual Studies chaired by Eleanor Shevlin was marvelous but I doubt I can convey why because the fun was in the minute changes people make to their texts, the interest complicated questions of profits from copyright, and one woman’s thwarted attempt to sell her book of letters for money.

Jim May discussed Goldsmith’s multitudinous revisions, big and small, in his poems “The Traveller and the Deserted Village.” Jim began with how in the Clarendon edition of Pope, the editors chose to use the earliest possible text, a pre-publication copy, on the grounds that incidentals don’t matter. He then moved to Arthur Friedman’s edition of Goldsmith which shows a feeling for a very complicated text. For Goldsmith writing was rewriting. He rewrote other people’s adaptations, translations, introductory material. He would revise and revise and revise his own texts. He would respond to critics by revising for the next edition. The problem for readers is they don’t understand Friedman’s system of annotation (Lonsdale’s is easier to follow). You can trace Goldsmith’s thought by paying attention to these small changes.

handel_sarabandedmin

Nancy Mace asked if Robert Falkener was aanother music private or a principled revolutionary, bringing otherwise unaffordable music (sheets) to “the masses?” It’s a story of 18th century conflicts between open access and protection of private property (musician and composer’s profits). In 1760s we find Falkener’s name on harpsichords as a builder; then then begins to produce music sheets. Printers had preferred to use engraved pewter plates; Falkener recognized printing from movable type was much cheaper. Music had been selling for shillings and so many pence; Falkener sold his sheets for a penny a piece. Music trade brought suit three times and courts sided with plaintives. It was in 1777 music regarded as texts was covered by copyright. Falkener used arguments like Handel’s work had been in the public domaine, he raised the troubling question (by then) of monopolies. She looked at the case of Love in a Village which led to a series of lawsuits, claims and counterclaims (Bickerstaffe, or Walsh or Pyle)and finally the; court more or less sided with original or first owner. Meanwhile Falkener had lost but he carried on printing: 8 of the most popular sheets, from a popular operetta). The problem with claiming his purpose was to reach more people falls down when you realize these people could not afford even the cheaper sheet music.

Michael Parker discussed “the unknown career of Harriet Woodward Murray, a Maryland Woman of letters. Prof Parker edited the poetry of Edmund Waller and is now working on a biography, and in a letter by Alice Mary Randall he read of her friend, Harriet Woodward (1762-1840) who produced a book called Extracts. He then came across a 2 volume set of Extracts attributed to someone else, which he recognized from the earlier description. The book reflects the preoccupations and tastes of genteel American who is a great reader; she moves from gaiety to piety, to trying to help impoverished and African-American people. She includes Shenstone and poetry of sensibility, Shenstone himself had gathered poems by his friendsHe told of her parents, who she married, the planation where she grew up, where she lived later upon her marriage, her good friend, Catherine Nicolson Few (1764-1854). Harriet’s husband had lost a great deal of money, so Harriet wrote this book and Catherine attempted to get up a subscription list of 380 individuals for 456 copies, 156 of which were women. Frederick Green of the Gazette printed it. The friendship between the two women seems to have lapsed, and Harriet tried to sell the books herself. In fact few took their copies, mostly family members and the profit was $30. In this century most of the copies were destroyed by a descendant by mistake. The family was related to the family behind Daisy in Fitzgerald’s Great Gatsby.

The room was full and there was a lively discussion afterwards — about American culture, the realities of selling books by subscription, did writers stay with the same printers? Nancy reminded us that music was a luxury business: middle class people learned to play instruments, and most money was made selling instruments. The audience did not care about the quality of the printed sheets. The composer had to sell his music through a fee; there were no royalties then.

menzelstaircasebynight1848
Adolph Menzel (1815-1905), Staircase by Night (1848) — I felt an appropriate image for Wright’s poems (see just below)

Catherine Ingrassia’s keynote address, “Familiarity breeds Contentment: (Re)locating the Strange in 18th century women writers” was basically about how to go about changing the canon so we can bring in 18th century women writers hitherto not studied. The new technology and editions make it possible to study minor women writers for the first time: we can have the texts from ECCO and Pandora online. She had two lists of words: those signifying familiarity are pleasant; those signifying strangeness, hostile. The period saw the first editions by women of their poetry, first biographies; they were attacked too. But obstacles to a woman writing are many, from family obligations, to impoverished widowhood. To use the old anthologies is to repeat the same mistakes as often editors rely on a previous edition. Now we have tools to use like the Cambridge Companions to Women’s Writing: books which offer ideas on how to approach the texts we have. There were anthologies of women’s poetry, miscellanies by individuals, often writing in solitude without much opportunity to make money. Catherine read aloud to us poems by women of the 18th century, one a widow with 2 daughters, another by a spinster. She chose a poem about a battle, about Culloden (great defeat and slaughter), about a riot in Bristol; women wrote poems about widowhood, homelessness, hungry children, wives thrown into prison with their husbands (not male topics). Among the better known women mentioned were Mehetabel Wright (about the death of a new born child). I’ve written a foremother poet essay on her life and superbly strong verse. Catherine ended on Eliza Haywood as a good candidate for major treatment in a course, highly topical, daring in her treatment of same-sex relationships. There is a six volume set of her works; an Approaches to Teaching volume.

