Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘costume drama’ Category


Miniatures of Philadelphia and George Austen — Jane Austen’s aunt and father


Five Dancing Positions

Dear Friends,

The second half of the Jane Austen Study DC hosted by JASNA-DC at the American University Library, as “curated” by Mary Mintz. In the morning we listened to excellent papers on some realities and perceptions of religious groups and servants in Austen’s day; the afternoon was taken up with the equivalent of photographs, miniatures, and drawn portraits, and how dance was so enjoyed and a source of female power in the era.

After lunch, Moriah Webster spoke to us about miniatures in the era; her paper’s title “Ivory and Canvas: Naval Miniatures in Portraiture [in the era] and then Austen’s Persuasion.” Moriah began by quoting Austen’s pen portraits in her letters on a visit she paid with Henry Austen to an exhibition in the Spring Gardens in London, where she glimpsed

“a small portrait of Mrs Bingley, excessively like her. I went in hopes of seeing one of her Sister, but there was no Mrs Darcy; — perhaps I may find her in the great exhibition, which we shall go to if we have time. I have no chance of her in the collection of Sir Joshua Reynolds’s paintings, which is now showing in Pall Mall, and which we are also to visit. Mrs. Bingley’s is exactly herself -— size, shaped face, features, and sweetness; there never was a greater likeness. She is dressed in a white gown with green ornaments, which convinces me of what I had always supposed, that green was a favourite color with her. I dare say Mrs. D. will be in yellow… Letter 85, May 24, 1813, to Cassandra, from Sloane Street, Monday)


Samantha Bond as the faithful Mrs Western, next to her Mr Elton, to the back Mr Knightley (Mark Strong) and Emma and Mr Woodhouse (Bernard Hepton), trying to lead a discussion of picture looking to favor Emma’s depiction of Harriet (1996 BBC Emma)

The detail and visual acuity reminded me of many other verbal portraits in Austen’s letters and novels, which I wrote about in my paper on “ekphrastic patterns in Austen,” where I went over the attitudes of mind seen in the way she explained her own and others picturing process, both analysing and imitating the picturesque seriously, and parodying it. She asks how does the way we think about and describe, the language we use and forms we absorb enable and limit what we can see.

Moriah was not interested in the philosophical and linguistic issues (which were the subject of my paper)

“He talked of foregrounds, distances, and second distances — side-screens and perspectives — lights and shades; and Catherine was so hopeful a scholar that when they gained the top of Beechen Cliff, she voluntarily rejected the whole city of Bath as unworthy to make part of a landscape (Northanger Abbey, 1:14)


One of the many effective landscapes from Ang Lee and Emma Thompson’s Sense and Sensibility (director and screenplay-writer and Elinor n Miramax 1995 film)

Marianne argues passionately “that admiration of landscape scenery is become a mere jargon. Everybody pretends to feel and tries to describe with the taste and elegance of him who first defined what picturesque beauty was. I detest jargon of every kind, and sometimes I have kept my feelings to myself, because I could find no language to describe them in but what was worn and hackneyed out of all sense and meaning (S&S, 1:18)

but rather the real miniatures and drawings we know about in Austen’s life as well as how the way drawing is approached distinguishes a character’s traits of personality, and the way pictorial objects function in the plot-designs of her novels.

I offer a few examples of what interested her — though these were not delineated in her paper:


Irene Richards as Elinor Dashwood is a fairly serious artist (1981 BBC Sense and Sensibility) who can be hurt by people’s dismissal of her work


Sylvestre Le Tousel as Fanny Price dreams over her brother’s precious drawings of his ships (1983 BBC Mansfield Park)


For Kate Beckinsale as Emma drawing is a way of manipulating situations, defining her relatives, a vanity she does not work hard enough at (again the 1996 BBC Emma, with Susannah Morton as Harriet)

She did dwell on Persuasion. The novel opens with Anne cataloguing the pictures at Kellynch Hall; and has a comic moment of Admiral Croft critiquing a picture of a ship at sea in a shop window in the same literal spirit as Mr Woodhouse objects to Emma’s depiction of Harriet out of doors without a shawl.

Here I am, you see, staring at a picture. I can never get by this shop without stopping. But what a thing here is, by way of a boat! Do look at it. Did you ever see the like? What queer fellows your fine painters must be, to think that anybody would venture their lives in such a shapeless old cockleshell as that? And yet here are two gentlemen stuck up in it mightily at their ease, and looking about them at the rocks and mountains, as if they were not to be upset the next moment, which they certainly must be. I wonder where that boat was built!” (laughing heartily); “I would not venture over a horsepond in it.” (Persuasion 2:6 or 18)


John Woodvine as Crofts regaling Amanda Root as Anne and us with his reaction to a picture in a shop window (1995 BBC Persuasion)

More crucially we have a cancelled chapter and one about a miniature of someone who Captain Benwick was engaged to and died (Phoebe Harville), and is now prepared to discard and use the framing for a miniature of her substitute (Louisa Musgrove); this becomes the occasion of a melancholy and passionately argued debate over male versus female constancy and prompts Wentworth (listening) finally to write Anne Elliot a letter revealing the state of his loving mind.

What Moriah concentrated on was who had miniatures made of them, for what reasons and how much individual ones cost; how these were made, and who they functioned as social and cultural capital in these specific people’s lives. All the miniatures we have testify to the status of the person pictured, a status (I remark or add) that Austen (apparently) never achieved in the eyes of those around her.

Although she didn’t say this it’s obvious that Austen’s brothers had miniatures made of them because they rose to important positions in the navy; her father was a clergyman; her aunt became the mistress of Warren Hastings.


Francis who became an admiral and Charles in his captain’s uniform

She did imply the irony today of the plain unvarnished sketch of Austen by her sister, located in the National Gallery like a precious relic in a glass case in the National Gallery while all around her on the expensive walls are the richly and expensively painted literary males of her generation.

I regret that my stenography was not up to getting down the sums she cited accurately enough and the differing kinds of materials she said were used to transcribe them here so I have filled out the summary with lovely stills from the film adaptations — it’s easy to find many of these because pictures, landscapes and discussions of them are more frequent in the novels than readers suppose. Miniatures as a subject or topic are in fact rare.


Jennifer Ehle as Elizabeth during her tour of Derbyshire with the Gardiners (1995 BBC P&P) is placed in a clearly delineated landscape (1995 A&E P&P scripted by Davies) and is reminiscent of


A William Gilpin depiction of Dovedale

There was some group discussion after this paper, and (as seems to be inevitable) someone brought up her longing for a picture of Austen. She was reminded that we have two, both by Cassandra. But undeterred she insisted these were somehow not good enough, not acceptable. Of course she wanted a picture that made Austen conventionally appealing. At this point others protested against this demand that Austen be made pretty, but she remained unimpressed by the idea that women should not be required to look attractive to be valuable.

It is such an attitude that lies behind the interest people take in Katherine Byrne’s claim a high-status miniature (the woman is very dressed up) that she found in an auction with the name “Jane Austen” written on the back is of Jane Austen. See my blog report and evaluation, “Is this the face I’ve seen seeking?”

**************************************


Dancing in the 2009 BBC Emma: at long last Jonny Lee Miller as Mr Knightley gets to express himself to Emma

The last talk was delightful: Amy Stallings on “Polite Society, Political Society: Dance and Female Power” dwelt on the dances themselves, how accessible they were, the social situations, how they are used in Austen’s books, and finally how in life they were used to project political behavior or views in assemblies and private parties and balls too. Her perspective was the political and social functioning of dancing (reminding me of Lucy Worseley), going well beyond the literary depiction of dance in Austen. She scrutinized ballroom behavior and dance to show that the ballroom floor was a kind of stage on which a woman could find paradoxical freedom to talk with a young man and older women might project political agendas and alliances (especially if she was the hostess).


If we look past the movie and see this scene as filming a group of famous admired actors and actresses we can see the same game of vanity and power played out (everyone will distinguish Colin Firth as Darcy in this still from the 1995 BBC P&P)

Her talk fell into three parts. First, she showed how dance was made accessible to everyone in the class milieu that learned and practiced such social behavior. This part of her talk was about the actual steps you learned, the longways patterning of couples, how it enabled couples to hold hands, made eye contact. Longways dancing is a social leveller, she claimed. I found it very interesting to look at the charts, and see how the couples are configured in the different squares. As today, it was common to see women dancing in the men’s line. People looked at what you were wearing and how well you danced. She quotes Edgeworth in her novel Patronage (which like Austen’s Mansfield Park has both dancing and amateur theatrics). There was pressure to perform in dancing (as well as home theater).


