Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘feminism’ Category


Demelza (Eleanor Tomlinson), inquiring at Trenwith for Elizabeth

Those who are left are different people trying to lead the same lives … Demelza to Captain MacNeil (Warleggan, Bk 1, Ch 4)

There’s no to-morrow. It doesn’t come. Life’s an illusion. Didn’t you know. Let us make the most of the shadows … Ross to Elizabeth (Warleggan, Bk 3, Ch 5)

Dear friends and readers,

For the second season of the new Poldark I’ve put all my blogs on Ellen and Jim have a blog, two. Since the matter is historical fiction and films set in the 18th century, it might be of interest to my readers here. Thus I’ve decided to put the handy list I make at the end of each season of a mini-series for the Poldark matter on Austen reveries.

I make the list this time for more than the convenience of anyone interested in these historical adaptation films. I’ve embarked upon a “discovery” exploration time for myself. I’m looking to see if I want to and can write a literary biography of Winston Graham: his life and work. I’ve begun by rereading his A Memoirs of a Private Man.

So as a help to myself too, I here gather together in one place my blogs written for the second season of the new Poldark series; the two papers I’ve written and delivered at 18th century conferences on the books and mini-series thus far; the handy list for the first season and a course I taught on the novels two years ago; my website pages for all Winston Graham’s novels.

I’m just now enjoying listening to the Graham’s fourth novel read aloud on CDs: Warleggan by Oliver Hembrough. Hence the opening quotations.

******************************


Dwight Enys (Luke Norris) talking late into the night with Ross

The new series, the 2nd season:

The new Poldark, 2nd season, disconcerting news

Poldark and Outlander: Horsfield scripts; problematic parallels in attitudes on rape and violence towards women

The new Poldark (2015): the first season, looking at the scripts

2 Poldark 1-3 (as seen on BBC): a different emotional temperature

2 Poldark 4-5 (as seen on BBC): concentration on exemplary and tragic heroism

2 Poldark 6-7: Mourning; Fierce struggle to survive; rescued from ambush

2 Poldark 8-9: a marriage strained beyond endurance; parallel conflicted sex scenes

2 Poldark 10: Reconciliation and Forbearance, Finale

**************************


Verity (Norma Streader) saying goodbye to Blamey after his duel with Frances Poldark (1975 mini-series)

Two talks on the Poldark novels and comparing the two film adaptations 40 years apart

“‘I have a right to choose my own life: Liberty in the Poldark novels

Poldark Rebooted: 40 Years on

********************


Ross (Aidan Turner), last episode, first season

A handy list of blogs for the first season and a course taught around that time:

Emma Marriot’s Companion: The World of Poldark

Poldark: the new incarnation, a handy list

Winston Graham’s Poldark, Cornwall and other books

*********************


Dwight and Caroline Penvenen’s wedding, shot on location in Cornwall

Website pages

The Poldark series and other fiction and non-fiction by Winston Graham

A Bibliography of all Graham’s books and books on Cornwall and related areas


Bronze age tomb in Cornwall

Ellen

Read Full Post »


Eileen Agar (1899-1991), a photo of herself (summer 1935)


Remedios Varo (1908-63), The Flutist (1955)

Carrington: I painted for myself. I never believed that anyone would exhibit or buy my work

Dear friends and readers,

At long last I return to my project on women artists (see first series). I had reached the mid- to later 20th century for a second series. Dora Carrington (1893-1932, Constant Artist) was my choice for the transition from 19th to 20th and early to near mid-20th century.

As I read to look at and read about the art of the last great artist for this 2nd series, Remedios Varo, I discovered she developed her distinctive art in the context a large mid-century movement, about or for which (unfortunately commonly) only a few male names have survived in public consciousness and readily available documentary records: the surreal movement, the most notable artist Andre Breton. Varo is part of a later generation. It’s one which crucially influenced male (Pablo Picasso) and female (Frida Kahlo) alike. The pictures, often nightmarish, symbolic in ways deliberately hard to decipher, capturing the barbarism of the first and second world wars (as these suddenly encompassing global conflicts are called) in learned symbolic and enigmatic ways is not understood nor liked. Many of the women who were involved with men in the movement or on their own made art use torn-off bits of the Freudian sexist psychoanalysis rightly rejected by most feminists (of whatever type). These women often survived by becoming the mistresses of these men; the war broke the curve of many of their careers; too many became isolated, were the third mistress or wife of one of the males; a few killed themselves and their art was not exhibited. Later retrospective exhibits simply omit women except in photographs as attached to the men.

The reality is also that women artists beyond those connected to the surrealists were influenced by them and their use of grotesque, often ugly images, pieces of women’s bodies, heads, with hidden terror as a strong motif, come out of this mid-century movement. The idea is to reject the false Barbie doll body that is imposed on women as a norm in the art of Alice Neel (1900-84) (I don’t reprint these lest they attract the wrong kind of attention to my blog). Paula Rego (b. 1935) paints an discreet version of this kind of thing:


Paula Rego, The Maids (she has also painted Germaine Greer)

Kahlo, Neel, Rego and others want to mirror the assault women feel in their private lives from the public world. What has survived most widely of these women are the hard feminist exposes of Kahlo, photo journalism (once in a while very funny but mostly group and autobiographical photos), and faery tale fantasies:


Leonora Carrington (1917-2011), Pastoral


Kati Horna (1912-2000): Couple with a dog

There are several books which as a whole or in part name these women and attempt to tell their lives and account for their art: I’ll be reviewing Surreal Friends: Leonora Carrington, Remedios Varo and Kati Horna in my blog on Varo,

and eventually Frances Borzello’s Seeing Ourselves (a history of women’s art which traces it through the most common type of picture by a woman, of herself — cheap, available, explanatory).

For now I want to tell of Chadwick’s insightful astonishingly informative book. I say astonishingly because I came away with 24 names of working women artists. She included short biographies of many of them, and in her book tells of their lives and careers as she goes over their art. The book has many black-and-white images and groups of rich color reproductions.

***********************************************


Kay Sage (1898-1963), Le Passage (1956)

How relevant Deborah Cherry’s thesis that women don’t want to work in the genres invented by men, and when they do so successfully, they change the male genre wholl

The first two chapters tell the central story: Andre Breton and a group of like-minded European men took to Freudian theory and began to make art which visualized an unqualifiedly sexist and symbolic macho male point of view. Picasso belongs to this group. No matter how polite and soft-spoken, understated is Chadwick, she shows Breton and most of the male surrealist artists to be utterly exploitative of women, using them for sexual pleasure and painting them as symbols to feed their vanity and pride. When the women exhibited after the war, they were made fun of — then surrealism was seen as the product of hysteria. The war was as devastating to them as to most other artists in Europe — most of these people seem to have lived and worked in France and when the Nazis took over they fled.

Was anything gained by the women who joined onto these men, beyond temporary meal tickets and what good times and liberty from the stifling conventions of their family backgrounds, when they came from impoverished circumstances and become someone’s mistress lifted out of that. They found themselves in an artistic group where artistic ideals (however sexist) were promulgated; they escaped the invisible prison existence of marriage, babies, and servicing a husband and family; those of them who broke away from these men in order to make art gradually found themselves. Those who accepted these men’s attitudes, had known nothing else. So many came from well to do families or doing well, who would not send girl to formal education after rudiments. Their intellect not trained except by themselves. They did have the enjoyment of these love affairs. Here and there a child is born They found a world of art to belong to — bookstores, exhibits, musical concerts, pleasure outings, parties. What those who began to fulfill themselves as artists had to do though for most of them was break away from the husband who wanted them to serve him (and of course he could have other women if he wanted). Too many ended up impoverished, alone, killed themselves. We see a woman intimidated by a lemur (associated with the night); mirrors and doors suggest a fearful immediate future:


Dorothea Tanning (1910-2012), The Birthday — she was one of several woman artists who became for a while the partner of Max Ernst (a well-known admired surreal male artist)

Tanning is said to have liked reading Ann Radcliffe, Oscar Wilde, Hans Christian Anderson; another women artist, Valentine Hugo uses an animal this way in her Dream o December 1929, it’s dream of unconscious talisman for women’s visionary powers.

The surreal male ideal visualizes a woman as an thereal child, or deeply sexual responsive (natch) vamp (with variations). A few manage to project a genuine self-image (not abstractions for world or parts of his body, one of sensibility rather than hallucination. Often they are picturing inward mental life, thoughts displaced and floating in a soup, pictures of much suffering; Wylie Sypher’s old thesis visual art of a period is a counterpart of its literature suggests the women painted the reality of their frightened or lonely consciousness of their body.