The discussion afterward did not turn on the question of the quality of Haywood’s work, but rather the problem that since in many colleges, there will be a course given in eighteenth century literature and/or history at best once every two years, which of the traditional authors should you eliminate so as to make room for Haywood? It’s not as if the canon which is so recognizable and familiar to us is at all familiar to the undergraduate, who you might like to attract to a study of 18th century literature, culture, art. It was then time for the business lunch.

*******************************

It was at this point I found myself unable to take substantial enough notes to report on the afternoon consistently. So I’m going to conclude on noting for those like myself interested in three papers on women writers or artists, with brief summaries of three papers in the last session. Alistaire Tallent’s paper was on “Stranger than Fiction: How a Slanderous Novella Made Mademoiselle Clairon a Star of the Parisian Stage (I know how important these memoirs are for actresses’s careers and reputations — see my The Rise of the English Actress); Joanna M. Gohmann’s “Paws in Two Worlds: The Peculiar Position of Aristocratic Pets in 18th century Visual Culture” (especially as a cat lover I regretted not hearing this one) and Caroline Breashears, “Novel Memoirs: The Collaboration of Tobias Smollett and Lady Vane” (Constantia Phillips, Lady Vane’s life appears as an interlude or insert in Smollett’s Peregrine Pickle, utterly non-conformist, an instance of scandal life-writing).

mmarguerite-gerard-chat-angora
Marguerite Gerard (1761-1837), Le chat angora — those familiar with later 18th century painting will be familiar with paintings of women aristocrats with their pets (not always accurately rendered, often placed in the position of a child or among children)

XIR64477 The Cat's Lunch (oil on canvas)  by Gerard, Marguerite (1761-1837); Musee Fragonard, Grasse, France; Giraudon; French, out of copyright
Another Gerard: The Cat’s Lunch

girlwithcat

Mary Beale (1633-99)
, Portrait of a Girl with a Cat — the salacious ones are remembered but the appearance and accuracy of most (like this) testify rather to how animals were increasingly treated as companions to owners and their children

“Giving Voice to the Persecuted” (3:30-4:45 pm) was the last session, and chaired by Sayre Greenfield. Ted Braun gave a full description of Olympe de Gouges’s L’Escavage des negres, and its first production (deliberately played badly). He also placed it in the context of Gouges’s passionately-held revolutionary beliefs: it might fail as theater (it’s an excessively sentimental heroic romance), but not as an anti-slavery tract. Gouges asked direct resonating questions (how can we behave so miserably, deplorably to these people?!). She spoke on behalf of the oppressed, revealing the worst cruelties, asked for equality for women. For her efforts, she was reviled and guillotined.

Jennifer Airey’s paper, “A temper admirably suited to Enthusiasm: Sexual Violence, Female Religious Expression, and the Trial of Mary-Catherine Cadiere (1731)” was about a young nun who was probably taken gross advantage of by her confessor; she sued him for rape, he was acquitted and then accused her of witchcraft. She was using a relgious vision to give her cultural authority. It was a cause celebre, pornographic pamphlets, and anti-catholic propaganda appeared. Both people were in danger of fierce physical punishment. The real story ended in his death and her disappearance from the world’s stage; but Mary Shelley re-worked the story fictionally in her Valperga in the characters of Beatrice, an orphan who becomes a prophet, and Castruccio, a tyrant prince (see Mary Seymour, Mary Shelley, pp 251-53). After a prolonged sexual assault Beatrice goes into violent convulsions, and has visions which Shelley sees as empowering her. Shelley also flirts with heresy by suggesting an actively malevolent God.

curranvalperga
An excellent new edition by Stuart Curran is reviewed in Romantic Circles — “the novel dramatizes a struggle between autocracy and liberal democracy that spoke to its era and now our own

Christine Clark-Evans’s “Colbert’s Negro/Negres Slave Mothers and Montesquieu’s Climatic Mothers: Motherhood in the Code Noir and Of the Spirit of the Laws,” was the last paper of the day. She spoke of the harsh treatment of enslaved mothers (no right to anything, least of all their children) who were abused concubines, forced back to work immediately after giving birth. Theories of mothers and motherhood (Roxanne Wheeler has a book on this) ignored. Montesquieu was against slavery and in his work said that only through vicious slavery could you clear the land and produce sugar at a profit; he described the horrible treatment of enslaved black women.

We stayed to talk though we had run out of time. Ted said one problem with her play is decorum deprives her slave characters of authentic voices. Jennifer suggested Shelley asks if nature is inherently evil, with God an incompetent adminstrator. Shelley’s Last Man we find God treated as love.