Dancing difficult maneuvers in the 1983 Mansfield Park: Fanny and Edmund

The second part dwelt on dancing in novels of the era. She quoted from Henry Tilney’s wit and power over Catherine in their sequences of dancing:


JJ Feilds as Tilney mesmerizing Felicity Jones as Catherine (2007 ITV Northanger Abbey)

Her partner now drew near, and said, “That gentleman would have put me out of patience, had he stayed with you half a minute longer. He has no business to withdraw the attention of my partner from me. We have entered into a contract of mutual agreeableness for the space of an evening, and all our agreeableness belongs solely to each other for that time. Nobody can fasten themselves on the notice of one, without injuring the rights of the other. I consider a country-dance as an emblem of marriage. Fidelity and complaisance are the principal duties of both; and those men who do not chuse to dance or marry themselves, have no business with the partners or wives of their neighbours.”
“But they are such very different things!–”
” –That you think they cannot be compared together.”
“To be sure not. People that marry can never part, but must go and keep house together. People that dance only stand opposite each other in a long room for half an hour.”
“And such is your definition of matrimony and dancing. Taken in that light certainly, their resemblance is not striking; but I think I could place them in such a view. — You will allow, that in both, man has the advantage of choice, woman only the power of refusal; that in both, it is an engagement between man and woman, formed for the advantage of each; and that when once entered into, they belong exclusively to each other till the moment of its dissolution; that it is their duty, each to endeavour to give the other no cause for wishing that he or she had bestowed themselves elsewhere, and their best interest to keep their own imaginations from wandering towards the perfections of their neighbours, or fancying that they should have been better off with any one else. You will allow all this?”
“Yes, to be sure, as you state it, all this sounds very well; but still they are so very different. — I cannot look upon them at all in the same light, nor think the same duties belong to them (Northanger Abbey, I:10.

and alluded to (by contrast) how Darcy will not permit Elizabeth to achieve any power over him through dance or talk; in his downright refusals and more evasive withdrawals he robs her of status and any hold on him. So she becomes grated upon, frustrated. Amy discussed Scott’s Redgauntlet as containing a particularly effective pointed description of a tête-à-tête; the disruption of walking away, walking out and its potential to humiliate is drawn out in this novel.

One of Jane Austen’s most memorable masterly depictions of social humiliation and kindness is in the scene where Mr Elton deliberately sets up Harriet to expect him to ask her to dance, and then when Mrs Weston takes the bait, and asks him to ask Harriet to dance, he can publicly refuse her. I thought of a similarly crestfallen hurt in the dancing scene in the unfinished Watsons where a young boy is carelessly emotionally pained and (as Mr Knightley does here), so Emma Watson there comes in to rescue him at the risk of herself losing social status by dancing in the lead position with a boy.


Mark Strong as Mr Knightley observing what the Eltons are doing


The expression on Samantha Morton’s face as she is drawn up to dance by the most eligible man in the room is invaluably poignant (once again the 1996 BBC Emma)

Amy’s third part was about the politics of the dance floor and particular assemblies in particular localities. First she did insist that Austen’s novels are explicitly political in various places (including Fanny Price’s question on slavery, Eleanor Tilney’s interpretation of Catherine Morland’s description of a gothic novel as about the Gordon riots &c). She then went on to particular periods where politics was especially heated and cared about, often because a war is going on, either nearby or involving the men in the neighborhood. She described assemblies and dances, how people dressed, what songs and dances were chosen, who was invited and who not and how they were alluded to or described in local papers in Scotland and England in the middle 17th century (the civil war, religious conflicts and Jacobitism as subjects), France in the 1790s (the guillotine could be used as an object in a not-so-funny “debate”), and in the American colonies in the 1770s.

Amy went on at length about particular balls given in 1768, December 1769, May 1775, where allusions were made to loyalist or American allegiances, to specific battles and generals. One anecdote was about a refrain “British go home!” While all this might seem petty, in fact loyalists were badly treated after the American colonists won their revolution, and many died or were maimed or lost all in the war. Her argument is that women have involved themselves in higher politics (than personal coterie interactions, which I suppose has been the case since people danced) through dance from the time such social interactions occurred in upper class circles and became formal enough “to be read.” We were way over time by her ending (nearly 4:30 pm) so no questions could be asked, but there was a hearty applause.

Again I wish I could’ve conveyed more particulars here but I don’t want to write down something actually incorrect. I refer the interested reader to Cheryl A Wilson’s Literature and Dance in 19th century Britain: Jane Austen to the New Woman. The early chapters tell of the many dances known at the time, the culture of dance, and what went on as far as we can tell from newspapers and letters at assemblies, with a long chapter on doings at Almack’s, where Jane Austen just about whistles over Henry her brother’s presence. Frances Burney’s Cecilia, George Eliot’s Adam Bede, and Thackeray’s Vanity Fair are among the novels mined for understanding. Wilson goes over the quadrille (squares) and how this configuration changed the experience of hierarchy and then wild pleasures of the waltz. Here Anthony Trollope’s Can You Forgive Her? and The Way We Live Now are brought in. Lady Glencora Palliser and Burgo Fitzgerald almost use an evening of reckless dancing as a prologue to elopement and adultery. I imagine it was fun to write this book.


At Lady Monk’s ball Susan Hampshire as Lady Glencora and Barry Justice as Burgo Fitzgerald dance their way into semi-escape


He begs her to go off with him as the true husband of her heart and body

It was certainly good fun to go to the Jane Austen Study Day and be entertained with such well thought out, informative and perceptive papers very well delivered. I wish more Austen events were like this one.

Ellen

Read Full Post »


A 2017 production of Etheredge’s Man of Mode


A painting of an unknown young woman in the Berger Collection, Denver Art Museum

Friends and readers,

I held off writing about the rest of the autumn EC/ASECS conference separate sessions this past fall at the East Central, American 18th century society, a regional group (for a brief account and link to my paper on “Intertextuality: Charlotte Smith, Prior and Crabbe in Persuasion”), I held, I say, off for so long that I have lost my stenographer’s pad of what my now slow weak fingers and clumsier hands can capture. So I have determined not to wait so long for transcribing what was I able to take down, from the ASECS (American 18th century Society) conference I went to three weeks ago, March.

For the rest of the EC/ASECS I’ve described what the trip ordeal was like and what I saw of Denver in my Sylvia II blog Afterpiece (scroll down, not too far) and the two panels, Factual Fictions and Fictional Facts, one of which I chaired, and in one of which I gave my paper on the historical fiction of Winston Graham. Now I can offer a summary of the keynote lecture.

Matthew Kinservik on Etherege’s “Man of Mode and Its influence on 18th century comedy” has just been published in the March issue of the Intelligencer this year too. He asked why such an “oddly unfunny play” should have been such a hit and deemed representative of the finest intellect, controlled emotionalism, and satiric nature of comedy in the Restoration era. He explicated Steele’s adverse response and Dennis’s defense of the play. From close reading this debate Matt demonstrated that The Man of Mode survived as a period piece, highly artificial, a throw-back to an earlier era, historically acceptable, in which a central (no longer socially admired) aristocratic type, Dorimant, does whatever he wants and is made acceptable by the hypocritical codes of England “of the past.” It was therefore seen as safe, non threatening, and as a flattering view of the Restoration — all the while presenting sex-antagonism, on a bedrock of spite, as a serious exposure of earlier (still ambiguously attractive) norms. Etherege’s text emerges as even then (the early 18th century) the darker play it feels like and must be played for today. Perhaps I should have mentioned that of two of the plays performed in the Blackfriars theater next door to our conference while we were there, one was The Man of Mode — so after Matt’s paper we had quite a frank discussion and dispute over all sorts of aspects of the production, which used costumes that combined 21st century motifs with later 17th century ones.


Walking in the Wood (Davies’s 2007 NA)

Onto ASECS, Denver:  I link Matt’s lecture/paper to a Thursday afternoon session on “The Eighteenth Century on Film” (a NE/ASECS panel) where the topic was TV movies mostly, popular social art of our own time, using texts either from or based on 18th century history. Sarah Schaefer gave a paper (and did a power-point presentation of on the openings, framings (paratexts) of Black Sails, Outlander, Poldark and Westeros, Westworld and Games of Thrones were all brought together.


Poldark paratext (2015 — the oceans of the world gazed at)


Outlander paratext (2015 — linking 18th to 20th century world)

She argued the point of the images was to build a global world in which we see geopolitical tropes at play. Poldark is the most heritage-like of the costume drama films she covered; in Outlander the fantastical leads to a historical setting. In these liminal vast pictorial spaces we enter foregroundings of humanistic feelings and themes. Emily Sferra spoke on Andrew Davies’s 2007 adaptation of Austen’s Northanger Abbey: she criticized the film for making Henry as teacher of needed moral lessons to Catherine instead of allowing Catherine’s movement from a naive response to gothic to a mature understanding of how true terror, oppression, cruelty enters our lives. She felt Davies had lost Austen’s peculiar satirical tone. The movie also pleases the male gaze and desire (say) to look at other males as JJ Fields is sexy in an elegant artificial way. I add that in that this interest in the male body and beauty Andrew Davies’s NA then resembles the movies Sarah Schaefer was discussing. Zoe Eckmann made a case for regarding the depiction of female sexuality in The Favourite as liberating for the 21st century female gazer; she saw it as satire presenting women as aggressors. It overturns the way we expect women to behave submissively; audiences don’t care about historical accuracy.


Emma Stone as Abigail Masham


Rachel Weisz and Olivia Coleman and Lady Churchill and Queen Anne

The audience for these papers turned out to be people who had watched precisely these film adaptations with real care and investment of themselves. I presented an argument against Zoe’s view (made in my blog-review a couple of months ago: “Repulsive, obscene, gut-level anti-feminism”) and then the conversation became as lively as the one over Matt’s paper and the production of Man of Mode that audience saw. I wish I could remember all that was said, we went way over time ….

************************************

On Friday early morning, I again found myself able to take down what was said about Gilpin and his relationship to other landscape gardeners and illustrators on “The Landscape Garden in the Eighteenth Century” panel. Elizabeth Mjelde talk on Gilpin’s work at Stowe began unexpectedly in Sri Lanka where she located evidence of the global impact of Gilpin’s work in an English officer’s private commonplace book about seeking new sciences for transforming the landscape, exploring it, testing it. In a place where harsh colonialist practices were the norm, here are dialogues and pictures about one’s duty to keep the desire for retirement, and another way of life “in its place.” Dana Gliseman’s paper was about the intersection of literary and artful imaginative terrains (descending from Gilpin) with concrete literal places. The ha-ha comes from a desire to make a trompe-d’oeil. I think she meant to suggest that the central concern with sexual reproduction (marriage, sexual transgression) found in characters in novels otherwise highly pictorial and picturesque show a linkage between landscape, the natural world and moral meaning.