The third chapter on “women and sexuality” tells of individual women trying to find a “third way,” something to replace their roles as sex objects, wives, mothers, supporters (they made salaries) or sexually available compliant dreams. One problem I will have is I don’t want to reproduce pornography or anything which can attract the wrong attention so some of me images will seem tame. The pictures by surreal women artists in these chapters are depressive. Kahlo’s famous “women as a broken column” is typical. I take Marianne von Werefkin (1860-1938) and Kathe Kollwitz (1867-1945) to have escaped this prison by using large political events affecting women as their context.


Kollwitz, Woman with her dead Child (1963)

“The Female Earth,” Chapter four, is the longest and where the art of these surreal women artists is centrally described and reprinted. Chadwick says women artists searched for correspondence between the natural world and the unconscious: women in the form of mythic figures like Melusine stand for all powerful nature as female — but provides no explanation for the endless deformed and witheringly sick looks of the figures; a coastline is hideous (is this the only way to escape the confines of conventional life?) Mysticism where we have objects that look like wombs in which an agony has occurred or some miserable woman surrounded by fearful objects, distortions of natural world. Lots of fur. I find I like the playful images best:


Meret Oppenheim (1913-85), Fur Lined Teacup

The artists used automatic painting (letting yourself go), and sounds like the use of drugs was involved, and then one peson prodded on another into drawing or writing words down. Liberating the imagery of the unconscious so they say is done by relying on hallucination and chance techniques –- images of sea, tendrils, smoke, blobs of all sorts, distorted stars – avoid hero’s journey, animal images, fish, people like mummies, ghosts, leafy forms, abstract lines, circles, half circles and ellipses, squares, patterns. Women caressing one another — perhaps lesbian imagery I don’t recognize – protecting their genitals. Women with long beaks, when they are fairy tale like they are a little better, not so wretched. Faces drowning, brutality has terrified them into death like images. When they are in color, they are better, Those that make sense show women miserable. The photographs show women at work. Sexual encounters as explosive, jagged, time after initial shock. Woman as tree – not mentioned by Chadwick as old motif; trees become women. Center of lunar and reproductive cycles. She does see the terror, misery, pain, blood and piercing in Frida Kahlo, deep personal loss, wounded figures, cracked bodies, women hanging upside down by their feet. Kahlo’s Roots is an ironic variation on her husband’s fertile earth. Sage depicts psychic aridity. They reject conventional identification of nurture with women. Agar photographs strange rock manifestations – neolithic rocks by the sea. Discordance images of contemporary holiday-ers and prehistoric nature so goes into Egyptian deserts Psychic desolation becomes political metaphor


Marie Cerminova Toyen (1902-80), Au Chateau la coste (1946)

Chadwick says the in the women’s art is a refusal to differentiate, to assign certain images and areas of painting a greater weight and clarity; that give disturbing effect; all in glowing detail and we feel we have missed the crucial key. Yes that’s it, when we look at the images unless we begin to see the pictures as frantically feminist, they make little sense. The art of Leonor Fini shows her working on tiny things, flowers, plants, insects, debris thrown up by sea, with careful detail. Things loved in childhood take on new sinister meaning. A sphinx by Leonor Fini (1907-96) poses question about women artists in natural and metaphoric process –- this is again an art of fantasy, magic, transformation; ceremonies are depicted, suggesting an ancient world, a system of rites define the passing of time and placate the gods; we have a muse of Construction, devoid of any explanatory symbolism or narrative content. Fini makes paintings of stygian darkness and primordial chaos, states of consciousness dominated by social interaction but “underneath” ruled by instinctual drive and animal need: she would not show women as submissive or subordinate to man; this is an intuitive world too, the sphinx awaits awakening of consciousness.


Leonor Fini, Ceremony — this is a famous one (it seems to me to be a “dark side” of Arthurian myth)

Chadwick’s last chapter is called “The hermetic tradition. n these pictures and this section she again reiterates the male views: women are seen as controlled by childlike vision and magical powers; and he absorbs her into his experience. An artist named Valentine Penrose (1898-1978) saw herself as benign witch. Women’s central role is again to inspire, as a concept, a sorceress with power in creative process. Chadwick reprints Ithell Coluqhoun’s (1906-88) statement that she is creating occult gothic novels borrows, using grail literature. Eileen Agar’s paintings have as titles Mysterious Vessel, Mask of the Night, The Muse Listening. They bought into occult studies like Robert Graves’s absurd The White Goddess (about a chthonic divinity that rules the world). Imagery comes from alchemy.

When they fled the Nazis to Mexico, and re-grouped, or went elsewhere we find fantastic imagery, and the art is gradually transformed to mirror women’s social lives together (Carrington) or inner world of creativity as manifested in newly conceived traditional figures (Varo). A vision of life as a journey, of voyages, stardust, silent. In Mexico, Leonora Carrington wrote a one act play with druidic characters from ancient Britain, imagery from celtic rituals. We see dislocations of space and scale, trying to tamp down bad dreams, insomnia, and also shared visions of women as creative out of natural imagery of everyday life cooking, eating. Kay Sage *1898-1963) who had been born into wealth in the US, returned, went into retreat, and when her husband died, killed herself. Others women were lost in parts of cosmopolitan cultures of what cities they could afford (magazines)

**************************************


Dorothea Tanning, Guardian Angels (women need these for protection?) (1946)

In its conclusion the book became to me demoralizing. Chadwick persisted in appearing to respect the male way of inventing punitive and exploitative sexual imagery and many of the women were not able to make a substitute that was viable. They had to break away all together, turning to geology, animals (or their pictures don’t make sense because most are not as frank as Kahlo: the images we see are scary, ugly, hideous, if you get yourself to look at the stick figures you can see women being abused, women disconnected and images which reflect the barbarisms of WW2. Or they are of the natural and crockery (women’s things) world presented playfully now and again. All done indirectly and without words to explain. Chadwick is to be commended for her enormous patience, though her neutral presentation has the effect of endorsing misogynistic Freudianism. But this is the context for mid-20th century art: the visual equivalent of stream of consciousness.

Among the worst things at the book’s close are not just the women’s careers not getting anywhere for most pat, and the attitudes of Leonor Fini and Meret Oppenheim (1913-85). Both protested mightily against being put in a book on women artists. This is a prison, this is a ghetto, they say and the rest of it. But neither are not in the male books nor the exhibitions. Here again Kahlo and Varo transcend this: Kahlo refers herself to her real life; Varo holds herself apart: she uses women as instruments for creating life and beauty; she looks to create harmony, contemplative moods in which figures can function in positive ways we recognize.


Remedios Varo — this one reminds me of Bemelman’s famous Madeline pictures (a girl’s picture book)

Chadwick appears not to take the idea of a l’ecriture-femme seriously; she does not see that across the centuries women’s art focuses on the same kinds of imagery, uses similar cyclical structures, subjectivity, indirectness so she develops no firm alternative women’s aesthetic for the surreal movement.

So as per women’s tradition, Kahlo also painted this China Still Life — filled with her woman’s version of surreal imagery: growths of vegetables:

and her is Varo’s Flowers (her pictures of Paradise of Cats is too well known)

Ellen

 

Read Full Post »

tivoliducrosvolpati-mobile-large
Giovanni Volpato and Louis Ducrois, The Temple to the Sybil at Tivoli, 1750

Thus is a people gradually exhausted, for the most part, with little effect. The wars of civilized nations make very slow changes in the system of empire. The public perceives scarcely any alteration but an increase of debt; and the few individuals who are benefited, are not supposed to have the clearest right to their advantages. If he that shared the danger enjoyed the profit, and after bleeding in the battle grew rich by the victory, he might shew his gains without envy, But at the conclusion of a ten years war, how are we recompensed for the death of multitudes and the expence of millions, but by contemplating the sudden glories of paymasters and agents, contractor and commissaries, whose equipages shine like meteors, and whose palaces rise like exhalations? — Johnson, Thoughts on the Falkland Islands

When her mind was discomposed … a book was the opiate that lulled it to repose … Radcliffe, The Romance of the Forest (from handouts)

Dear friends and readers,

At long last my report on the EC/ASECS conference, whose topic was “The Familiar and the Strange.” Not only have I been delayed, but I will have but two blogs as I missed some panels, and was not able to take down papers from all I attended. I will offer the paper titles of those that sounded especially intriguing that I missed and surmise others might like to know of. Here I also take the step of quoting from some of the excellent handouts I came away with. How relevant are all these 18th century texts, and how they come together under a post-colonial perspective. As usual the reader must remember these summaries only offer a gist of what was said.