And so a fine conference ended.

greergarsonaselizabethwithmudonhershoes
One of the worst things that happens to Greer Garson as Elizabeth is she gets mud on her shoes and dress (this in 1941) — this is after all a Jane Austen blog

Ellen

Read Full Post »

harrietinaishablog
Shefali (the Harriet character in Aisha, Amrita Puri)

“Jane Fairfax has feeling,” said Mr. Knightley. — “I do not accuse her of want of feeling. Her sensibilities, I suspect, are strong – and her temper excellent in its power of forbearance, patience, self-controul; but it wants openness. She is reserved, more reserved, I think, than she used to be — And I love an open temper.”

“She regained the street — happy in this, that though much had been forced on her against her will, though she had in fact heard the whole substance of Jane Fairfax’s letter, she had been able to escape the letter itself.” [Emma thinking] –Jane Austen, Emma

Friends and readers,

It’s now way overdue for me to share those few papers and talks the set-up of the recent JASNA conference allowed any particular participant. A friend who is a long-time attendee of these JASNA conferences urged me to think of the meeting as a sort of sorority party cum-conference. Topics include Emma and sexual assault; a history of the book illustrations, and recent adaptations of Austen’s Emma strongly influenced by (deriving from) Heckerling’s Clueless. So, what one was permitted to reach on the mornings and afternoons allotted (I did not return for the mid-morning light lecture on Sunday):

*****************************

jonnyleemilillercentralinwardrole
Johnny Lee Miller as Mr Knightley, doing the bills, trying to get through to Emma (2009 BBC Emma, scripted Sandy Welch, where Mr Knightley is the over-voice)

On Friday, after the plenary speech (began at 1:00 pm), there were two break-out sessions, each of which had nine different papers and discussions going on at one time. Eighteen altogether of which any particular participant could get to hear/see only two. It was impossible to choose with any one over another. I chose for the 2:45 time slot, Jessica Richard’s “What Emma Knew: Modes of Education in Emma, because I had heard papers given by Jessica in other venues and knew she would be clear. Jessica’s argument was Emma is (another?) novel by Austen about education. She surveyed educational theories in the period, especially through a contrast between Locke’s Thoughts Concerning Education and Rousseua’s Emile. Austen herself had little formal education. Her presentation of Mrs Goddard’s boarding school in Highbury is an element in a plot-design intended to question how female autonomy is experienced in pre-marriage young women. The novel itself suggests that Mr Knightley has had little influence on Emma’s education, and that Mr Knightley like Mrs Weston, fails to control her. He is motivated by jealousy of Frank Churchill. What Emma does right comes from her own self-correction which is somehow finally innate. Jessica asked the group, what lessons has Emma learned?

To sum up, Jessica was suggesting that Mr Knightly not the great teacher — as he says himself. Here the audience soon went off-topic to gossip about the characters. (For my part, I thought Emma had learned no lesson that truly punctured her sense of herself as overwhelmingly important, her values in themselves as impeccable. Yes she had made mistakes, but obviously her world’s order was not at all disquieted (about say how Jane Fairfax had almost gone down the tubes or Harriet ended up a desperate spinster at Mrs Goddard’s).

oliviawilliamsasemma
Olivia Williams as Jane Fairfax realizing how she is being teased with the alphabets on a picnic (1996 Emma, scripted Andrew Davies)

That there was only one hour each for the two sessions was felt as severe limitation in the second session I went to — at least the speaker kept hurrying us and herself along to be sure to end “on time.” I found I chose Celia Easton’s “The Encouragement I Received: Emma and the Language of Sexual Assault” for reasons similar to most in the audience. Her topic was felt as electrifyingly relevant since just the day before or so, the video and tape of Donald Trump, soon to be President of the US, showed Trump to be a boaster of grossly aggressive sexually predatory behavior to any woman he deems attractive; the Trump language of sexual assault includes “grabbing her pussy;” and far from ashamed, when accused he either mocked the women as not attractive enough to lure him (thus liars), or didn’t literally tell the truth (he sued 12 women who came forward after two decades of nightmares and anguish and loss of possible jobs and a thriving career). Since then when he won the election, we have learned that 60 million Americans did not think his typical behavior or many sexual assaults and actual court accusations of rape disqualified him from the presidency. Obviously this is an important topic. She brought up this immediate context frankly. So what did she have to say? that the experience of 18th century women is analogous to that of 20th and 21st century women, with the job market then for genteel women functioning as a metaphor (like today) for how the male patriarchy (to use a supposedly out-of-date term) works.