Villa Medici, Fiesole

I assume others like me when we moved from these papers citing the usual English novels (Tristram Shandy, Sidney Biddulph, Mansfield Park), to Felix Martin’s remarkable talk on the development of landscape art (JW Turner), then schools of picturesque and classical architecture, parks which are genuinely global, rooted in documentable history, and finally considered philosophical aesthetics — were bowled over. Mr Martin was himself an architect who has studied in Italy, Dublin and the Warburg Institute and he brought a wealth of slides to enable us to journey through time and space and end on Frank Lloyd Wright’s Taliesen (his own country seat in Wisconsin), landscaped houses, and those of followers of his work. He went over different architectural schools as seen say in Blenheim and the Medici gardens in Fiesole, Castle Howard (familiar to some of us as Brideshead in the movie). He moved from the writing of Shaftesbury to Blake, to modern landscape design in Arizona. As Olmstead had come up in the panel I chaired where there was a paper on the later Gilpin-rooted influences on environmentalism, so Olmstead came up again as against false pomposity and for a cosmopolitanism that builds with local geography and flora in mind. The Denver park is an Olmstead creation.


Wright’s creations in Taliesen restore the landscape

******************************


Prometheus Painting by Prince Hoare

I’ve two more papers to report, one from a Friday mid-morning panel called “Picturing the Stage,” the other the key note address of the conference by Melissa Hyde on women artist of the era, especially two almost unknown Frenchwomen, much of whose work seems to have disappeared. Mark Ledbury’s “Painter, Playwright, Entrepreneur: Prince Hoare in 1790s London told the remarkable story of a man whose father had been a painter, and who somehow went to good schools, learned several lagnauges, got himself to Rome where he was supported and befriended by radical talent and rich people (Fuseli, and the Cortellini family) who was continually re-inventing himself, and turned to acting, to writing plays (one farce out of a tragedy), left a book of fascinating essays about his own era from an artistic and theater man’s point of view called The Artist. He asked why is this man forgotten and the answer he came up with is “art history” is still plagued with and organized around (money given) the respectable known canon


Marianne Loir, Portrait of a Gentleman reading

The title of Melissa Hyde’s “Ambitions, Modest and Otherwise: Women and the Visual Arts in France,” emphasizes the perspective of her talk: the struggle of women artists to find time and space and materials to paint with, to find clients to paint for, to have them recognized, their name known and talked about. Women artists had the problem unreal depictions of the female body were used as a matter of course to embody “the glory and fame” denied most women whose bodies did not at all look so well-fed and fecund. She discussed French 18th century women artists and learned women whose names have come down to us, whose rare but nowadays sometimes re-printed books are known, findable, in print even. She contrasted the famous successful Vigee LeBrun (with brilliant memoirs to make her presence understood). The first woman is Marianne Loir, who died age 28. She painted Jean-Francois de Troy; produced a portrait of Madame de Chatelet. she never married and appears to have lived independently, alone for a while and also with a sister. Francois Hubert was her teacher; Prof Hyde showed us images Loir made of women as young girls, society ladies, ordinary unidealized people. Prof Hyde was forced to start her lecture late (an unnecessarily prolonged giving out of prizes ate the time up), and I had to rush away to my panel, so only heard of the beginning of Mme Lusuler’s career (I am not even sure I have her name correctly): she painted men, a “boy with a violin,” psychologically revealing portraits. She was well-connected, studied with academy teachers, received an “eloge” in two columns

********************

I had to leave on Saturday sometime mid-morning at the latest so missed a panel I would have loved to hear, “Marriage Rites and Marriage Wrongs: Feminist Thinking, especially a paper Condorcet: “One injustice can never become a legitimate reason to commit another (on women’s suffrage and marriage reform) by Guillaume Ansart; “Domestic Tyranny and Civil Slavery: Marriage in Catherine Macauley’s History of England” by Wendy Gunther-Canada;” Louise d’Epinay as a site to study the need to reform marriage and the state through education.” There was in the early morning a panel on health and disease in the 18th century chaired by Chris Mounsey (he chairs excellent panels on disability). But I did the wise thing in leaving at 9 am or so: given plane delays, airport troubles the trip took me 9 hours, and I needed to be home on Sunday to work towards my teaching, to drive Izzy to ice-skating, to say nothing of resting myself.


Unknown little girls in the Berger collection — each girl has a symbolic toy

I also did not attend a panel I could have: at 9:45 on Thursday morning, chaired by Benedicte Miyamoto, four papers on artists: three enjoyable sounding papers were Sarah Bakkali, “The Portfolio as Portable Museum: Disrupting French Collecting Practices,” Cristina S. Martinez’s “The Removal of Poussin’s Sacramento from Italy: smuggling, displacing cultural property and developing copyright,” and Louisiane Ferlier’s “Royal Society: Classifying the Collections then and now,” which Benedicte followed up with a visit for her panelist at the Denver Art Museum were they viewed the Denver Berger Collection. I know about this (noticed it) only because this Friday night I went to Eleanor Shevlin and Sabrina Baron’s Washington Area Print group’s talk by Benedicte (on her study of marginalia and reading practices in artistic manuals) and afterwards their dinner (or supper) at a local Thai restaurant. She and I got to talking of the conference we found we had both attended, and she told me of this panel (which I had missed) and showed me the above picture on her cell phone. Another graces the top of this blog.

I did not mention in my blog on my panels what a good time some people in the hotel appeared to be having on Friday evening. There was a concert on harpsichord and flute by two 18th century women musicians, Elisabetta de Gambarini and Anna Bon, both of whom seem to have had a hard life (one included beating by a husband): I attended this concert, quiet and unassuming and lovely. A film was shown in another part of the hotel. There was another concert in another venue further off (you needed to get a cab). People were drinking and began to play Dungeons and Dragons it was said — in 18th century costumes?

I did see some old friends (had coffee with them), and made some new acquaintances; got myself used to eating breakfast out of Starbucks (they have good coffee and yummy croissants) and hoarding snacks in my room. I took home a new edition of poetry by Charlotte Smith and bought on a discount when I got home two more biographies (of Catherine Clive and of Charlotte Lennox). I went to an enjoyable Burney dinner Friday evening, which dinner lasted until well after 10, and afterwards up to bed. I have still not tried to master putting on or changing the channels of any of the buttonless TVs in these fancy modern large hotels. It is still just that too much to ask. I worry the programs will be awful and I will not be able to turn the thing off.

And so ended another conference for me, not just this past Friday night but also in the act of writing out, and remembering what happened and some of what was said that I was able to join in on.

Ellen

Read Full Post »


Ford Madox Brown’s famous The Last of England (1864-65)

Friends and readers,

I’ve been working away on my paper for the coming ASECS conference in Denver, Colorado, on Winston Graham’s historical fiction; its now 19 minutes long and all ready, the title: “‘After the Jump:’ Winston Graham’s uses of documented fact and silences,” and I’ve been reading Caryl Phillips’s Crossing the River, the second historical novel by this Afro-Carribean man brought up in Leeds, England, and listening to Diana Gabaldon’s fourth Outlander book, Drums of Autumn, which is about Jamie and Claire Fraser’s settlement of themselves, & family in North Carolina. I was riveted by Phillips’s equally immensely sad and political Cambridge before this and mean soon to read his European Tribe. I find Davina Porter’s reading aloud of Gabaldon irresistibly entertaining and at heart a woman’s romance. This and other reading, and contextualizing Graham’s achievement and tracing the changes over the course of six decades of writing, and how these mirror both the era he was writing in as well as the changes in historical fiction during each era — all prompted me to come up with a CFP for the next EC/ASECS:

Crossroads in Historical Fiction

The evolution of historical fiction as a capacious creative genre in the last half-century is astounding (especially when you consider how far it had sunk as a genre in the early part of the 20th). Prestigious prize-winning, breaking with all sorts of conventions of verisimilitude (time-traveling anyone?), its politicization encompasses post-colonialism, identity politics, overturning previous historical consensus from seemingly crucial central events and agents to analyses of peripheries; life-writing, gothic and spirituality trajectories, fictionalized biographies; post-texts (sequels, prequels, rewrites), while carrying on delivering the usual traditional art, fictional & learning history pleasures. Authors themselves nowadays stand at cross-roads so it’s no possible to call a book say Afro-Carribean if the author grew up in Leeds, and now lives in the US and writes for an international market (Caryl Phillips); or even pronounce its text as securely in one or another language different, say from English if it’s mostly known in English translation or originally written in English by someone from a non-English speaking culture. I invite papers on authors who stand at such crossroads in an 18th century imaginary in books or films

It has (to say nothing more) become increasingly difficult to know where to catalogue or place in a library recent transformations in historical fiction and romance. What do you do with fictionalized biography? Hilary Mantel’s Thomas Cromwell trilogy has influenced directly all biographies of Cromwell since Wolf Hall. What about post-texts which are historical novels in their own right: Valerie Martin’s Mary Reilly out of R.L. Stevenson’s Dr Jekyll and Mr Hyde.

I had joined the Historical Novels Review site some weeks ago and have now received my first paper issue: it is fascinating, its theme theme Australian HF: indigenous origins, colonialism, and diaspora. The novels are organized by country or period set in – and within that the central world-historical figure. And I am now at long last receiving one a month paper copies of History Today. It was a difficult subscription to achieve because negotiating the online website was beyond me. I am just getting paper copies the way I just get paper copies of Times Literary Supplement. Well the new (it is much changed since I last got it) periodical is much improved with its reviews addressing modern concerns more. One of the columnists is still Mary Beard. Last month had Suzannah Lipscomb’s review of the movie Mary Queen of Scots where she compares what the movie showed to what is factually agreed upon. This month an intelligent an intelligent article by Lauren Johnson on the mental illnesses of Henry VI as the result of his traumatizing experiences.