I chaired one of the panels of the first session, and I hope it’s acceptable for me to say of my panel, “Finance, Affect, and Gender,” (Friday, 9:30-10:15 am), the papers were excellent, fit together well, and the talk afterwards stimulating. Michael Genovese, “Strangers and Credit in Addison and Steele,” was part of a project where he focuses on the ways in which talking about money and talking about affect intersect with one another. He talked about the early periodical press, especially Addison and Steele, and Defoe’s writing where what is mapped is a relational rather than individualistic form of selfhood. People who are debtors and creditors react through communal sentiments as well as financial exchange and obligation. He suggested such mixtures are with us still; for example, a 20th century commercial about how friendly housing mortgage people in a company are. Sympathy is used to mitigate and soften money relationships from whence people gain status and power (social capital), and this makes catastrophe more bearable. In these texts forms of behavior are adopted which channel feeling. Steele makes the point that this is analogous to textual relationships where the writer owes as much to the reader as the reader owes to him. Some practical results include seeing the “dishonest debtor” as unfortunate, rather than a criminal; through adding sympathy imprisoning someone (which makes it impossible for the person to make up the payment) can be presented more convincingly as destructive as well as irrational. In effect too the subjective response of a creditor (i.e., anger, frustration) is diminished so some form of mutual benefit can emerge from an unlucky transaction.

mollandpartner
From the BBC 1996 Moll Flanders (scripted Andrew Davies): Moll (Alex Kingston) in partnership with another woman

Kristin Distel’s paper, “Bastardy, Shame, and Property: Moll Flanders, Crime and the Governess as Entrepreneur.” She began by pointing out that Defoe’s governess is not a realistic depiction. She is there to serve as a sort of pawnbroker where illegitimate pregnancy and theft are equated. She can operate a profitable business because she understands how to cope with shame through impudence. Shame is, she noted, is a discipline, a social and psychological tool rendering women powerless: they are led to internalize humiliation (this is Foucault). Thus they are kept in subjection. People in this era perceived that crime was on the increase: population was on the increase; options for paid work were limited. Suicides increased; women were indicted for theft more than men (she suggested punishments were actually lenient). We see Moll and her governess work together to survive, for profit, theft becomes their trade. Their vocabulary emphasizes (without explaining) “success” and while they report, they ignore name-calling like “shameless,” “immodest” and “unblushing.” She then looked at how by contrast punishment for women for illegitimate children, especially if the baby died, was remarkably harsh. The way the law was formulated the presumption was infanticide if the baby died; women did naturally try to miscarry; they would give away their babies when they could. Here in Defoe’s fiction the governess’s help is crucial as Moll suffers much more from this socially induced natural fear than shame. The two threads of Kristin’s talk came together as she discussed the ending of the novel where our heroine’s financial success frees her from fear, shame, and dependence.

NIGHT. Now Ev’ning fades! her pensive step retires, / And Night leads on the dews, and shadowy hours;/ Her awful pomp of planetarv fires, / And all her train of visionary pow’rs./These paint with fleeting shapes the dream of sleep./These swell the waking soul with pleasing dread; /These through the glooms in forms terrific sweep, / And rouse the thrilling horrors of the dead!/Queen of the solemn thought – mysterious Night! /Whose step is darkness, and whose voice is fear!/Thy shades I welcome with severe delight, / And hail thy hollow gales, that sigh so drear!/But chief I love thee, when thy lucid car /Sheds through the fleecy clouds a trembling gleam,/ And shews the misty mountain from afar, /The nearer forest, and the valley’s strream: / And nameless objects in the vale below, /That floating dimly to the musing eye, / Assume, at Fancy’s touch, fantastic shew, / And raise her sweet romantic visions high … Ah! who the dear illusions pleas’d would yield, /Which Fancy wakes from silence and from shades, /For all the sober forms of Truth reveal’d, /For all the scenes that Day’s bright eye pervades! — Ann Radcliffe

Rivka Swenson’s paper, “Making the Darkness Strange in Ann Radcliffe’s The Romance of the Forest. Darkness is what we expect in a gothic, and this novel begins in a dark wild flight, but as it progresses what emerges is the story of a man who has run away to the forest, a young girl who writes poems to the night and finds a manuscript which tells of an imprisoned and therefore murdered man. In the book flight and a transcendant darkness beyond society’s eye are embraced. The last third of the novel does introduce a good man living in tranquillity whose name means light, but in the novel as a whole safety and quiet are found in obscurity. Rivka then talked of the female sublime, suggesting that we replace Caspar Friedrich’s familiar male staring into the iced distance with a female. We move from Aristotelian/neoclassical ideals to Burkean. Adeline’s poetry moves from evening and darkness to the coming of dawn, but Radcliffe’s prose leaves her in the dark still night where meditation provides intense inspiration to write the book.

There were lots of questions for Michael. People brought up (as a counter-examples) the story of Yarico and Inkle where he sells his beloved; he cannot feel a personal connection for someone of a different race and such low status; in Henry Mackenzie’s Man of Feeling, sentimental characters show no interest in money. On Kristin’s paper, Did not Moll feel overwhelming Christian guilt at turns in the novel? how does that relate to the secular idea of shame?

devils_bridgeudolpho
An illustration from an edition of Radcliffe’s Mysteries of Udolpho: The Devil’s Bridge

I went to the session on Samuel Johnson (10:30-11:15) chaired by Anthony Lee. Greg Clingham’s “Sex and the City: Johnson’s Erotics of Reading,” was a meditation on one of Boswell’s striking metaphors: Boswell says that he’d write after his mind became strongly impregnated with Johnson’s “ether.” He was looking at the ways erotic content is redirected into reading: he loved conversation and worked hard to convey the talk. Johnson’s male biographers presented Johnson in ways that kept him separate from sex; yet sex was ubiquitous in Johnson’s life, not glamorous, not scandalous, rather human: from his wife, Tetty, to his relationship with Hester Thrale, Hill Boothby; he was comfortable with the prostitute, Bet Flint. When he writes of Rochester, he is not content to stay with the vigor of his colloquial wit, but looks at the poet’s mind, tracing a sexual degeneration and debasement: Rochester died at 31, exhausted. Dryden’s poetry is not overtly erotic, and yet we find Johnson reaching for a female metaphor to describe it. In Rasselas Johnson looks at sexuality in the harem of Pekuah where her assumption of agency enables her to triumph during her imprisonment. The question is, Are the demons of depression and loneliness (both Johnson and Boswell’s) kept at bay by fantasies of conversation in this biography? Well, Jorge Luis Borges saw the erotic in Johnson and Boswell from the depth of a human heart and mind on display.

samuel-johnsonintenselyreading
Reynolds’s famous portrait of Johnson, reading, taking in a text ….

John Radner felt his paper, “Johnson in the Hebrides,” was in conversation with Greg’s. Johnson and Boswell began their trip as teacher and pupil, substitute father and acolyte, and came back as an intertwined subject and writer of the biography. The two shared fantasies; both missed other friends and longed for letters and must’ve kept up journals for their later twin books. Hitherto Johnson with Boswell talked of his guilt, his wide range of knowledge not being used, but the sort of grim tone Johnson often had was lifted and he was usually gay, sort of off-duty and yet out of the trip came the Journal of the Western Islands Johnson had argued that traveling was a waste of time; civilized and barbarous people are the same. He had talked of Culloden as sheerly pernicious for all, but when he met a clan chieftains, and they talked of all sorts of intimate beliefs, he changed his mind. This unfamiliar experience and place for two men in an evolving love relationship produced great books as an unintended consequence. This morning I was thinking Wordsworth and Coleridge are a parallel male pair.

Anthony Lee’s “Strangely ‘sudden glories:’ Johnson, Hobbes, and Thoughts on the Falkland Islands was journey through a series of startling utterances by Johnson strongly relevant to our political situation today. He was delving complex words in various relationships. He began with Johnson’s strong disapproval and refutation of authoritarianism as found in Hobbes. He inveighed against Junius for the falsity of a man who won’t reveal who he is (a sneak), or anything about himself. Both men’s laughter is rejected on the ground that “one of the proper works” of a great mind is “to help and free others from scorn,” comparing themselves “only with the most able.” Johnson’s animus at Milton (a republican) comes from his repugnance at demonizing. In Johnson’s Falkland Islands we find this castigation: the colonialists are “men who, without virtue, labour, or hazard, are growing rich as their country is impoverished; they rejoice when obstinacy or ambition adds another year to slaughter and devastation, and laugh, from their desks, at bravery and science.” (I thought of Trump’s vile tweets at scientists, professional learned people, at John McCann.) Then Tony quoted Addison and Steele on the meanness of “laughing at our own dishonour.” Tony suggested that Johnson’s idiom is both transparent and opaque. What Johnson admired was a life commitment.