Celia said she put her proposal in a year ago so the immediate relevance was unintended but its deep-seated one all the more there. Celia felt that for many women readers rape stories make women into victims or opportunistic liars. In courts rapists attacked women’s credibility (as they do today), as showing her moral failure; people still credited the idea that if a woman became pregnant, she had willingly complied; except among the highest in rank, such cases were virtually impossible to prosecute. It’s sometimes surprising the people who raped women: George Cheyne was found guilty of raping a young girl. Writers used rape as a literary device, once in a while showing the depravity of the rapist (when victim had relatives high in UK gov’t). As most of us know Fielding’s Shamela is a burlesque of Pamela, accusing women of manipulating men’s desires to lead them to rape so they may be entrapped somehow or other. In his late last novel, Sir Charles Grandison, Richardson can still be found shoring up ideas that women lie about rape, seek to entrap men through sexual desire. While there is no overt rape in Emma, there are many instances where female characters feel themselves under a kind of direct assault.

In Emma we learn what language is used, what realities individual words testify to matters. Austen’s first scene of sexual assault occurs in the carriage between Emma and Mr Elton on their way home from Mrs Weston’s Christmas get-together. Celia suggested most readers today do not find the scene funny; they feel Mr Elton has been more sexually aggressive than he or the text he’s embedded in admits. In Emma Mr Elton learns to hate Emma. It’s not only her disdainful rejection of him in the carriage, but the whole of her behavior before and after he sees as arrogant, cold, manipulative (when she is just naive, dense, obtuse). In Austen’s Emma, fear of attack by gypsies as the destitute become brutal, and the real attempted assault on Emma’s friend Harriet may be seen as damning these desperate people without trial. Harriet is scared, she clings to Frank Churchill: we see how little contact she has had with people who have no income (like herself in that). In Jane Fairfax’s case, Mrs Elton is trying to imprison her in a humiliating job. Jane specifically forbids Mrs Elton to look for or push her into a governess post, but Mrs Elton won’t listen. (For my part I think Mrs Elton is intensely resentful of Jane’s subtlety, high culture, and wants to degrade her as well as show off her power over such a cultured woman. It’s a form of sexual dominance which is so deeply painful to Jane who feels much of her life afterward would not be so different from a chattel slave. We may say this is an over-reaction but if we look at the exploitation and destruction of Fanny Price’s vulnerability and self-esteem and how in Mansfield Park the parallel is made with slavery, perhaps Jane is voicing how Austen sees what job market there is for genteel women.

In effect Celia had covered the psychological assault on Jane Fairfax. The audience response was intense and for once stayed on topic. The popular readership in fan cults hardly ever talk on line, but unlike academics they will talk in sessions about what they feel about a favorite book or author. There was or would have been much questioning and raw discussion after the talk, but the clock (and hotel) were relentless and all was over at 4:45 so discussions were closed down before any points could be much explored. I get the feeling these people long to discuss Austen and their views and hardly ever get a chance to do it. I wouldn’t be surprised if social mores prohibit real talk in their small book clubs. Well they had less this year than previous ones.

*****************************

reptonstoneleighabbeyredbookjpg
A watercolor by Humphrey Repton from the Red Book he made for Stoneleigh Abbey (owned by the Leighs, where Austen and her mother had a flying visit, perhaps a model for scenes in Austen’s fiction)

Susan Allen Ford’s keynote speech was the high point of the conference for both myself and my daughter. She began with the idea that Emma is about reading just as surely as Northanger Abbey (whose extent text may be regarded as worked on directly after Emma). Emma’s list of books she means to read and will never get round to, what we do hear and see quoted as reading matter in Highbury, the likening of Mrs Weston to the Baroness of d’Almane and Emma to her daughter-pupil, Adele or Adelaide in Mme de Genlis’s Adele et Theodore (Englished as Adelaide and Theodore), and how we see everyone behave in these contexts, if explored, offer us ways of understanding what Austen wants us to take away from her novel.

We can get to know the kind of mind each character has through their reading and reading lists; the books and texts cited and and alluded to across the novel also capture a cultural moment among Austen’s class. I cite just one of the several groups of texts Susan went into. Harriet Smith’s is a jumble of compliance and imitative cant. She prods Mr Martin into genuinely trying to obtain Goldsmith’s Vicar of Wakefield, Radcliffe’s Romance of the Forest, and Regina Maria Roche’s Children of the Abbey, though for his serious mind (as Austen sees this) much more meaningful and useful are the Agricultural Reports (serious farming and economic news and treatises). He likes poetry well enough and reads extracts from a popular anthology of the era, Elegant Extracts by Vicesmus Knox.

If we explore these books, we discover that Knox intends his volume to be read aloud, to provide elocution lessons, teach poise. The Vicar is a story of a family on the edge of destitution, a fragile situation sexually, where much misery is experienced until near its close. Prevost rewrote it as enormously popular Le Doyen de Killerine (almost immediately Englished) The two romances have no imaginative hold on Harriet as she cannot apply what she reads, but Austen knows we can see what they are: Radcliffe’s is a gothic novel with a male predator at the center; male tyrannies also dominate the sentimental romance in Roche’s book. Both give us glimpses into the interior life of genteel women at the turn of this century. Emma looks upon Mr Martin as clownish, gross, vulgar and disconcerted by the strength, concision and authenticity of his letter proposing marriage to Harriet, Emma has to resort to attributing it to his sisters — at first. But it is Mr Elton who attempts (mild) predation, and Frank Churchill a clandestine engagement whose seriousness for Jane he does not seem to take into account.