Sam Heughan as James Fraser (he resembles both Aidan Turner and Kyle Soller as Ross and Francis Poldark – same posture)

Last I’ve been keeping up with historical films and adaptations of historical novels, and got myself (at a ridiculous price) an anthologies of essays on the way protagonists are recently presented in popular film TV serial dramas (BBC, Netflix, Amazon Prime): Conflicting Masculinities, edd Katherine Byrn James Leggott, Julie Anne Taddeo.

Among the central TV texts (films) they discuss are a group I’ve watched obsessively: The Crown, Victoria, Downton Abbey, Poldark, Outlander. Banished (except for this last where I had the stomach to watch but once). The interesting central thesis of the volume is that recent TV dramas mirroring the undermining of men’s roles in the neo-liberal order as men and placing a new emphasis on “self-making and self-management” for men and women has resulted in a very different portrayal of lead male characters. You could call this a feminization (they are soft emotionally), but that’s not true if you look at what they do: they are endlessly at work, they are themselves a work in progress; those who don’t behave this way are stigmatized as drone, inferior, useless. They are themselves violated (downright raped sometimes). At the same time in the new colonial order it’s their job to resist, not comply with, the economic and social order they find themselves in. What the females do is support, adapt and show resourcefulness in helping them

Physicality is intensely valued, so nakedness; an ability at warfare or being a good breaker of law and rescuing people; they are haunted by the demons of war, often scarred – nakedness is curious though because they are not completely naked (only the chest)) and the males whose penis is shown are those who are suspect, inferior, not masculine enough (like Francis Poldark). The worlds these men live in are uncivilized or inhospitable to women or they are centrally hostile to them in some fundamental way. They are partnered with an active, desiring and strong pro-active females. All round the different programs swirl issues of power, identity, territory – the man is seeking a place to be powerful from, whether criminally or not.

Online I found this essay on why academics supposedly are paying attention to nakedness in male icons of Poldark and Outlander:

There is a problem of complicity in enjoying the spectacle of the ruined, raped, frightening body — the colonialist power through some individual has left its mark on the person. I think of all the cruel marks through burning irons placed on enslaved black people. I saw backs in the African-American museum — of women – just as terrifying as Jamie Fraser’s back (a point of deep shame).

All these shows are associated with colonization but also specific landscapes we long to be in — I remember when in The Crown Philip (Matt Smith) went round the world and asserted his masculinity, it was always in colonized non-white places. When he and Elizabeth (Claire Foy) honeymoon it is in the very British Malta where the dominant culture has become white, Anglo. Philip goes to the Olympics which are taking place in Australia, and this becomes the raison d’etre for a long journey round the world with all males on deck and him in charge; we see a much freer and more comfortably and probably sexually promiscuous Philip. Elizabeth is confined to places like Malta, where her activity in hunting is more in the taking photos vein, including at least taking photos of an elephant. But we do not see evidence or memories of the centuries of harm that produced the control over the native peoples these royal British have in either case.


On Safari

I’ll end on this: my feeling is that Andrew Davies’ film adaptations (one of the best film-makers, script writers, adapters of our era) have not moved to this kind of conflicted masculinity at all — nor nostalgia over landscape.  The characters may be sad in a landscape and the landscape used symbolically.  And sure, Davies in say The Way We Live Now makes sure that the very ambiguous hero, Paul Montague, works and is seen to work hard, but it’s not central to what makes him a sufficiently exemplary male; he is not a rebel against the going regime necessarily. It is more he’s a man of integrity and truth — which all these other heroes are not necessarily. OTOH, he can be sexually unfaithful to the heroine, nay love another woman over a weekend at the seaside and still find himself accepted, covered-up for. This is not held against him as it is say Philip in The Crown.


Maxwell as Henry VII (“The Power in the Land”)

I will be putting my paper on Graham on line later this month and will be blogging a review of an astonishingly superb older BBC serial drama, The Shadow of the King, featuring James Maxwell as a man whose strength is in his intellect and wily amorality. It deserves to be much better known and watched again avidly for it speaks to us again today in an more adult complicated, dare I say Shakespearean way.


Philip Glenister as a subordinate male who rescues Mary Boleyn (2003 Other Boleyn Girl)


Claire Foy again, this time as Anne Boleyn, as aggressive as any male (Wolf Hall)

It is fair to say that emigration, colonialism, and refugees are not at all or only marginally the subject matter of Davies’s chosen books or this older BBC serial drama. The same holds true for the other brilliant and serious Tudor film adaptations, say Wolf Hall and both The Other Boleyn Girl films: masculinity is undermined but from a locally powerful corrupt point of view (all is for sale, including women, one’s head, whatever). See my Overturning Gender Stereotypes. This global political slant is new in its omnipresence, everywhere in the new historical fiction at the crossroads with male and female roles transforming themselves. Whence my opening image.

Ellen

Read Full Post »


Mary, Queen of Scots: Ismael Cruz Cordova, Maria Dragus, Izuka Hoyle, and Saoirse Ronan in intimate flirting friendship scene

Don’t miss the latest Mary Queen of Scots: while it has its flaws, it is very much worth the watching. This is a must-see to gauge the sharp changes in the depiction of this icon once again. What makes the film intelligently different and interesting is it more or less follows the outline of a serious good biography of Mary by John Guy. … Each phase of Mary’s career is dramatized. Elizabeth as icon is also traced. After being initially all pageant, the stories are effectively dramatized. I disagree with some of Guy’s interpretation (especially over Bothwell) and say why. Moray’s importance emerges. There are fine performances, wonderful color palates.

Friends and readers,

Quite a number of women, even queen-centered films this winter: two on Ruth Bader Ginsburg (RBG, On the basis of sex), two on nannies, one poor and absurd, the other a masterpiece (Mary Poppins, Roma), the courageous reporter (A Private War), and the big budget costume drama variety updated to include what might seem to be uninhibited sex scenes: The Favourite, and Mary Queen of Scots. I’ve been nearly alone in calling out The Favourite for its repulsive, gut-level anti-feminism and have mentioned only in passing what makes Cauron’s Roma a compelling masterpiece. Josie Rourke’s Mary, Queen of Scots (the screenplay has as little complicated language as one could get away with so as to keep the film popular) shows some of the same obsessive masculinizing violence in women as The Favourite: Ronan as Mary is depicted on horse wherever possible; she’s as eager to shoot something as any of the crowd of men that crowd in, dominate the movie-screen. Still, I recommend going to see it, even if you are not fascinated and interested in this Tudor-Stuart Matter. If you are, this is a must-see to gauge the sharp changes in the depiction of these icon queens once again.

Mary is still or once again the victim; her downfall is once again (made explicit in this film) her erotic engagement with men, marrying, bedding, thinking she can rely on law and custom (towards divine rulers) to control rivals. Elizabeth has returned to her 19th century role as perhaps Machiavellian, and ghastly dried-up old maid by film’s end (because she must be this way since she never married, never had children).


Elizabeth with Dudley (also called Leicester)

During the film punctuating Mary’s story are swift suggestive moments of Elizabeth, now with Leicester (Joe Alwyn called Dudley), now Cecil (Guy Pearce); she gets small pox and looks just hideous for a time. Staring down at flowers because she hasn’t had children:

The scenes with Elizabeth are too stilted — popular depictions just don’t want to give Elizabeth I credit — in literary studies we have gone beyond choosing sides … but it is very rare for anyone to present her as the brilliant political success story. If people really wanted a heroine who made a success out of grim beginnings (including as a teenager harassment by her step-mother Catherine Parr’s husband, Thomas Howard, and accusations by Mary Tudor of plotting against her), it’s Elizabeth Boleyn Tudor.


Margot Robbie as the aging Elizabeth: a clown-face of grief (very similar to the way Elizabeth appeared in a recent Metropolitan opera production of Donizetti’s trio)

What has changed to make this pair once again palatable to the 21st century female film-goer? Make no mistake this is a film intended for women: when I went the audience was all women, except the husbands who came along: it was playing alternatively in the same auditorium as On the Basis of Her Sex (even in local art cinemas women’s art ghettoized). Nothing much for Elizabeth. For a while it seemed she was becoming the sentimental queen, first in love with Leicester and then Essex (Helen Mirren’s film with first Jeremy Irons and then Hugh Dancy as Essex); but here we revert without even giving Elizabeth any Machiavellian traits. Mary has changed; she is now ceaselessly pro-active, aggressive, and free of conventional restraining conventions and beliefs (see anibundel’s accurate assessment for NBC), at moments fierce.

This is the new type heroine from Offred/June in the second season of Handmaid’s Tale, to Demelza Poldark in the rebooted version, to Brianna Fraser in Outlander. Feminism turns out to be doing what you want, and complaining when you can’t.


First impression

What makes the film intelligently different and interesting is it more or less follows the outline of a serious good biography of Mary by John Guy. So you can learn where the icon has moved now. Each phase of Mary’s career is dramatized: however briefly, her time in France and first husband, Francois. The nature of her relationship with Darnley (Jack Lowden, he was central to Dunkirk and can be seen in good BBC serial dramas), her second husband: at first she did fall in love with him, but when she saw what a dullard he was, and felt his attempts to domineer and control her, she turned to her musician, David Rizzio. Apparently nowadays Darnley is “accused” (the word is accused) of homosexuality and in this film has sex with Rizzio. That was not part of the narrative in the older books and the way it’s presented here shows homophobia is by no means gone from movie audiences. We have the two murders, first Rizzio, horrifically violent with Mary pregnant there. Time for touching scenes of her with a baby boy, and (much later) a poignant effective scene of her being forced to part from an older child and him crying for her.

and then Darnley in the courtyard. In this version Mary is not at all guilty of Darnley’s murder, not even complicit.