Johnson and Boswell would have liked the talk however brief afterward. Many in the room were Johnsonians who know each other well, others new to Johnson, some there from studies of Johnson’s friends and associates (Frances Burney, Hester Thrale). We stayed into the 15 minute interval.

Then I went to lunch with friends who were also going to Mary Ball Washington’s (George Washington’s mother) house (a small museum nowadays, but set up as closely to what the house was as time elapsed with all its changes allows).

1941print
1941 print on a postcard

I could make out how dependent this white woman was on her black slaves, how surrounded by them, and thought to myself how do you make people accept such a status and stealing of their lives. The evolution of the house’s rooms was explained. So too that she was long lived and (as Austen might say) held up admirably under the vicissitudes of her eventful heroine’s life.

*****************************

837px-agostino_brunias_-_west_indian_creole_woman_with_her_black_servant
Agostino Brunias’s “West Indian Creole Woman with her black servant” (the frontispiece for Lyndon J. Dominique’s edition of The Woman of Colour)

I arrived late for the early afternoon panel I had planned to attend, “Politics and the ‘Other’ in the British and American Novel (2:30-3:45 pm). I was able to situate myself and begin taking notes only for Emily Kugler’s paper on the anonymous epistolary 1808 The Woman of Colour,” which she called “Beyond the Marriage Plot: Friendship and Creole Companionship.” The novel is about a mulatto young woman, Olivia, whose father sends her to Britain to be married to a rich white man in order to provide himself with grandchildren who are only one-quarter white and to provide her with a high status husband. She writes to a friend. The model is Charlotte Lennox’s 1790s epistolary Euphemia where two woman friends pour out their hearts to one another and themselves literally travel, one across the Atlantic, both through typical women’s lives. In Lennox’s novel Euphemia has to endure an irresponsible and stupid husband. We travel to Canada and discover a colonial place which is contested. Maria Frawley, the second heroine has an absurd guardian who tests her; she manages to be obedient and gain a measure of space (to be let alone). The happy ending is they are reunited, but their lives have been badly damaged. Lennox’s is a pessimistic book predicting a failed patriarchal empire. By contrast, Olivia disobeys after she discovers that her father’s choice for her was already married, even though she loves the man because her marriage was bigamous: she refuses to remarry and returns to Jamaica. There is much anguish over skin color, much exposure of “how civilized behavior comes from the body” (a quotation from Dominique’s study, Imoinda’s Shade where he discusses the novel), of what passes as love, over trying to understand these communities. She helps her maid who is more vulnerable than she, and sticks steadfastly to widowhood! Her correspondent, Harriet, ends a suicide (Emily likened the character to Goethe’s Werther and suggested the lesson to be learnt was the danger of too much sensibility), but Olivia ends up free and independent, lasting into old age, caring for a little boy. Both novels show women seeking to make an identity and life for themselves, caring very much, in need of sister-friendships.

I’d add both novels show the intermix of cultural and gender relationships in evolving new-old countries, the problems of race and status intersecting with law and custom. Emily did not bring up that in Lennox’s novels the two women are sufficiently in love with one another to be considered lesbian, so another dimension in Lennox’s novel matches the unexplored because over-idealized slavery issue in the anonymous optimistic book. It’s an interesting exercise to think about which stories are withheld in both novels, hinted at but never told. The traditional story of the unmarried (virginal or not) white heroine, no matter how oppressed, at the end marrying, with a contented future (or not), cannot teach us much, however alluring they may be.

From Nick Dear’s screenplay out of Jane Austen’s Persuasion:

Mrs Musgrove: ‘What a great traveler you must’ve been, ma’am.’
Mrs Croft: ‘I have crossed the Atlantic four times, and have been once to the East Indies, and in different
places about home: Cork, and Lisbon, and Gibraltar. But I never was in the West Indies – we do not call
Bermuda or Bahama the West Indies, Mrs Musgrove, as you know.
Charles Musgrove: ‘I do not think mama has ever called them anything in the whole course of her life, Mrs Croft. [Interior. A Great house, night, around a dinner table]

persuasion1995
One of the last stills in the 1995 BBC Persuasion (scripted by Nick Dear): Anne Elliot (Amanda Root) has found some fulfillment and independence aboard her husband’s ship, doubtless on its way to either to East or West Indies ….

Ellen

Read Full Post »

Outlander 2014 Caitriona Balfe as Claire Randall and Tobias Menzies as Frank Randall in Starz’s Outlander Outlander 2014 Caitriona Balfe as Claire Randall and Tobias Menzies as Frank Randall before Castle Leogh, 1945

leogh
Castle Leogh, 1743

I have read all Mrs. Radcliffe’s works, and most of them with great pleasure. The Mysteries of Udolpho, when I had once begun it, I could not lay down again; I remember finishing it in two days — my hair standing on end the whole time …

Impelled by an irresistible presentiment, you will eagerly advance to it, unlock its folding doors, and search into every drawer –but for some time without discovering anything of importance — perhaps nothing but a considerable hoard of diamonds. At last, however, by touching a secret spring, an inner compartment will open–a roll of paper appears–you seize it–it contains many sheets of manuscript — you hasten with the precious treasure into your own chamber, but scarcely have you been able to decipher ‘Oh! Thou–whomsoever thou mayst be, into whose hands these memoirs of the wretched Matilda may fall’ — when your lamp suddenly expires in the socket, and leaves you in total darkness … Henry Tilney to Catherine Morland, NA, Chapters 14 and 20)

Dear friends and readers,

Having finished listening to Davina Porter read aloud (remarkably well) the whole of Diana Gabaldon’s historical romance, Outlander, I’m ready to go forward with watching the second season, adapted from Dragonfly in Amber. I’m studying both the series of romances and the film adaptations as examples of what has happened to popular historical romance in an era where the prestige of historical fiction has gone way up. Historical fiction and post-colonial historical romance have again for some (as the forms did in the Victorian era) become an instrument of political import (mostly post-colonialist). At the same time there has been a fierce backlash against feminism and liberal attitudes towards homosexuality (lesbianism, tranvestism), and fascist ideas gaining ground, i.e, violence as a means of solving problems, individual liberty and thought are out, women are there as mothers, wives, sisters, not individuals in their own right. That’s why Gabaldon needed a 20th century woman in her book so she should have agency.

How does this relate to Austen: this sort of book, the romance, especially gothic and implicitly political, ambivalently feminist were the kinds of books she read and praised as works genius — Ann Radcliffe, Charlotte Smith, Francis Burney, Maria Edgeworth — in a novel she rewrote endlessly in an attempt to combine satire of the form while embodying its truths persuasively, i.e., Northanger Abbey.

As a prelude, I’ve gathered up all the blogs I’ve written thus far on Outlander so I can refer back to them, and so my readers can see what has been our findings about this genre and film adaptation thus far:

Outlander: a cross between Frank Yerby’s Border Lord, DuMaurier’s romances, Sophie Lee’s Recess, Dorothy in Wizard of Oz, and epistolary subjective novels

Outlander and Poldark: Horsfield’s scripts; problematic parallels towards violence towards women & rape

Outlander 1: Sassenach and Craig Na Dun; People Disappear all the time … Radcliffe Redivida

1 Outlander 2 and 3: Castle Leogh & The Way Out: DuMaurier Redivida

1 Outlander 4 & 5: The Gathering and Rent; as a Descendant of Waverley

Outlander: 6 and 7: Garrison commander; Wedding Nights (2): tapestry

1 Outlander 8: Both Sides Now; The Long  night of the Wedding: magic

1 Outlander: 8 & 9: Reckoning; Both Sides Now, the historical sublime, Romancing History; 2:1 Through a Glass Darkly

1 Outlander: 10 & 11: Pricking of My Thumb; Devil’s Mark; babies & witchcraft; again the question of genre

1 Outlander: 12 & 13: Lallybroch and the Watch: you can’t go home again; gender roles transitioning

1 Outlander: 14-16: The Search, Wentworth Prison, To Ransom a Man’s Soul, Finale; The issue of torture

catrionabalfe

I have read fans were dismayed by the choice of Caitriona Balfe — I find her very appealing. At no point does she have the lightly mocking jocular tone Gabaldon uses for her heroine.

*********************************

inverness
Inverness where the novel opens

A few thoughts on Gabaldon’s novel:

Problems: in the present time sequences Gabaldon is American and has no idea how to write British dialogue or thoughts. She uses the phony language of 1950s romance as I remember it: Frank Randall calls Clare a wench; characters beam at one another; they are roguish. She has been influenced strongly by the 1940s British movies and this is reflected in the films in the way the opening new honeymoon scenes are done and the opening scenes of the second season when she has returned pregnant in 1948 after Culloden has happened but she somehow does not know what happened exactly, not even who won. In the opening sequence in the UK there is supercilious tone of half-mockery at reading people; a shallow amused jocularity and descriptions of what no British woman really did in the 1950s when they shopped. Gabaldon seems to think that genealogy studies are serious historical research — or she assumes her readers do. It may be this tone is intended to function like that of Lockwood in the opening of Wuthering Heights (supercilious and faintly ironic), but he never aims his irony at sensitivity, history itself and so on.