The whole subplot shows how entrenched is Emma’s prejudice, how little she understands how to use what she reads — beyond the unexamined pleasure she seems to get out of vicarious matching. We are asked to believe that at the end of the book she has been cured of her delusionary match-making. Her real virtues (as seen in this conservative reading) are those she begins with the book with: loyalty and care for her father, family, intuitive concern for vulnerable people when class and other issues do not blind her.

Susan’s talk was thorough and took up most of the time allotted. We then again had two sessions, nine papers and discussions going on at once, so eighteen altogether of which any one participant could attend only two.

*****************************
michaelgambon
Michael Gambon as the aging Mr Woodhouse (2009 Emma, scripted Sandy Welch)

I decided to go to “Where Health is at Stake:” Fictive Ills, Invalids, and Healers in Highbury” because the degrees of two of the three presenters suggested a real knowledge of medicine in the era. Drs Cheryl Kinney and Theresa Kenney had that but I didn’t realize they were giving three separate presentations and since they had only an hour altogether, and wanted to give some time for discussion, there simply was not enough time to say discuss gynecology which was in the description said to be her specialty (which I perhaps foolishly hoped for a serious outline about). She was very general about Marianne, Jane Bennet and Louisa Musgrove, and seemed unwilling to say anything untoward about any of the characters, so Mr Woodhouse’s “cognitive impairment” showed us how good a daughter Emma was. Nothing much about the realities of old age. Despite the implicit feminism of the titles of Theresa Kenney’s books she produced a set of upright moral lessons (she quoted Kant’s Doctrine on Moral Virtue) exemplified by the very kindly treatment of various ailments in the novel.

Liz Cooper pointed out that we never see the one physician (actually an apothecary) in Highbury, Mr Perry, whom she likened to (and seemed to think was based on) a well-known physician in Bath, a Dr Caleb-Hillier Parry (1755-1822). She first quoted Austen’s caustic remarks about this man in her letters (showing Austen was aware of this man). She then presented a positive portrait of his discoveries (in autopsy, in clinical work, about angina pain in the human heart); the work he did in a Royal Mineral Water Hospital, his friendly relationship with Edward Jenner; Liz saw Parry as unfairly ignored by the medical establishment. She did not want to end by saying how unfair Austen had been if she aimed her character at this hard-working doctor, so like the two previous speakers she ended on how much a model of daughterly forbearance Emma is. It seemed to me in all this the tone of Austen’s novels, the thrust was lost, and the often embittered desperate commentary (and walking) of her time in Bath as a spinster in her letters.

Isobel had gone to Deborah Barnum’s talk, “Illustrating Emma,” and enjoyed looking at the many illustrations Deborah discussed. Deborah (according to Izzy) discussed book illustration in the early 19th century and Victorian period, the technology of print-making, engraving and then she surveyed editions of novels from Bentley’s 1833 through the nineteenth and twentieth century up to the recent Marvel comic book renditions, Manga Classics, and fine art depictions of an imprint like the Folio society. Questions discussed included which scenes or characters would people have liked to illustrate, how strictly to keep to the text, should they comment on and foreshadow the story. Does an illustration that seems to go against your interpretation of the book “ruin” it for you (analogous to a movie). She offered a good bibliography of secondary studies.

empressjosephinedressmuseedemalmaison
One of Empress Josephine’s dresses (in a Paris museum), presumably an aspirational costume ideal in Austen’s era

The second and last session, which ended at 2:30 (so the rest of the afternoon there was nothing) had a number of topics I longed to have listened to (e.g, Catherine Ingrassia on “Slavery and Cultures of Captivity in Emma“). But since I have published so much on film adaptation on Austen, once dreamed of publishing a book on the film adaptations of Sense and Sensibility (“A Place of Refuge” — I’ve five finished chapters), and still keep up and love them, I chose Linda Troost and Sayre Greenfield’s “Multimedia Emma: Three Recent Adaptations.” They often give a witty and informative lecture which explicates Austen’s texts too and did so this time. They began with what they argued for was the centrality of Amy Heckerling’s Clueless as an influence on Emma films, and then proceeded to show interconnections between the recent Emma films apart from their debt to Clueless.

Their first, the 2009 Emma (scripted Sandy Welch, BBC mini-series for TV) was a reaction against Clueless, which nonetheless picked up on the thorough build-up of a past, lost mother, child-like Emma (in Romola Garai’s performance) and took Miss Bates seriously. They dwelt on how toys are emphasized in various scenes and how Emma seems to be dependent on Mr Knightley as much as her father is on her. Everyone but Mr Knightley (and perhaps Mr Martin) seems to react to occupations in life as so much passing time with toys. The point that Emma is made childish until near the end of the film is important: the Emma in the book would be off-putting with her cool cruelties to Jane and stupidity over Harriet and Elton so Welch makes her child-like (naive) to enable us to tolerate here.