I’m someone who has been reading biographies of Mary Stuart, Queen of Scots since I was 18, and I know in the older biographies Mary was either accused of plotting to kill Darnley (pretending just collusion) as revenge and also simply to get rid of a nuisance; or she allowed it to happen. So the film whitewashes her here. More importantly, it denies she was in love with Bothwell. I remember being thrilled by Stefan Zweig’s, and then disagreeing with Antonia Fraser’s first revisionist story. It was she who began the idea that the letters Mary is said to have written Bothwell, her third husband: these first surfaced, suspiciously enough in a casket after her death, and were used to damn her as a “harlot.” Alison Weir’s best-selling biography makes the case for them as basically false and forged, conceding only there seems enough reality in them from Mary that they might be a set of letters tampered with and re-written.

Here is one of Mary’s poems, whose provenance no one has doubted:

Que suis-je hélas? Et de quoi sert ma vie?
Je ne suis fors qu’un corps privé de coeur,
Une ombre vaine, un objet de malheur
Qui n’a plus rien que de mourir en vie.
Plus ne me portez, O ennemis, d’envie
A qui n’a plus l’esprit à la grandeur.
J’ai consommé d’excessive douleur
Votre ire en bref de voir assouvie.
Et vous, amis, qui m’avez tenue chère,
Souvenez-vous que sans coeur et sans santé
Je ne saurais aucune bonne oeuvre faire,
Souhaitez donc fin de calamité
Et que, ici-bas étant assez punie,
J’aie ma part en la joie infinie.

Then a good modern English translation:

Alas what am I? What use has my life?
I am but a body whose heart’s torn away,
A vain shadow, an object of misery
Who has nothing left but death-in-life.
O my enemies, set your envy all aside;
I’ve no more eagerness for high domain;
I’ve borne too long the burden of my pain
To see your anger swiftly satisfied.
And you, my friends who have loved me so true,
Remember, lacking health and heart and peace,
There is nothing worthwhile that I can do;
Ask only that my misery should cease
And that, being punished in a world like this,
I have my portion in eternal bliss
— from an excellent Mary Stuart site.

The denial of the letters depends on ignoring Mary’s poetry, a whole body of lyrics and sonnets in French, a number to a lover-husband who could be Darnley but it more likely Bothwell. The Casket letters come from the same mindset of self-doubt, self-berating, depression behind the French sonnets, both religious and of of enthralled love. Yet a third infatuation (the first Darnley, the second Rizzio) does fit Mary’s character and makes sense of events after the murder of Darnley — some time elapsed — and Mary’s flight to England. One of the sites (dungeon tower fort) I saw in the border country of England and Scotland (debatable land) is presented as famous for Mary coming there to meet with Bothwell. She probably did. Many feminists just don’t want to believe in the casket letters. Sophia Lee’s powerful Recess (early gothic novel, 1782) about Mary’s unacknowledged twins by Bothwell doesn’t help increase belief since this romance is as fantasy and erotically driven as Outlander.

Nonetheless, there is credible evidence of a late miscarriage (or some illness) — from Bothwell (Martin Compston here), because who else? She was not promiscuous. In the time after Darnley’s murder, and Mary’s imprisonment, Mary did enter into the civil wars that her presence and poor (non-)diplomatic acts (like trying to get Catholicism accepted by showing herself tolerant of protestantism) engendered. She did fight with Bothwell too. In the film she is forced to marry him. But who would do that? it was not in her step-brother, James Moray’s interest (yes that’s James McArdle inside all that hair and beard). In the film she is (confusedly forced) and we see Bothwell rape her; this moves rapidly and the man we remember (rightly too) is Moray.

The film moves rapidly into Mary and Bothwell’s defeat by Moray. All along we’ve seen Knox inveigh against her: she is not legitimately the monarch because no woman can rule, because she’s Catholic (Mary tried to use the “toleration” card — she would tolerate all Protestanism but as this did not work for James Stuart II more than a hundred years later, it did not work for her) and anyway is a “harlot.” David Tennant offers a fierce old man (he too almost unrecognizable because of flowing hair and beard). Now the two sets of armies converge, and we fast forward to a council which in effect de-thrones her, gives her son to Murray, and leaves her isolated.

Next her on the shore with what ladies are left; cross to England and incarceration awaits her. Montage takes us through uncounted years (during which we see the aging Elizabeth grieve over her lack of child, writhe over the demands she execute Mary) and we have the confrontation, which never took place, first invented by Schiller. It is done at length in this film, and Mary (somewhat improbably) is driven at last to insult Elizabeth by telling her she Mary is the rightful queen. I agree that Mary Stuart thought Elizabeth a worthless bastard when it came to rank or illegitimacy but even she never would have thrown this idea in Elizabeth’s face.

The film opened up with the execution scene, and we revert back, re-see some of it, but this time are taken through the beheading and gruesome carrying of a head. Saoirse Ronan is accurately dressed: Mary did get herself up in black with white lace, pull the outer gown to reveal a martyr’s red shift. And so it ends with Elizabeth sitting there hollowly: this icon goes back to Scott, but in the 20th century was first realized by Bette Davies her film of Lytton Strachey’s Elizabeth and Essex (recently re-done with Helen Mirren in the parts as a sympathetic sentimental queen first loving Leicester and then the treacherous Essex).

All that said the movie is worth it. The music is good, the color palates fascinating and effective.  Grey and blue for Mary except when happy, then warm reds, oranges, golden light; garish red and greens for Elizabeth, cool white light. (Too much computer enhancement on Scottish scenery.) We see how Mary as a young woman could not realize all the pretense of respect when she first arrived in Scotland was fragile veneer. We see how Knox’s fierce anti-feminism was her first obstacle, which she failed even to address. The film however indirectly and as a sort of bye-blow of what’s happening that it was James Moray, her step-brother, who played the pivotal role at important moments and ends up inheriting the throne as regent and the boy as his ward. The film begins as grim and then luxurious pageant and progresses to dramatic effectiveness, with many effecive performances, e.g., Brendan Coyle as Darnley’s father; a couple of the actresses as one of the four Marys. The two queens are juxtaposed repeatedly, twinned

I would like now to read John Guy.

Ellen

Read Full Post »


Christmas at Trenwith, Eleanor Tomlinson as Demelza questioned by Caroline Blakiston as Aunt Agatha (Poldark, 2014, Season 1, Episode 4 — corresponding to the last quarter of Ross Poldark


Christmas at Nampara, Angharad Rees as Demelza with the children carolers (Poldark, 1976-77, Part 8, Episode 2 — corresponding to last quarter of Demelza)

Friends and readers,

Last year I commemorated Christmas with a blog essay showing how central a role the Christmas or Winter Solstice seasons plays in the cending of a number of the Poldark novels. I went on to show how the passing of the seasons is also emphatically realized across the Poldark novels, to link them to one another, and the land, landscape, & seascape in Cornwall. This fits them deeply into traditions of writing and art about Cornwall (see Ella Westland, Cornwall: The Cultural Construction of Place) from DuMaurier to lesser knowns Rumber Godden, Denys Val Baker, and then again to Virginia Woolf (To the Lighthouse).

This year we’ll dive into the experience of two of these: To begin with, Christmas at Trenwith (Ross Poldark)

Ross Poldark shows us where the first Christmas Ross and Demelza are married: they are invited to Trenwith, and find themselves struggling to keep the identities they are building against the undertow of great old house, grounds, a cultured family for generations back, military norms (you name the obstacle), and come together through music (December 1787).


Aidan Turner as Ross, with Demelza walking there

There are five phases to that first Christmas at Trenwith in the book (Book 3, Chapters 7-11, or the last), and I equally enjoy its slow realization (Season 1, Episode 4) In the book I find the complex characterization of Demelza’s encounters with each of her new relatives, especially Frances; Ross’s fluctuating feeling about Elizabeth, his relationship with the rest of his family, his pride in its history (which separates him from Demelza, the conversation, the rivalry between Elizabeth and Demelza as musicians (some of it taken from Austen’s Emma), their discomfort and the threat they feel to their relationship, but how their deeper congeniality and values overcome this; in the film I can’t help but dwell (as they do) on Demelza’s uncertainties, dress, when more characters are brought in than were in the book (beyond the Trenegloses, with a very catty jealous Ruth Teague, Warleggans come in) and we have Demelza’s song in the evening.


Demelza dressing for dinner


At dinner — a table full of characters


Singing

I’d pluck a fair rose for my love
I’d pluck a red rose blowing
Love’s in my heart, a-trying so to prove
What your heart’s knowing

I’d pluck a finger on a thorn
I’d pluck a finger bleeding
Red is my heart, a-wounded and forlorn
And your heart needing

I’d hold a finger to my tongue
I’d hold a finger waiting
My heart is sore, until it joins in song
Wi’your heart mating
(Poldark Complete Scripts 1, Episode 4, Scene 96: Int. Trenwith, pp 244-45)

In fact the 2015 film reverses the meaning of the book: in the book the two are almost torn apart, the pictures and furniture especially get in the way; Elizabeth and Ross’s private talk drives a circle around them apart from the others, and equal weight is given to Elizabeth’s delicate renditions of Mozart and a canzonetta by Handel are as alluring as Demelza’s folk tune. In their mutual talk and love-making upstairs they renew themselves as a pair

Graham’s Ross Poldark: at the house as they begin to adjust: “the strength of the past could not just then break their companionship:

Demelza sat there, her arms behind her head, her toes stretched towards the fire while Ross slowly undressed. They exchanged a casual word from time to time, laughed over together over Ross’s account of Treneglos’s antics with the spinning wheel; Demelza questioned him about Ruth, about the Teagues, about George Warleggan. Their voices were low and warm and confidential. This was the intimacy of pure companionship.