Oh and no one reads anything at all – except as part of a profession. The film did counter this gap in the book with literary allusion (all added in, poetry from Donne, Robert Louis Stevenson) and downplayed the heroine’s irony towards her husband’s literary research profession — though presented her as slightly bored by him, and the renewed marriage not quite working (so said the heroine in her voice-over). Gabaldon herself is clearly (I concede) drenched in the history of this period and all sorts of book leaning, biography, chronicles (disguised or referred to in her companion most cavalierly, sprezzatura and all that – she never sleeps, does no housework &c&c)

amidthestones1945ep3
Escape — Claire perhaps wanted to disappear — through the stones

At each deviation and choice the film-makers are better. They keep the significant and resonating lines unerringly. Her story is what makes the book in a way, and her characters are somewhat re-conceived. Litereally the mini-series is close. Her heroine has never had a political thought in her head. Gabaldon is also a master of romance style; she sustains eloquence about love; her dialogue is naturalistic once Claire moves back in time and to Scotland. The Scottish dialect does not feel like pastiche. They add “Madam” to Black Jack’s speech and sudddenly Randall’s is an 18th century male voice. Gabaldon’s strengths come out more too: she’s good at describing love-making, at erotica. These passages are important for today’s historical romance for women, as the love-making is told from a woman’s point of view (foreplay emphasized ….)

There is self-reflexivity. Clare comments how in romances the “bad male” of romance is never rooted in any local reality; Gabaldon feels she does this by her post-colonialist story of the vicious English against the Highland Scots, the corrupt Jacobite courts. She also (I think consciously) wants to give us a heroine who struggles against forces of nature: so we have Clare fighting a wolf and subduing and killing it! It’s very much a woman’s book — if you can get into this sort thing. Today I’m going to try Daphne DuMaurier’s King’s General for a while to see if I can in her case for the summer term as I have to send in a proposal for this coming summer by Feb 10th! DuMaurier is a political innocent in comparison. The 21st century Catherine Morland would read both. — in preference to “real history,” which Martha Bowden in her Descendants of Waverley does not have that much use for either. Phillippa Gregory gobbles it all up to spit it out as historical romance: she has done that for Margaret Tudor too. The book as Emily Nussbaum wrote of the mini-series it’s mirroring our time. Anne Stevenson, one of my favorite 20th century women poets, has also written about the book favorably.

clarebeingtaughttokill
Claire being taught how to kill with a knife

There are some troubling patterns of violence and humiliation across the first season which is much more emphatic in the book: the subaltern hero is intensely punished. The last two episodes of the mini-series are horrifyingly abusive of Jamie Fraser: he is tortured into submitting to anal sex, his spirit to resist broken by breaking his hand, the merciless flogging. I had realized his back shows horrific treatment too, well, this a pattern in the book too: the ritual humiliation of the heroine (occurs much more weakly and not as centrally) is nothing to this. I asked izzy about Games of Thrones, and she said yes and they are killed off; in Agents of Shield these central and subaltern central heroes go through enormous emotional turmoil.

I had noticed this pattern in Tudor dramas on film: the men took the place hitherto reserved for the heroine, and took it that the Henry 8 story appeal was the ability to show masculinity of a very different sort than the modern controlled invulnerable (unattacked mostly) hero, but maybe not. In Outlander this fits the (mild or undeveloped very much )post-colonial perspective, an unintended consequence inheritance from Walter Scott. Poor Jamie can’t go home again even: the result an unmitigated disaster. I’ve grown to like Jamie Fraser, have bonded with him and to some extent Claire (the text is strongly offset by the mini-series, its tone and especially Caitronia Balfe’s intelligent performance). I find myself very anxious as the story moves from distraught catastrophe to distraught catastrophe. I know this was the appeal of Poldark: I liked the central hero and heroine (and secondary ones, Elizabeth and Francis, too). In Tolstoy’s War and Peace I bonded with some of the central characters. It’s a sina qua non finally for loving a book — though one can love the imagined author as a substitute.

I found a long scene describing a childbirth very good. IN the depiction of Lallybroch, Jamie’s home, in the film instead of a long series of scenes of life in such a country place there was yet another action-adventure inserted betrayal: the book here is good. Both women’s point of view. At the same time the insistence on violence as an answer to problems becomes yet more overt. It’s not simply the book shows a man violent to a woman and her learning to accept just that once, but there are repeated instances of problems solved by violence. The idea is when there is no other way. I have said I think there are situations where the other side will not respond except through violence. To me the argument slavery was dying by itself ignores human nature plus the actual situation. I think the present administration thinks they can do what they want as the American people, especially democrats are utter cowards, despicably lukewarm (that’s how they see the desire to reason and negotiate). But many many instances should not turn violent; that makes for more violence — which does happen in the book: a man forced to give up his son whom he has been beating mercilessly by violence on hi then turns in our hero, so he may be hanged; our hero’s friends then set fire to his house or him (it’s not clear).

There is an obsession with defending violence as a way of solving problems (really — the belief is you force people to do things and then they retaliate if they are not scared any more), but also sheer pain, and combined with the at times faux at times earnest post-colonialism, it is an exploration of torture from the point of view of the horrors of the experience. You are not meant to be inured (as can happen and discussed by Susan Sontag in her Regarding the Pain of Others). This book sold widely in the US, is enormously popular. I’ve already mentioned the ceaseless attack on homosexuality through the depiction of Black Jack Randall — it’s kept up as mockery of effeminate males.

gentlewillie
Again the mini-series is an improvement: there are added and emphasized males who are thoughtful, gentle: like Willie — and favored

pattersonbalfe
Ned Gowan’s role as poet-lawyer is built up enormously — he appears only in the collecting of rents briefly and in the court scene in the novel — so the film-makers recognized this violence as a problem in the novel

In the final sequence of novel Jamie is humiliated personally (made to do submissive begging) and he feels he has to tell this to Clare: we get a depiction of torture which condemns it on all grounds and shows how it is basis of a tyranny (as Eleanor Scarry discussed in The Body In Pain); beyond that in the telling why someone would kill themselves after they escape even years after they escape (as Primo Levi and others who spent time in extermination and German concentration camps). He lives in dread of Randall and has nightmares. In the mini-series the emphasis was on a man raping a man, in other words sexual, and the discussions (such as they were on popular websites run by professionals, very discreet) focused on see how men are raped too (so it almost became a show revealing women lying in another direction — they pretend only they are raped) though to do the film justice it was also deeply anti-torture. I could not get myself to finish one of books Jim was in the middle went when the cancer had affected his brain to the point he couldn’t read, Speaking About Torture, edd Julie Carlson and Elisabeth Weber. Looking it at now I find essays on “What Nazi Crimes tell us”, how torture is represented, the “rituals of hegemonic masculinity” John Yoo, the torture memo and Churchill. I find it used in studies of torture where it is suddenly introduced with insufficient information. At first I thought it referred to the purpose of torture (as defined in such studies) to through pain and terror “drive the victim ‘beyond the borders of death into [a state of speechless] nothingness; well, that is what Black Jack Randall has done to Jamie and it is Claire who must give him an identity again, a sense he’s alive, pride, should live; the idea of ghosts on the mind is part of the meaning and in the second season and Dragonfly In Amber Jamie is haunted by nightmares of Randall getting hold of him again.

Before the book ends there is a (to me) odd decent moral set of lessons: Claire seeks comfort in “confessing” to a priest and we see him calm her conscience over bigamy; try to give reasons for God having sent her back to this era. As with Austen and other popular books I’ve read two chapters before the end you get the characters discussing the moral of the adventures, of this time-traveling. She clearly believes in God, that this is a just universe with rewards and punishments and yet a moralism about life as a journey and self-development through helping others and so on is suddenly put before us credibly. The discussions include can she stop Culloden for then the people who are supposed to be killed won’t be? the responsibility of changing history. At this point the book is silly.

murtagh
Murtagh listening to the priest, Claire and Jamie in the monaster

The book ends with Claire and Jamie leaving the monastery through walking through a cave which has warm restorative mineral waters — like a spa, only dark colored, a mirror. This coming up from a recess is directly Sophia Lee and Ann Radcliffe material, only enhanced here by the sensual delights of love-making. The center of romance is the love story. They will go to Rome where he has connections and could get a position, be safe, and they work to prevent Culloden. Murtagh who we have learned once loved Jamie’s mother and regards himself as Jamie’s second father goes with them.

crossingthehighlands
Crossing the Highlands together

I realize now I have listened to Porter read aloud the whole of Tolstoy’s Anna Karenina as translated by Maud — she provides brilliant reading of that too. I recommend her to lovers of books read aloud by tape, CD, MP3 or download.