It has been noticed that Aisha, an Anil Kapoor film (2010) is modeled on Clueless (see my blog on Aisha as a redo of Clueless for example): the point in Clueless and Aisha is to make Emma contemporary. Again there is a seriousness about poverty; this time the Harriet character, Shefali upbraids Emma for using her, for looking down on her as a toy (again dressing up enters into this). It’s interesting that both Clueless and Aisha pick up on how paradoxically place does not matter in Emma: though the atmosphere and claustrophobia (ennui) of Austen’s book is central to our experience of it, central paradigms can be transported in place and time. In 2016 as we watch, we feel the pursuit of fun has been relentless, is punishing, in all three films there is flamboyance in the costumes, the parties, which is cheerless (seen also in Joe Wright’s 2005 Pride and Prejudice). Everyone working so hard at being happy by the end they are exhausted and the Austen heroine accused of being unfeeling.

The third “film,” Emma Approved influenced by Clueless they took up is a 2014 digital multimedia interactive blog. This seems to consistent of many videos, webpages which you can spend huge amounts of time clicking through. Now Emma wants to document her lifestyle on-line to show how excellent it really is. As with Clueless, each of the Austen characters has its 21st century type (teenager or college student) equivalent. Knightley (no Mr) is again the somber character who is out of sympathy with the frivolity of all the convivial, conformist fun. The triumph in this universe is to have and keep a boyfriend or girlfriend. It is much influenced (of course) by the Lizzie Bennet Diaries (also a series of blogs made by the people playing the roles). Again the parallels are made contemporary (email is used, a wedding for the Dixons — would not want to be without a wedding). Linda and Sayre discussed how vlogs are made. The overall effect is to celebrate materialism, its bright, hard and technologically impressive: they gave examples from the characters’ behavior. Emma is a good girl and what she approves of is good. Lifestyle choices replace morality, but still above all one must marry to be regarded as successful in life.

****************************

austenideal-jpg
I found this anonymous (as far as I can tell) depiction on-line presented as “the ideal Jane Austen world”

And so the sessions and panels of the conference ended. 36 papers set up in such a way as to permit someone to listen to and join in a brief discussion of 4. Think about it. Watch what people do, not what they say to grasp what they value. 36 papers divided into nine sessions could be comfortably got in for mornings and afternoons over two and a half days. Who is that does not value the sessions? not the generality of the members. Since the actual get-together starts on Tuesday for some, Wednesday for many (thus effectively at conflict with the Burney conference), there would be plenty of time for tours, private (now we reach where the sorority party metaphor fits) meals or get-togethers elsewhere, evening events (public and private) and networking for publication, teaching events …

I’ve been working on a paper for a coming conference on Jane Austen and the Arts, have after a week and a half reread for an umpteeth time Austen’s Sense and Sensibility, Pride and Prejudice, and am now well into Mansfield Park. I’ve been delving into contemporary works on the picturesque, Maud Batey’s beautifully packaged and illustrated study, Jane Austen and the English Landscape (heavy art paper, gorgeously colored reproductions), Duckworth’s old but still invaluable The Improvement of the Estate, and wonder to myself with Austen’s tones and tastes strong in my head what she would think of this set-up, and those papers I’ve described, which she’d have liked, been amused by, or recognized herself in.

“Those cottages are really a disgrace. The church spire is reckoned remarkably handsome. I am glad the church is not so close to the great house as often happens in old places. The annoyance of the bells must be terrible. There is the parsonage: a tidy–looking house, and I understand the clergyman and his wife are very decent people. Those are almshouses, built by some of the family. To the right is the steward’s house; he is a very respectable man. Now we are coming to the lodge–gates; but we have nearly a mile through the park still. It is not ugly, you see, at this end; there is some fine timber, but the situation of the house is dreadful. We go down hill to it for half a mile, and it is a pity, for it would not be an ill–looking place if it had a better approach.” — Maria Bertram, showing off Sotherton, Mansfield Park

My day’s journey has been pleasanter in every respect than I expected. I have been very little crowded and by no means unhappy. — Jane Austen, Letters (24 Oct 1798)

Ellen

Read Full Post »

sense-_-sensibility-2-at-folger-theatre-by-teresa-woodgroup1
Ensemble scenes predominate

Dear friends and readers,

The play of Sense and Sensibility by Kate Hamil, produced at the Folger under the direction of Eric Tucker is every bit as marvelous as the reviews have been claiming. Jayne Blanchard does justice to how it uses a technique of presentation, symbolic, spare, with actors playing several roles first found in the RSC TV mini-series Nicholas Nickleby. While Blanchard mentions what happens to the characters of Marianne and Elinor on stage has “emotional impact,” like most others, her emphasis is on the comedy, the high-spirited visual high-jinks which are fun to watch and make a live performance so viscerally electric in the way a film cannot be: laugh-aloud, heart-warming, carousing is what the Folger wants us all to remember and say. It’s as if the one thing everyone in the cast dreaded was that the audience should be re-confirmed (if they had though this) in the idea Austen is stilted, or grave, or somehow a tea-cosy experience.

sense-_-sensibility-at-folger-theatre-by-teresa-woodgroup2
Perhaps they overdid the swirling about of people on chairs

The one demur I have is that the relentless of the noisy hip-hop and other 21st century pop music before the play began and in the intermission.