The house had fallen quiet about them. Although they were not sleep, the pleasant warmth and comfort turned their senses imperceptibly towards sleep. Ross had a moment of unspoiled satisfaction. He received love and gave it in equal and generous measure. Their relationship at that moment had no flaw.

In the 2015 episode the experience unites them with their family members, Demelza to a much nicer Elizabeth than in the book, and Frances accepting Demelza as he sees that Ross is far happier & satisfied than he. Much as I enjoy the richness of the varied scenes of Horsfield’s drama, I prefer Graham’s book here: it’s more nuanced and about inward life, for it is only in coming home, the walk away, outside in the natural world of Cornwall where there is no human ordering, that Demelza thinks more accurately about what she has seen (Frances bored, Elizabeth strained, Verity without), and Ross’s spirit is truly lifted

Someone — a Latin poet — had defined eternity as no more than this: to hold and possess the whole fullness of life in one moment, here and now, past and present and to come.

He thought if we could only stop life for a while I would stop here. Not when I get home, not leaving Trenwith, but here, here reaching the top of the hill out of Sawle, dusk wiping out the edges of the land and Demelza walking and humming by my side.

He knew of things plucking at his attention. All existence was a cycle of difficulties to be met and obstacles to be surmounted (Ross Poldark Book 3, Chapters 10-11)

*******************************


One of the poor children come caroling at the gate and window of Nampara

Now three years later at Nampara (Demelza). Their daughter now two, Ross’s copper smelting business and it seems his mine too are being thwarted and control through shares taken from him, and Demelza feels she has wronged Ross and the Poldark family by facilitating Verity’s romance and marriage to Blamey. But Verity’s letter intervenes, she thanks Demelza for enabling her “to make my own life,” he and Demelza are then next seen having a modest celebration where she tries to borrow a substantial sum from Sir Hugh and is rebuffed by all.


In the 1975 film Sir Hugh Brodrugan and Lady Constance are at Nampara


Robin Ellis as Ross relaxing (Season 1 Episode 8, Part 2)

Not in the revised Demelza at all, but in the 1975 film there follows in the film a brilliant strained scene over Christmas dinner between Frances, now drinking all the time, lonely, going for mistresses, and having told George Warleggan who the men are in the Carnemore Copper Company after the flight of Verity and his blaming Ross. Elizabeth has told him she means to leave him. The dialogue is acute, painful, utterly believable. In the first version of Graham’s Demelza (he cut down the 1947 version later), there are more scenes between Elizabeth and Frances and there is something of a loss in the book because we are not watching them fall apart bit-by-bit, so the 1075 film-makers supplied this:


Scene begins when Clive Francis as Frances comes to the table, Jill Townsend as Elizabeth with Stefan Gates as Geoffrey Charles already there


Trying to carve


At Trenwith Frances hysterical with grief, remorse, self-hatred, guilt, loneliness (still Season 1, Episode 8, Part 2)

In Graham’s book, we hear of how the other men and families are being hard hit by the Warleggans now that they know which men were in the Carnemore company, and they are invited to Werry house by the Constance, Lady and Sir Hugh Brodrugan:


Demelza with Christopher Benjamin as Sir Hugh Brodrugan

As our narrator tells us, “Christmas passed quietly inside Nampara and out — the calm before the storm.” There is some fascination in the completely disordered house, in the behavior of the host and hostess before the fire, and how they have a managerie of animals inside the house: “a family of owls, some dormice, a sick monkey, a pair of raccoons. Downstairs they went again to a passage full of cages with thrushes, goldfinches canary birds, and Virginia nightingales.”

In 1975 three couples are paralleled, contrasted and the effect of all three scenes, with a fourth just below, are deepened. All this before a gale brings a wrecked ship onto the beach, and a riot over “the flotsam and jetsam” ensues. It is after this that Demelza goes to nurse a desperately sick Frances Poldark and Elizabeth too, then returns to sicken her baby, herself and Julia die while we wait to go in the theater (Demelza, Book 4, Chapter 2). Arguably the 1975 serial drama improves on the book — if you discount the loss of Werry House

**************************


Later in the evening, in the 1975 film, Richard Morant as Dwight Enys drops by and three become cozy and comfortable, when a message comes to say Frances is deeply ill; and while Ross at first forbids Demelza to go, she declares she will anyway go with Dwight to help them

The two sets of serial dramas make opposite choices over these two Christmas: as to the first Christmas, the 1975 Poldark simply ignores it (!), substituting a slew of events not in the book at all; the 2015 Poldark lovingly, lingeringly recreating every phase of first Christmas in this first Poldark book. In the case of the second Christmas, the 1975 Poldark elaborates upon Christmas somewhat more than in the book to create a sense of poignancy, loss, and desperation amid an ethic of stoicism before the hell of tempest, fatal illness, and despair take over. Here the 2015 Poldark skips Christmas altogether in order to dwell more at length on aspects of the bitter close of the book the earlier film skips: like George Warleggan’s urging Frances successfully to betray Ross and Ross’s white-hot anger at Demelza when she confesses it was she who brought Verity and Blamey together and enabled them to effect Verity’s escape from a frustrated semi-servitude to her family.

Let us look upon all four iterations as enrichening our experience and be glad of them all.

Dear reader, next year if I’m here and you are here, and we can do this again, I will cover another two of the end book Christmas or Winter Solstices in the Poldarks. Today is either the shortest nor near shortest day of the year and I hope I have brightened it for you as I have occupied myself absorbedly.

Ellen

Read Full Post »


Natasha McElhone and Jodhi May as Mary and Anne Boleyn (2003, BBC The Other Boleyn Girl, written and directed by Philippa Lowrthorpe)

Dear friends and readers,

I’ve just been watching the powerful 2003 BBC film adaptation of Philippa Gregory’s The Other Boleyn Girl, written & directed by Philippa Lowthorpe, with (most notably or memorably) Jodhi May as Anne Boleyn, Steven Mackintosh as George Boleyn, Natasha McElthone as Mary Boleyn and Philip Glenister as William Stafford. This is part of the term’s work I’m doing with a class in order to delve with them Hilary Mantel’s Wolf Hall as a A Fresh Angle on the Tudor Matter. Anne Boleyn is presented far more sympathetically in this movie than in Philippa Gregory’s book; we are allowed to understand how Anne came to be so ambitious, angry, rigidly vindictive, envious — if indeed she was all or any of these things: we must remember this is the same woman who worked with Thomas Cranmer and her brother to spread an evangelical Catholicism among many people. The one non-fictional historical text to do real justice to Anne Boleyn is still The Life and Death of Anne Boleyn by Eric Ives.

Anne Boleyn gets such a hostile interpretation so often, that I can’t resist putting onto this blog a proposal (which has been rejected) I wrote for a panel on feminist approaches to the work of Henry and/or Sarah Fielding, for the upcoming ASECS conference in Denver, Colorado. One third of it was to have been on Anne Boleyn as a figure in mythic, literary, film, feminist, and anti-feminist writing.

Anne Boleyn, Jenny Jones, and Lady Townley: the woman’s point of view in Henry Fielding

I propose to give a paper discussing Anne Boleyn’s self-explanatory soliloquy at the close of A Journey from this World to the Next, Jenny Jones’s altruistic and self-destructive constancy to Mrs Bridget Allworthy across Tom Jones, and in the twelfth book of said novel, the character of Lady Townley in Cibber and Vanbrugh’s The Provoked Husband as she fits into a skein of allusion about male and class violence and marital sexual infidelity in Punch & Judy and the Biblical story of Jephthah’s daughter (Judges 11:30-40). I will argue that the Boleyn soliloquy is probably by Henry Fielding and fits into Fielding’s thinking about women’s sexuality, and other female characters’ soliloquies in his texts; that Jenny’s adherence to a shared set of promises parallels the self-enabling and survival behavior of other women, which is seen as necessary and admirable in a commercial world where they have little legal power. I will explicate the incident in Tom Jones where Cibber and Vanbrugh’s play replaces the folk puppet-show to argue that these passages have been entirely misunderstood because the way they are discussed omits all the immediate (what’s happening in the novel) and allusive contexts from the theater and this Iphigenia story. I will include a brief background from Fielding’s experience and work outside art. I will be using the work of critics such as Earla A Willeputte, Laura Rosenthal, Robert Hume, Jill Campbell, and Lance Bertelsen. I taught Tom Jones to two groups of retired adults in a semi-college in the last couple of years and will bring in their intelligent responses to a reading of this complicated book in the 21st century. My goal is to suggest that Fielding dramatizes out of concern for them and a larger possibly more ethically behaved society the raw deal inflicted on women by law, indifference to a woman’s perspective, and custom.