Ellen

Read Full Post »

maryprince
This painful image reflects the reality of black woman slaves’ lives — of which Mary Prince (1788-after 1833) was one

I then saw my sisters led forth, and sold to different owners: so that we had not the sad satisfaction of being partners in bondage. When the sale was over, my mother hugged and kissed us, and mourned over us, begging of us to keep up a good heart, and do our duty to our new masters. It was a sad parting; one went one way, one another, and our poor mammy went home with nothing.**

** Let the reader compare the above affecting account, taken down from the mouth of this negro woman, with the following description of a vendue of slaves at the Cape of Good Hope, published by me in 1826, from the letter of a friend, –and mark their similarity in several characteristic circumstances. The resemblance is easily accounted for: slavery wherever it prevails produces similar effects.–“Having heard that there was to be a sale of cattle, farm stock, &c. by auction, at a Veld-Cornet’s in the vicinity, we halted our waggon one day for the purpose of procuring a fresh spann of oxen. Among the stock of the farm sold, was a female slave and her three children. The two eldest children were girls, the one about thirteen years of age, and the other about eleven; the youngest was a boy. The whole family were exhibited together, but they were sold separately, and to different purchasers. The farmers examined them as if they had been so many head of cattle. While the sale was going on, the mother and her children were exhibited on a table, that they might be seen by the company, which was very large. There could not have been a finer subject for an able painter than this unhappy group. The tears, the anxiety, the anguish of the mother, while she met the gaze of the multitude, eyed the different countenances of the bidders, or cast a heart-rending look upon the children; and the simplicity and touching sorrow of the young ones, while they clung to their distracted parent, wiping their eyes, and half concealing their faces,–contrasted with the marked insensibility and jocular countenances of the spectators and purchasers,–furnished a striking commentary on the miseries of slavery, and its debasing effects upon the hearts of its abettors. While the woman was in this distressed situation she was asked, ‘Can you feed sheep?’ Her reply was so indistinct that it escaped me; but it was probably in the negative, for her purchaser rejoined, in a loud and harsh voice, ‘Then I will teach you with the sjamboc,’ (a whip made of the rhinoceros’ hide.) The mother and her three children were sold to three separate purchasers; and they were literally torn from each other.”–Ed.

edna-st-vincent-millay
Edna St Vincent Millay (1892-1950)

“Conscientious Objector” by Edna St Vincent Millay

I shall die, but that is all that I shall do for Death.

I hear him leading his horse out of the stall; I hear the
        clatter on the barn-floor.
He is in haste; he has business in Cuba, business in the
        Balkans, many calls to make this morning.
But I will not hold the bridle while he cinches the girth.
And he may mount by himself: I will not give him a leg
        up.

Though he flick my shoulders with his whip, I will
        not tell him which way the fox ran.
With his hoof on my breast, I will not tell him where the
        black boy hides in the swamp.
I shall die, but this is all that I shall do for Death; I am
        not on his pay-roll.
I will not tell him the whereabouts of my friends nor of
        my enemies either.
Though he promise me much, I will not map him the
        route to any man’s door.

Am I a spy in the land of living, that I should deliver
        men to Death?
Brother, the password and the plans of our city are safe
        with me; never through me
Shall you be overcome.

Dear friends and readers,

On any other blog, this coupling might seem strange. I hope not so here. Mary Prince was that nearly unique presence in 18th century texts: a black woman slave who atttempted to tell the story of her life in her own words. Edna St Vincent Millay was a very great women poet. I’m carrying on my much delayed accounts of conferences and lectures I attended this past fall. Tonight I tell of two excellent lectures I heard at the Washington Area Print Group (WAPG) held once a month during the college semester at the Library of Congress in Washington, DC. We look upon ourselves as a small “cell” or twig of the larger SHARP group (book history), which twice I was privileged to attend and once to give a paper on Anthony Trollope’s mappings of his imagined counties: Geographies of Power.

Here is the description of our October 7th meeting:

The slim pamphlet, The History of Mary Prince, a West Indian Slave. Related by Herself. With a Supplement by the Editor. To Which Is Added, the Narrative of Asa-Asa, a Captured African (1831), has gained increased visibility over the last decades due to its claim to being the first slave narrative written by a woman in English. Yet, like its predecessor, The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano, or Gustavus Vassa, the African. Written by Himself (1789), these British publications do not fully anticipate the genre models that would later be established by their nineteenth-century North American counterparts. And, unlike Equiano’s Narrative, Prince’s “History” also highlights issues of authorship that continue to raise debates over how scholars should view the autobiographical accounts of enslaved and formerly enslaved people. This talk will cover the life of along with the production and dissemination of the biography formerly enslaved Mary Prince (c.1788-after 1833, b.Bermuda), including her negotiation of familial and religious networks to navigate the West Indies and Caribbean while enslaved, and her eventual self-emancipation through alliances with abolitionist groups in London. It will also look at how Scottish-born Thomas Pringle’s editing of and libel trials over her biography fits into his own history as one of the “founding fathers” of South African settler poetry as well as how Susanna Strickland Moodie’s transcription of Prince’s oral history later shaped her work as one of the first Canadian novelists and the increased visibility in the second and third editions of reader-produced paratexts. This is part of a larger project that looks at women in the British Empire, and positions the writings of formerly enslaved women such as Mary Prince as central to the histories of Britishness, African identity, as well as foundational to understanding the writings of other more well-known authors, such as Jane Austen.The model of narrative, the history that leads to its publication, and the dissemination of Prince’s life history illuminates the way authors, especially women, negotiated the interpersonal and imperial politics of making their stories heard throughout English-language Atlantic print networks.

Susannah Strickland Moodie might be familiar to my readers through Margaret Atwood’s imagined recreation of the Journals of Susannah Moodie as well as the Booker Prize winner, Alias Grace. Moodie wrote the classic memoir of Canadian literature: Roughing It i the Bush, was a journalist and wrote poetry. Early Canadian women of letters;=, she and her sister, Catherine Parr, are the subjects of an illuminating biography, Sisters in the Wilderness by Charlotte Gray (a wonderful read).

Here is a brief gist and transcription of what Emily said:

Emily’s talk was so stimulating of interesting questions and suggestive about so many concrete details about slave women’s lives and the difference between these (where there were moments of pleasure, often with their childen if they were fortunate enough to keep some semblance of family) and the texts we can or must rely upon.

The text of Mary Prince’s life is available in a Penguin classics, edited by Sarah Salih, ISBN 9780140437492. Her life has been published in a number of scholarly editions, with excerpts in anthologies. One of the best, which I can’t recommend too highly is Politics and Empire in Victorian Britain: A Reader, ed. Antoinette Burton. for those seriously interested in Jane Austen, it is noteworthy that Bristol (from which it will be recalled in Austen’s Emma, Mrs Elton aka Miss Augusta Hawkins, daughter of a tradesman, hailed). Her life story was the first slave narrative attributed to a woman. Equiano was her predecessor in Europe; Frederick Douglas came after her. Her life was published as a tract of an anti-slavery society; her story came with a supplement by an abolitionist editor, Thomas Pringle, as “taken down by” Susannah Strickland, to which was added another yet briefer narrative of another female captured African slave. The questions swirling around it concern authority and ownership. Whose testimony are we willing to endow with authority? (We weren’t sufficiently to Hillary Clinton on November 8, 2016.) Who owns the telling of their own lives, its perspective. We see in this text a cultural exchange between bourgeois “white” people trying to present the subaltern enslaved existence of someone regarded as ontologically “not quite human” (not mattering as in #BlackLivesMatter). She (and Susannah Moodie too) was helped to get into written history and then be paid attention to by the 19th century phases of feminism, or “Female Societies” for example for “the Relief of British Female Slaves” (founded 1825).