The production is often funny in language and visually, but what makes it so good is the play combines strong comedy with strong trauma, precisely the difficult mix that we find in Austen’s novel. Hamil is true to Austen and Tucker too: I was especially impressed by how they made the scene of Lucy informing Elinor that she, Lucy, has been engaged to Willoughby for four years the concluding scene of Act I and give full weight to the nearly silent trauma of Elinor:

sense-interviewlucytellselinor.

We see the searing deterioration of Marianne after Willoughby’s desertion as the play progresses from Barton to London and finally to Cleveland, with the production (like the 2008 S&S by Andrew Davies) following Emma Thompson’s brilliant insertion of Brandon as a desperate man of disillusioned sensibility when he emerges at Barton, rescuer of the drenched suicidal girl, but at the same time remembering Denis Constanduros’s 1971 adaptation and not bringing Brandon forward early on so that a more delicate nuanced slow courtship over books is provided in the final scenes at Barton. Yet James Patrick Nelson as Brandon could not have been as resonant without memories of Alan Rickman: Nelson’s costume and colors were modelled on Rickman’s:

brandonreceiveshisletter
Brandon receiving the letter about his ward found at last and interrupting the party

What was to me most surprising is that after (since 1971) seven movies (and probably other plays I’ve never seen) Hamil came up with a new and fresh interpretation of Elinor’s controlled or constrained emotional pain. Maggie McDowell as Elinor reminded me most closely of Joanna David in the 1971 mini-series, but the language used was not praise for self-control and prudence, the emphasis in Alexander Baron’s 1983 mini-series with Irene Richards in the role, whose costumes McDowell’s reminded me of

sense-and-sensibility_folger-theatretwosisters
In this scene of the two sisters, Erin Weaver as Marianne also has a dress like that of the 1983 sister, Marianne (played by Tracey Childs)

Hamil’s idea was how Elinor cared for her whole family beyond Edward — the group identity so dear to our time as a goal in life. Some may miss the anguish of Thompson and the inward hysteria of Hattie Morahan (Davies’s heroine) but this production was careful not to over Marianne’s illness, and we were made to see at moment how all but Marianne herself at the close of the play (the play was ceaselessly ensemble acting)

ssensemble

never noticed, much less care for Elinor’s heroic self-sacrifice. The real difficulty of the book itself, responding to it, is to bring forth these contradictory modes: on the one hand, the intensity of inward gravity as caught best in the scenes between Elinor and Brandon:

brandonelinor

and on the other, the wacky satire on utterly disjunctive individuals tied together. They were able to make fun while being serious:

sensedeathofmrdashwood
The opening death scene done seriously could not quite be serious because of the way it resembled a cartoon

The doubling was inspired: Kathryn Tkel was Fanny Dashwood and Lucy Steele who are mirror characters in the novel; Lisa Birnham as the nitwit Nancy Steele turns back and forth into the corrosively nasty Mrs Ferrars (not allowed a voice, just facial and hand gestures) and then again the ineffective Mrs Dashwood. Jacob Fishel was the selfish heartless and ever-so-correctly mannered (with glasses on) John Dashwood and somehow fittingly handsome gallant rakish and equally selfish Willoughby:

willoughbymeetsmarianne
Willoughby as the “preserver” leaving Marianne with her family, all looking at him adoringly

Hamil’s use of Willoughby’s confession differed from all the others I’ve seen in having her Elinor pity him — he is no longer part of the group. This was visualized by Ang Lee and Emma Thompson at the end of their movie, but voiced pity is something new. Davies’s Elinor felt contempt for this petty shallow cad. Jamie Smithson as Edward and Robert Ferrars brought out Edward’s awkwardness and kept him more comic. I did wish that Hamil had not been so reluctant to take over Emma Thompson’s lines — I caught only three very effective take-overs — and had Edward use some of the lines Hugh Grant said so poignantly and gently at the close of Ang Lee’s film.

Not everyone had several named roles: the older African-American comedienne, Caroline Stefan Clary was just Mrs Jennings. Following Emma Thompson, her partner in scenes was Micheal Glenn as Sir John Middleton (though the fun about “F’s” was somehow not as hilarious); he was otherwise ensemble. Margaret was there: Nicole Kang also was many ensemble voices. But Erin Weaver (a brilliant Puck in a recent Midsummer Night’s Dream) was just Marianne, and her breathless intensity reminded me of her earlier performance:

mariannewilloughby

McDowell was only Elinor, but then in this play she is clearly the central character, what individual POV we get is hers — as she is the key subjective voice of Austen’s book.