These are the three areas I was going to show Fielding’s brand of feminism through. They are merely sketched here; I was going to do much more research for each:

In the case of Fielding’s Anne Boleyn, she speaks at length to justify her entry into peaceful oblivion or Elysium this fiction, to the judge Minos, who stands guard over the gate. She explains how she came to withhold sex from Henry VIII for so long, then as his wife treat him shrewishly and domineeringly, and finally (only perhaps) betray him with other males at court. She never loved him. It was a relationship coerced by her family. Fielding believed woman will willingly have sex with men when they care deeply for a man as a center to build a new family around (such a woman might not demand marriage first), but they won’t or are very reluctant to have sex when they do not love the man who wants or has married them. Who then did Anne Boleyn love? Henry Percy. They were betrothed, their love consummated directly after the wedding was over, and then they were dragged apart by Wolsey’s disapproval (he wanted to use Anne another way), and forced to deny what had happened. Fielding gives Anne a long poignant soliliquy. It echoes the opening section of Amelia by Miss Matthews. There is no reason to believe this is by Sarah Fielding; she has not the psychological acumen nor would have made this type of male-oriented love.

The happy out come of Fielding’s novel, Tom Jones, is the result of Jenny Jones having kept a promise, a pact she signed to with Miss Bridget Allworthy who had a love affair with a young clergyman, Will Summers, who dies before they can marry. The outcome of the book depended on these two women’s promise and contract whereby Jenney offered to present herself as having become pregnant outside marriage to enable Bridget Allworthy to keep her illegitimate baby under her blind and rigid brother’s nose. Mr Allworthy continually scolds lower class people (Partridge) and women for having sex outside marriage: he predicts dire things; he says it dehumanizes them, they become animals. In fact in the novel, only through having sex secretly or for money can most of the women survive. Tom is suddenly lifted up from being a victim of capital punishment or transportation to the liberty of a gentleman because (it is discovered when such a legitimate heir-type is needed) because he is found on the spot to be a bastard nephew of Mr Allworthy.


Joyce Redman as Mrs Jenny Jones Walters (1966 UK United Artists, Tom Jones, directed by Tony Richardson, written by John Osborne)

Fielding’s Tom Jones plays a part in my third example of Fielding’s empathy with women. I separate it out as it is a bit more complicated even in a sketchy outline.

At first we assume we (and our favorite friends) are going to watch on the street or in a countess’s public rooms in her house, a puppet show of Punch and Judy (Book 12, Chapter 5). A puppeteer at said inn after Upton refuses to use his puppets to put on a Punch and Judy show because it is “idle trumpery” and “low.” Instead he has his puppets perform a “fine and serious Part of The Provok’d Husband.” Much of Book 11 is taken up by Mrs Fitzpatrick’s story of how her husband married her for money, took her to Ireland, had a mistress, abused her; she is likened to a “trembling hare” fleeing him and his servants. Men were allowed to lock up their wives; they could beat them; a woman was supposed to obey, and people did marry for money sheerly (it was the only way to become rich if you were not born to it). Harriet tells Sophie her “companions” were “my own racking Thoughts, which plagued and and in a manner haunted me Night and Day. In this situation I passed through a Scene, the Horrors of which cannot be imagined …” – a childbirth alone, and childbirth in this period was a hard ordeal often ending in death (Book 11, Ch 12, p 320).

Vanbrugh and Colley Cibber’s The Provok’d Husband is a play which runs on lines similar to Fielding’s own The Modern Husband and is a companion piece to Vanbrugh’s The Provok’d Wife and one of Cibber’s plays about the same brutal male character called The Careless Husband. Repeatedly we find ourselves concerned over a couple who treat one another as commodities; they live in an adulterous world and to find any status, compete with one another over everything, including adultery. There’s a scene between Lord and Lady Townley where she says he is so abusive she will leave him and he replies, leave this house madam, and you’ll never come in again and I will give you no money whatsoever. She is subject to him. At its close there is a moving dialogue between husband and wife where she reasons with him – oh she’s had a lover but so has he had a mistress: “what indiscretions have I committed that are not daily practiced by hundred other women of quality” (II: 675).

No critic I’ve read mentions the Punch & Judy is misogynistic farce — and clearly the play substituted stands up for women’s rights (however ironically). Right afterward the scene we hear the landlady’s maid defend herself from being beaten by her mistress on the grounds that her betters are not better than she; “what was the fine Lady in the puppet-show just now? I suppose she did not lie all night out from her husband for nothing” (p 563). As the characters talk, the landlady remembers when good scripture stories were made from the Bible (as opposed to either Punch and Judy or The Provok’d Husband), and she refers to Jepththah’s rash vow? (p 564). Jephthah vowed to sacrifice his daughter on return from battle if God would only give him a win (it’s an Iphigenia story, note p 946). Before he sacrificed her she sat around bewailing her virginity. The idea is she wouldn’t have minded had she had sex, married, had a husband.

Partridge is one of the few companions on this road to prefer the play to the farce. Partridge told the cruel story of the London hanging judge, is himself an abused husband. Once they get off the road, we find ourselves in the story of Lady Bellaston, a female libertine who hires males for sex, but is herself deeply unwilling to marry for then she will be subject to a master. The chapter ends with the gypsy incident (where a husband uses his wife to decoy a gull) and Jones going off to mouth his muff — which stands in for Sophia’s vagina. There is a curious wild hilarity behind this final moment, something I’ll call uncanny. I was going to show Fielding is our puppeteer showing us how women get a raw deal from men, and is not as indifferent to violence or delighted with violence as is sometimes supposed.


Mrs Francis Abington as Miss Prue in Congreve’s Love for Love; she played Lady Townly in Vanbrugh and Cibber’s Provok’d Husband

As I said, my proposal was rejected, which I heartily regret because beyond my initial focus on Anne Boleyn, the first and last third parts of my argument are original, go against the grain of consensus about Henry Fielding, and it would have been fun to discuss the frank disillusioned drama of the 18th century stage.

Another though was accepted, on topics I’ve often written about here: historical fiction and Winston Graham’s Poldark novels. This time I will talk about the art of blending fact and fiction:

The Poldark Novels: a quietly passionate blend of precise accuracy with imaginative romancing

While since the 1970s, Winston Graham’s 12 Poldark novels set in Cornwall in the later 18th century have been written about by literary and film scholars as well as historians because of the commercial success of two different series of film adaptations (1974-1978; 2015-2019), very little has been written about these novels as historical fictions in their own right. They emerge from a larger oeuvre of altogether nearly 50 volumes. Most of the non-Poldark books would be categorized variously as contemporary suspense, thriller, mystery or spy novels, with one winning the coveted Golden Dagger award, and others either filmed in the 1950s, ‘60s and 1970s (e.g, The Walking Stick, MGM, 1971), or the subject of academic style essays. One, Marnie (1961) became the source material for a famous Hitchcock movie, a respected play by the Irish writer Sean O’Connor, and in the past year or so an opera by Nico Muhly, which premiered at the London Colosseum (English National Opera production) and is at the present time being staged at the Metropolitan Opera in New York City. Some are also set in Cornwall and have been the subject of essays on Cornish literature. But a number are also set in other historical periods (early modern and late 19th century Cornwall, Victorian Manchester) and Graham published a non-fiction history of the Spanish Armadas in Cornwall. His historical fiction is usually identified as verisimilar romance, and he has been given respect for the precision of his archival research and his historical and geographical knowledge (especially of Cornwall).

It is not well-known that Graham in a couple of key passages on his fiction wrote a strong defense of historical fiction and all its different kinds of characters as rooted in the creative imagination, life story, and particular personality (taken as a whole) of the individual writer. He also maintained that the past “has no existence other than that which our minds can give it” (Winston Graham, Memoirs of a Private Man, Chapter 8). I will present an examination of three of the Poldark novels, Demelza (set 1788-89, so the fall of the Bastile is woven in, written in 1946); The Angry Tide (set 1798-99, year of the Irish and counter-revolutions in France, strong repression in the UK, written 1977), and The Twisted Sword (set 1815, partly a Waterloo, written 1990), to show Graham deliberately weaving factual or documentable research with a distanced reflective representation of the era his book is written in. The result is creation of living spaces that we feel to be vitally alive and presences whose thoughts and feelings we recognize as analogous to our own. These enable Graham to represent his perception of the complicated nature of individual existences in societies inside a past that is structured by what really happened (events, speeches, mores that can be documented) and an imagined space and credible characters who reach us today.


Elinor Tomlinson and Aidan Turner as Demelza and Ross Poldark (from the first season, 2015 BBC Poldark, scripted Deborah Horsfield)

This is my third paper given at an ASECS conference.

The first was just on the books and it was EC/ASECS (“Liberty in the Poldark Novels: ‘I have the right to choose my own life!'”) and the second at a LA, ASECS, on the two TV series (“Poldark Rebooted: Forty Years On”).

I’ve been watching the fourth season of the 2015 Poldark series once again, and will be blogging about it here soon. I’ve never been to Denver, so now I’ll see a new city for me. Winston Graham and his fiction and characters no longer need vindication but I shall try to make the books more genuinely respected as well as both film adaptations (the one in the 1970s and the one playing on TV these last four years).

Ellen

Read Full Post »


Claire Foy as Anne Boleyn, terrified because she has had another miscarriage (Hilary Mantel’s Wolf Hall as dramatized by Peter Straughan, BBC 2015)

Friends and readers

I have been so surprised at Austen’s vehement defense of Mary Stuart in her History of England, that I’ve tended to read her words as ironic, playful, or somehow not really meaning it. But in conversation on the Net here I’ve learnt that Samuel Johnson also empathized with Mary: more, some of the terms in which he put his defense, or one reason he singled out for indignation on her behalf are precisely those of Austen.