Mary Prince traveled around the world of Britain’s global colonial empire in her brief hard-working life. I have rarely come across someone whose bodily strength was so used/abused from the time she was outside infancy. Born after England abolished the slave trade, she was at first owned in Bermuda, Jamaica, by a very young girl as a present/toy/doll/commodity. When the chief male of the household remarried, Mary Prince was sold. She survived by luck and by her ability to negotiate with her owner/lovers. One problem in telling her life is she cannot admit to allowing her body to be used sexually. It seemed to me her most basic work-job was as a washer-woman (very hard work) cleaning clothes. She was made to work with half her body in salt water for long hours at a time (rice production) and that shortened what life her body managed; she was also subjected to severe flogging, partly (I think) a result of her strong intellect, which at the same time enabled her to survive. To try to imagine what her legs, feet and back looked like is probably beyond the comprehension of anyone who has not seen tortured people or someone who has lived in the extremis of harsh colonized existence (from Ireland to the Congo). Flogging was a commonplace yet horrific practice inflicted on slaves, colonized peoples, and mainland British males who were “pressed” (snatched as ruthlessly as any genetically African individual). Emily mentioned the “problem” of her being overly emotional, but it seems to me it’s important to keep registering (no longer is the present a better age) outrage. Equiano had the advantage of maleness so he was far better educated by those who recognized or used his real talents/gifts or those of our Mary. He lived well at times, rose to an office-linked higher status; as a woman she could never have this. On a couple of occasions, men who became Mary’s lover or others who became attached to her tried to buy her freedom. This appears to have enraged more than one employer, and she would be whipped ferociously because these attempts had been tried.

On her text’s publication, there were lawsuits, set on essentially by the people (John Wood specifically) who had owned her and whose cruelty her text made plain. First Pringle’s veracity was questioned by the editor of the Glasgow Courier in Blackwood’s Magazine (wide circulation); Pringle sued Cadell, the publisher of Blackwood’s; then Wood sued Pringle. Mary was forced to take the stand and told of her sexual relationship with a Captain Abbot with whom she lived for seven years and to whom she was emotionally attached. (She would hire herself out or be hired by other families where men would take her body either for money or free, if they could.) This kind of thing damaged her stature and reputation further in the eyes of the public (the public did not respect slaves); and she had to leave one society she had joined, the Moravian, and went to live with a freeman, Oyskman who promised to buy her freedom from whoever nominally owned her. Susannah Moodie Pringle had to justify herself again and again for being an amanuensis (probably more like an editor) and defended Mary Prince’s chastity (as if she didn’t, hers would be called into question).

Emily then contextualized Mary among other African-American women. She covered the life and poetry of Phillis Wheatley (left poems), Margareta Mathilde Odell (poems and a memoir). One has to resort to finding names. (I find this is still true of 20th century women artists who participated in the surrealism movement!). Much is to be gleaned from John Gabriel Steadman’s narrative of Surinam (Emily didn’t mentioned Aphra Behn’s Oroonoko, which while it is a romance, has led to serious texts about Latin and South America), the narrative of “Joanna, An Emancipated Slave,” from the colonialists of North America, Catherine Maria Sedgwick, Elizabeth Freeman who was Sedgewick’s nanny, Florence Hall (but 4 pages). Such texts are still often dependent on staying in print by attracting women readers. The average woman reader wants an upbeat story, something where she sees something like instant emancipation when at its rare best is gradual. They are trained to want a veil on sexual experiences, on sexual violence.

I found one of the most disturbing aspects of her story is that she was forced to allow other women to examine her body to prove her stories of abuse were true. We see here what also happened to working class, agricultural, servant women: if suspected of being pregnant, other women had no compunction against coming to them and literally grabbing a dress and feeling the woman’s body. There is no protected space around a woman, her body is not her own if she has no high status to protect her.

As to what Jane Austen could read or know of this material: she had Cowper, Thomas Clarke, Charlotte Smith, Southey; her younger brothers. while ordering flogging, and her older brother witnessing and accepting as a local militia man the anguished punishments of mutiny, could at least tell of what they saw — though it was commonplace then as in World War One not to tell.

****************************

millaybook

Here is the full blurb for the Edna St Vincent Millay meeting on November 18th:

Edna St. Vincent Millay (1892-1950), recipient of the 1923 Pulitzer Prize for Poetry, was a daring, versatile writer whose work includes poetry, plays, essays, short stories, songs, and a libretto to an opera that premiered at the Metropolitan Opera to rave reviews. Known for her free-spirited lifestyle in Greenwich Village, Millay wrote poems promoting personal freedom that resonated with a generation of youth disillusioned by the social and political upheaval of the First World War. Millay’s literary executor Holly Peppe will present an overview of the poet’s life, illustrated with slides, and suggest reasons for her poetry’s uneven critical reception. Dr. Peppe will also talk about her friendship with the poet’s sister Norma Millay. Dr. Timothy F. Jackson will discuss Millay’s manuscripts, her publication history, critical reception, and the process of editing Millay’s works.
    Holly Peppe, literary executor for Edna St. Vincent Millay, has written and lectured widely about the poet’s life and work. Dr. Peppe’s essays appear in various books and periodicals including Millay at 100: A Critical Reappraisal (Southern Illinois University Press, 1995); Millay’s Early Poems (Penguin Classics,1998); Collected Poems (Harper Perennial, 2011), and Selected Poems: An Annotated Edition (Yale University Press, 2016).
    Timothy F. Jackson is an assistant professor of English at Rosemont College. He earned his doctorate in editorial studies from the Editorial Institute at Boston University. While a CLIR Fellow at the University of Nebraska-Lincoln, he served as an assistant editor of the Walt Whitman Archive and was the initial executive editor of Zea E-Books. He has edited work for traditional and digital publications in a variety of fields, including poetry, philosophy, and business.

Both talks were very engaging. Holly Peppe: Millay was regarded by academia as simply this “song-bird,” and not seen as the major American figure in letters that she is. It was the Norton Anthology of Women’s Literature which first featured a variety of her poems and took them all seriously. An obstacle to writing her life accurately is her sister, Norma, still alive, is determined to censor anything that might be seen by the average person as “negative.” At the same time she (who has much insight into her sister’s life and politics) controls all the papers.

On her background: her mother provided her with a steady diet of interesting music. In high school she worked for the literary newspaper. It was after graduating college, that she was writing poetry and first attracted a modicum of serious attention and respect. She wrote political, love, confrontational poems. She was the first to introduce and deal with themes of real female sexuality in American literature. She was fortunate to attract patrons. She had won a couple of contests, and Caroline Dell heard her read and paid for her to go to Vassar. From 1917-21 she became part of groups that included important critics (Edmund Wilson) and painters as well as writers (Isobel Bishop, Max Eastman who escaped Nazi Germany). To make money she wrote “pot boilers:” Nancy Boyd was her pseudonym. She was consistently anti-war. She met and married Eugen Van Boissevain, widower of the labor lawyer and war correspondent Inez Milholland, a political icon Millay had met during her time at Vassar. A self-proclaimed feminist, Boissevain supported her career and took primary care of domestic responsibilities. Both Millay and Boissevain had other lovers throughout their twenty-six-year marriage.

A pivotal moment was buying a 700 acre farm-house, Steepletop, which became a core place around which they built a shared unconventional life. Both drank a lot. She had a much younger lover, George Dillon, whose presence is the center of her erotic sonnet sequence, Fatal Interview (which became one of her signature texts with her wider public). One finds her with Charles Ellis Norton (important intellectual of the era just before and early 20th century); she became active in opera patronage. Her writing is written from the woman’s point of view: the woman’s body is central to her experience of social life (how men like, are attracted to, marry a woman). It was in 1940 she first was attacked for a Notebook she published. A few close relatives and friends died, and she had a nervous breakdown. Remember this is a time of barbaric war. Her sister, Catherine died, and then her beloved husband of lung cancer (1949). She returned to Steepletop to live alone. She translated Latin texts during this time. She did drink heavily all her life, and at age 58 she died from a fall down the stairs.

300px-steepletop_main_house_austerlitz_ny
The main house at Steepletop

Tim Jackson told us more about editing the texts — which was his basic function. There have been many reprintings and editions of Millay’s work. Since 1912 her poems have appeared in more than 50 anthologies. To do a collected standard edition of course requires going to the manuscripts. He was interested in who influenced Millay (and also who her work influenced). Millay copied out John Donne, Housman and Thomas Gray’s famous “Elegy in a Country Churchyard.” She read the later 19th century French poets. She wrote Edmund Wilson about her memories of Gerard Manley Hopkins, and she wrote Matthiesen about her later poems. T.S. Eliot was interested in publishing her poems but as they appeared in first editions. but she would tinker endlessly (revise and revise small things). We find her angry at publishers over specific lines: she worked very hard on prosody, rhyme.. Her most popular book was one filled with lyrics, Figs from Thistles (the poem people seem to have remembered “My candle burns at both ends”), and by the wider public her earlier poems are much much better known, especially her sonnets. Apparently (for reasons I can’t figure out), “Rendez-vous” is among her most widely read and praised:

Not for these lovely blooms that prank your chambers did I come. Indeed,
I could have loved you better in the dark;
That is to say, in rooms less bright with roses, rooms more casual, less aware
Of History in the wings about to enter with benevolent air
On ponderous tiptoe, at the cue, “Proceed.”
Not that I like the ash-trays over-crowded and the place in a mess,
Or the monastic cubicle too unctuously austere and stark,
But partly that these formal garlands for our Eighth Street Aphrodite are a bit too Greek,
And partly that to make the poor walls rich with our unaided loveliness
Would have been more chic.
Yet here I am, having told you of my quarrel with the taxi-driver over a line of Milton, and you laugh; and you are you, none other.
Your laughter pelts my skin with small delicious blows.
But I am perverse: I wish you had not scrubbed–with pumice, I suppose–
The tobacco stains from your beautiful fingers. And I wish I did not feel like your mother. (from Huntsman, “What Quarry?”)