I very much look forward to when my copy of Hamil’s play arrives on my stoop. I ordered it from Amazon yesterday after seeing the play (a Sunday matinee performance). Hamil twice has a male lover, first Willoughby, and then Brandon cite lines which were finished or concluded by Marianne from poems different from those used in any of the other productions (1983 had some original lines, Thompson had Spenser and Hartley Coleridge, Davies Byron), which I couldn’t catch and thus can’t identity. Again it was Emma Thompson who added these poetry scenes to the one seen here and several others: Edward trying to please Marianne by emoting in this case some (to me) unfamiliar lines. Cowper was mentioned but not quoted (that I could recognize). The choices of verses were all serious and poignant, not rhyming lines either (so perhaps not Pope). (For those interested in the Christianizing and general softening of Austen’s hard (inverted protest). Hamil’s is an adaptation those seriously interested in Austen’s text and new readings of it should not miss.

sshamil

NB: Lady Susan by Whit Stillman, the novelization of his film is now out as Whit Stillman’s Love & friendship, In which Jane Austen’s Lady Susan is Entirely Vindicated.

love-friendship-book-cover-whit-stillman-lady-susan-jane-austen

It seems to me appropriate that as Stillman has transformed the mood of Austen’s text so he has re-named Austen’s mid-career Bath novel.

Ellen

Read Full Post »

9781943910540-Perfect.indd

Dear Friends and readers,

Valancourt Press has published my edition of Charlotte Smith’s Ethelinde; or, The Recluse of the Lake. You can see the book, a description of the story, and places and ways to buy at Valancourt’s on-line site. The artist who painted that alluring suggestive image on the cover is Jean-Baptiste Mallet (1759-1835). This is the first scholarly paperback edition. It took me 5 years (on and off) to type, proof-read, annotate and introduce the novel. 136 notes at the bottom of appropriate pages. A select bibliography, and note on the text.

I would describe the novel’s central story differently. Smith’s Ethelinde is centered on a depiction of adulterous love more sympathetic and true to experience on both the novel’s hero, Sir Edward Newenden and his once loved wife, Maria. It is the story of Newenden’s gradual falling in love with Ethelinde Chesterville, the novel’s primary heroine, his physical as well as emotional need for her in the face of his wife’s increasing distaste for him, for his idealistic and ethical values, and for his children; and in the face of her love for the novel’s secondary younger hero, Charles Montgomery. we trace his efforts to repress his longing for the congenial sensitive readerly Ethelinde; and experience the final thwarting of his intensely compelling and sexual desire for Ethelinde. Delayed until the middle of the first volume of the novel and then told as tales within a tale, we have the stories of Mrs Caroline Montgomery, the widowed recluse of the lake, and mother of Charles Montgomery, whom Ethelinde falls in love with, together with a parallel deep past story of Mrs Montgomery’s unnamed mother, who after she was widowed and impoverished, lived happily with a man she was not married to and had two sons by. There are other inset histories about women driven by economic, social, and legal constraints as well as threatened violence to live with men outside marriage. And in the present tense, the story of Charles Montgomery’s failed attempt to secure patronage for a high-paying position, Ethelinde’s father and brother’s accumulation of debt from gambling and extraordinary socializing; Sir Edward’s sister, Ellen, her horsewomanship and rescue from predatory males seeking marriage to control her estate. Houses are symbolic sites: Ludford House for bitter commercialism; the haunted gothicized Abersley, in Worcestershire; the Montgomery cottage and Grasmere Abbey in Cumbria where the novel begins; before the novel ends numbers of our characters have traveled across the globe.

The Recluse of the Lake is not as dominated by landscapes as people sometimes suggest; but what is there is strong, frequent enough, and unforgettable. It was quickly translated into French and there the landscape passages are particularly felicitious too. Charlotte Smith was a great poet.

You can buy it at Amazon.US too: available at Valancourt as a kindle, ebook, and trade paperback. A friend said a notice on Amazon.UK says it will be available as of November 1st.

I think back to those weeks & weeks in the early 1980s in the Rare Book room and in the microfilm and microfiche reading room of the Library of Congress: was spending time reading Charlotte Smith’s poems, and two of her novels. Realizing how little of Smith was in print then, I could not have daydreamed that someday I could be responsible for bringing one of the few (at this point) of Smith’s fine novels not yet back into print in 2016.

I’ve traveled a long way from my days and nights at the Library of Congress. I go to conferences, live and research a lot on the Net, teach literature in non-traditional programs.

I wish Jim had lived to appreciate all this, to see this book made of Smith’s novel and my apparatus, congratulate and gently tease me, and praise the whole performance that is this edition of Ethelinde.

“Oh frabjous day! Callooh! Callay! She chortled in her joy!”

Ellen

Read Full Post »

Older Posts »