She writes in the chapter, Elizabeth

these Men, these boasted Men [Lord Burleigh, Sir Francis Walsingham, and the rest of those who filled the chief offices of State] were such Scandals to their Country & their Sex as to allow & assist their Queen in confining for the space of nineteen Years, a Woman who if the claims of Relationship & Merit were of no avail, yet as a Queen & as one who condescended to place confidence in her, had every reason to expect Assistance & protection; and at length in allowing Elizabeth to bring this amiable Woman to an untimely, unmerited, and scandalous Death.

Johnson, said my friend, reviewed William Tytler’s book on “the casket letters.” This is scheduled to be published in the final volume (20) of the Yale Edition of Johnson’s Works (so it is not yet on the Yale Digital Site), nor (alas) can I find it ECCO, but in a conversation with Boswell recorded in Boswell’s Life, Johnson retorts:

BOSWELL: ‘I here began to indulge old Scottish sentiments, and to express a warm regret, that, by our Union with England, we were no more; — our independent kingdom was lost.’
JOHNSON. ‘Sir, never talk of yourr independency, who could let your Queen remain twenty years in captivity, and then be put to death, without even a pretence [sic] of justice, without your ever attempting to rescue her; and such a Queen too; as every man of any gallantry of spirit would have sacrificed his life for.’ (Life, 5:40)

I took down from one of my bookshelves (the one with books on Mary Stuart, Queen of Scots) and found in Jayne Lewis’s Mary Queen of Scots: Romance and Nation that Lewis has a section on a painting Boswell commissioned by Hamilton of Mary Queen of Scots for which Boswell wanted Johnson to write an appropriate inscription. Johnson would not as the painting is a travesty of what happened.


Gavin Hamilton, The Abdication of Mary, Queen of Scots (Hunterian Art Gallery, University of Glasgow)

Her captors (says Lewis) are in classical, she in historical dress.  Looking at the image, it does seem to me man is in armor, another in a clerical kind of outfit, with a 16th century cap on his head, and a third is some kind of white cape or overcoast.  Lewis remarks they are absurdly “restrained,” and I agree it’s not shown this was coercion. Johnson sent an inscription which ignores the falsely bland (decorous?) picture by Hamilton Boswell paid for, which is (in Boswell’s words) “a representation of a particular scene in her history, her being forced to resign her crown.” Johnson instead produced lines which referred to Mary’s “hard fate,” i.e. her execution.: “Mary Queen of Scots, terrified and overpowered by insults, menaces, and clamours of her rebellious subjects, sets her hand, with fear and confusion, to a resignation of the kingdom.”

Lewis provides an image by Alexander Runciman much closer to Johnson’s response:

Lewis says the review Johnson wrote of the book on the casket letters was “glowing” and that Johnson “reprimanded” the Keeper of the Advocate’s Library in Edinburgh for his countrymen in having “let your Queen remain twenty years in captivity and then be put to death.”

Johnson “understood, even felt the fatal role that the symbols and signs which reduced her to a thing — and thus potentially to nothing — had played both in Mary’s own tragedy and in the patriarchal farce so recently re-enacted by the artists, critics and collectors of Georgian England … it was the will to freeze her in symbolic form (through ‘insults, menaces, and clamours’) that once stripped Mary of her sovereignty, and that does so as she becomes again a sacrifice to the modern frenzy of renown” (Lewis, 118-19)

According to Lewis, Johnson felt personally (“especially”) close to Mary, perpetually aware of how her predicament could be re-enacted in the present. Austen too sees Mary as affecting her close friends and neighbors and about how her family deserted her: readers have been distracted and puzzled by the lines referring to Mary’s Catholic religion:

Yet she bore it with a most unshaken fortitude, firm in her mind; Constant in her Religion; & prepared herself to meet the cruel fate to which she was doomed, with a magnanimity that could alone proceed from conscious Innocence. And yet could you Reader have beleived it possible that some hardened & zealous Protestants have even abused her for that Steadfastness in the Catholic Religion which reflected on her so much credit? But this is a striking proof of their narrow souls & prejudiced Judgements who accuse her

But these lines show the personal identification that actuates her:

Oh! what must this bewitching Princess whose only friend was then the Duke of Norfolk, and whose only ones are now Mr Whitaker, Mrs Lefroy, Mrs Knight & myself, who was abandoned by her Son, confined by her Cousin, abused, reproached & vilified by all, what must not her most noble mind have suffered when informed that Elizabeth had given orders for her Death!

And this footnote remembering Charlotte Smith’s first novel, Emmeline, or The Orphan of the Castle reinforces Austen’s sense of Mary and Elizabeth’s contemporaneity. Austen writes of Robert Devereux Lord Essex.

This unfortunate young Man was not unlike in Character to that equally unfortunate one Frederic Delamere. The simile may be carried still farther, & Elizabeth the torment of Essex may be compared to the Emmeline of Delamere. It would be endless to recount the misfortunes of this noble & gallant Earl. It is sufficient to say that he was beheaded on the 25th of Feb:ry, after having been Lord Leuitenant of Ireland, after having clapped his hand on his Sword, and after performing many other services to his Country. Elizabeth did not long survive his loss, & died so miserable that were it not an injury to the memory of Mary I should pity her.

So when Johnson tried to convince Hester Thrale not to marry Piozzi, that “only some phantoms of the imagination” could “seduce her to Italy,” “eased [his] heart” “by reminding Thrale of Mary Stuart’s fateful flight from Scotland into England:

When Queen Mary took the resolution of sheltering herself in England, the Archbishop of St. Andrew’s attempting to dissuade her, attended on her journey and when they came to the irremeable stream that separated the two kingdoms, walked by her side into the water, in the middle of which he seized her bridle, and with earnestness proportioned to her danger and his own affection, pressed her to return. The Queen went forward. — If the parallel reaches thus far, may it go no further. The tears stand in my eyes” (quoted by Lewis, 119)

Johnson and Austen bring Mary into the present, and also acknowledge her distance from them, Austen by alluding to a novel which sets Mary in the world of “the fancy” (imagination), Johnson by saying “the parallel can go no further.”

Lewis goes on to say Mrs Thrale herself copied one of Mary’s poems into her private journal (244, n42). I don’t know which one but offer this as an example of Mary’s use of the sonnet form in a poem

First the original French:

Que suis-je hélas? Et de quoi sert ma vie?
Je ne suis fors qu’un corps privé de coeur,
Une ombre vaine, un objet de malheur
Qui n’a plus rien que de mourir en vie.
Plus ne me portez, O ennemis, d’envie
A qui n’a plus l’esprit à la grandeur.
J’ai consommé d’excessive douleur
Votre ire en bref de voir assouvie.
Et vous, amis, qui m’avez tenue chère,
Souvenez-vous que sans coeur et sans santé
Je ne saurais aucune bonne oeuvre faire,
Souhaitez donc fin de calamité
Et que, ici-bas étant assez punie,
J’aie ma part en la joie infinie.

Then a good modern English translation:

Alas what am I? What use has my life?
I am but a body whose heart’s torn away,
A vain shadow, an object of misery
Who has nothing left but death-in-life.
O my enemies, set your envy all aside;
I’ve no more eagerness for high domain;
I’ve borne too long the burden of my pain
To see your anger swiftly satisfied.
And you, my friends who have loved me so true,
Remember, lacking health and heart and peace,
There is nothing worthwhile that I can do;
Ask only that my misery should cease
And that, being punished in a world like this,
I have my portion in eternal bliss
— from an excellent Mary Stuart site.

For good measure Lewis shows how “in private life” David Hume reacted spontaneously, personally and viscerally to aspects of Mary’s character and in his printed History did all her could to make Mary’s suffering present to readers (120-21). To all these later 18th century people Mary had not yet become wax-work, or an abstract site of scholarship.

I see close parallels in thinking between Austen and Johnson — how people are oblivious, dismissive, show a total failure of the imagination when it comes to the injustices towards the suffering of others — which offers another explanation for why Austen so devotedly and vehemently favored Mary Stuart.

****************************

Hitherto when I’ve discussed Austen’s History of England or her ardent defenses (and attacks) on Tudor queens, I’ve tried to show a fervent feminism at work (For Austen’s birthday: what she said about Tudor queens, especially Katharine Parr).

But this does not help us understand her particular reactions to particular figures, e.g., “Lady Jane Gray, who tho’ inferior to her lovely Cousin the Queen of Scots, was yet an amiable young woman & famous for reading Greek while other people were hunting.” Now I’m thinking the analogy to make for Austen’s History of England is also our modern historical romances and historical films, where women writers especially mirror women’s modern experiences of victimhood.

The scene of Anne at the window parallels one close to it in time in the film where she looks out to show Thomas Cromwell how her beloved dog, Purkoy, has been cruelly killed in an act of surrogate threat:

Honestly, I look forward to when the 20th volume of the Yale edition of Johnson appears with that review of an 18th book on the casket letters. I still remember what deeply moving use Stephan Zweig made of them in his biography of Mary, and how by contrast, Antonia Fraser acted as a prosecuting attorney whose interrogation demonstrates Mary could not have written them (at least as is). Gentle reader you also owe this blog to my having begun to teach Wolf Hall: A Fresh Angle on the Tudor Matter and how much in love I have begun to be with Mantel’s first two novels of her trilogy on Thomas Cromwell. I think very highly of Bring Up the Bodies too.


Mary Queen of Scots by Federico Zuccari or Alonso Sanches Coello — an image from yet another era.

I will go back to my notes on Scott’s The Monastery and The Abbot and see what they yield. Scott is of Austen’s era, historical fiction begins with his Waverley (1815), though I admit the one early illustration for The Abbot I could find seems to encapsulate all the failures of historical imagination Austen, Johnson, Hume, Hester Thrale and now Hilary Mantel work against.


Getty image

Ellen

Read Full Post »

Older Posts »