I found the above on the Internet with an ordinary person explaining why she personally loved the line “I could have loved you better in the dark.”

In her notebooks one finds quite a lot humor and comedy, comments on the immorality of the “seven deadly virtues.” She also wrote an essay on faith as a philosophical groundwork for herself. By John Crowe Ransom, an important contemporary critic, she was treated with disdain mainly because was a woman; and it has been her gender and the preference of the wider public for love poems that have gotten in the way of her gaining the respect and place in American letters she should have. In life she found herself dunned by the IRS for information about her tax liabilities. Eventually a historian, Alice Burney, interested in her work gathered a great deal of it and sold it to the Library of Congress. She made a lot of money and with her husband’s accumulations, was able to live the life of a chatelaine, farmer, and women of letters at Steepletop, an estate of 300 acres, which is nowadays a “site of memory,” a place you can visit. There are regularly scheduled tours.

**********************

Kauffmann, Angelica; Penelope Taking Down the Bow of Ulysses; National Trust, Saltram; http://www.artuk.org/artworks/penelope-taking-down-the-bow-of-ulysses-101590
Angelica Kauffmann (1741-1807); Penelope Taking Down the Bow of Ulysses

There is no comparison between the hardships of Mary Prince’s life and how all she ever said was brought into question because she had been a slave; and the liberty, fertile and happy relationships of Millay’s and a relative lack of respect for her work because she was early on marginalized as a woman. In her brief and frank autobiography (her voice does come through), Mary tells of how she saw herself as chained to a washtub for most of her waking hours in her strongest years. The line quoted by Sarah Salim as an epigraph for her edition of Mary’s life brings out how African-American women were seen and used for the first two hundred years of living in the US: “The nigger woman is de mule uh de world so fur as Ah can see” (Zora Neale Hurston, Their Eyes were Watching God, 1937). I first became interested in Millay when I read her “Conscientious Objector” in Jon Silkin’s great anthology of war poetry, The Penguin Book of First World War One Poetry. In the edition this poem first appeared, it was in the back of the book with other poems by women. At first there had been no poetry by women worth reading according to Silkin’s anthology. His book has been much admired and reprinted several times: the most recent edition threads the women’s poems in chronologically and at the back we now have superb poems originally written in other languages and translated into English (a number of German poems, Russian including one each by Anna Akhmatova and Marina Tsvetayeva, by Eugenio Montale and Giuseppe Ungaretti). I hope the new edition is part of a change placing Millay in the contexts where her work truly belongs. This does not just mean in “mainstream” American literature (preponderantly by men) but books of women’s poetry too. I’ll end on two. Here is “Menses” at the Poetry Foundation (also read aloud) and

An Ancient Gesture

I thought, as I wiped my eyes on the corner of my apron:
Penelope did this too.
And more than once: you can’t keep weaving all day
And undoing it all through the night;
Your arms get tired, and the back of your neck gets tight;
And along towards morning, when you think it will never be light,
And your husband has been gone, and you don’t know where, for years.
Suddenly you burst into tears;
There is simply nothing else to do.

And I thought, as I wiped my eyes on the corner of my apron:
This is an ancient gesture, authentic, antique,
In the very best tradition, classic, Greek;
Ulysses did this too.
But only as a gesture,—a gesture which implied
To the assembled throng that he was much too moved to speak.
He learned it from Penelope…
Penelope, who really cried

Ellen

Read Full Post »

harrietinaishablog
Shefali (the Harriet character in Aisha, Amrita Puri)

“Jane Fairfax has feeling,” said Mr. Knightley. — “I do not accuse her of want of feeling. Her sensibilities, I suspect, are strong – and her temper excellent in its power of forbearance, patience, self-controul; but it wants openness. She is reserved, more reserved, I think, than she used to be — And I love an open temper.”

“She regained the street — happy in this, that though much had been forced on her against her will, though she had in fact heard the whole substance of Jane Fairfax’s letter, she had been able to escape the letter itself.” [Emma thinking] –Jane Austen, Emma

Friends and readers,

It’s now way overdue for me to share those few papers and talks the set-up of the recent JASNA conference allowed any particular participant. A friend who is a long-time attendee of these JASNA conferences urged me to think of the meeting as a sort of sorority party cum-conference. I’ve never been in a sorority and have regarded myself and my daughters as fortunate all of three of us went to colleges where there were no sororities (Izzy at Sweet Briar) or they constituted a very minor presence (me at Queens College, 1964-68, Laura, my older daughter at George Mason, in the 1990s — both colleges at the time basically commuter-inhabited). Topics include Emma and sexual assault; a history of the book illustrations, and recent adaptations of Austen’s Emma strongly influenced by (deriving from) Heckerling’s Clueless. So, what one was permitted to reach on the mornings and afternoons allotted (I did not return for the mid-morning light lecture on Sunday):

*****************************

jonnyleemilillercentralinwardrole
Johnny Lee Miller as Mr Knightley, doing the bills, trying to get through to Emma (2009 BBC Emma, scripted Sandy Welch, where Mr Knightley is the over-voice)

On Friday, after the plenary speech (began at 1:00 pm), there were two break-out sessions, each of which had nine different papers and discussions going on at one time. Eighteen altogether of which any particular participant could get to hear/see only two. It was impossible to choose with any one over another. I chose for the 2:45 time slot, Jessica Richard’s “What Emma Knew: Modes of Education in Emma, because I had heard papers given by Jessica in other venues and knew she would be clear. Jessica’s argument was Emma is (another?) novel by Austen about education. She surveyed educational theories in the period, especially through a contrast between Locke’s Thoughts Concerning Education and Rousseua’s Emile. Austen herself had little formal education. Her presentation of Mrs Goddard’s boarding school in Highbury is an element in a plot-design intended to question how female autonomy is experienced in pre-marriage young women. The novel itself suggests that Mr Knightley has had little influence on Emma’s education, and that Mr Knightley like Mrs Weston, fails to control her. He is motivated by jealousy of Frank Churchill. What Emma does right comes from her own self-correction which is somehow finally innate. Jessica asked the group, what lessons has Emma learned?

To sum up, Jessica was suggesting that Mr Knightly not the great teacher — as he says himself. Here the audience soon went off-topic to gossip about the characters. (For my part, I thought Emma had learned no lesson that truly punctured her sense of herself as overwhelmingly important, her values in themselves as impeccable. Yes she had made mistakes, but obviously her world’s order was not at all disquieted (about say how Jane Fairfax had almost gone down the tubes or Harriet ended up a desperate spinster at Mrs Goddard’s).

oliviawilliamsasemma
Olivia Williams as Jane Fairfax realizing how she is being teased with the alphabets on a picnic (1996 Emma, scripted Andrew Davies)

That there was only one hour each for the two sessions was felt as severe limitation in the second session I went to — at least the speaker kept hurrying us and herself along to be sure to end “on time.” I found I chose Celia Easton’s “The Encouragement I Received: Emma and the Language of Sexual Assault” for reasons similar to most in the audience. Her topic was felt as electrifyingly relevant since just the day before or so, the video and tape of Donald Trump, soon to be President of the US, showed Trump to be a boaster of grossly aggressive sexually predatory behavior to any woman he deems attractive; the Trump language of sexual assault includes “grabbing her pussy;” and far from ashamed, when accused he either mocked the women as not attractive enough to lure him (thus liars), or didn’t literally tell the truth (he sued 12 women who came forward after two decades of nightmares and anguish and loss of possible jobs and a thriving career). Since then when he won the election, we have learned that 60 million Americans did not think his typical behavior or many sexual assaults and actual court accusations of rape disqualified him from the presidency. Obviously this is an important topic. She brought up this immediate context frankly. So what did she have to say? that the experience of 18th century women is analogous to that of 20th and 21st century women, with the job market then for genteel women functioning as a metaphor (like today) for how the male patriarchy (to use a supposedly out-of-date term) works.

Celia said she put her proposal in a year ago so the immediate relevance was unintended but its deep-seated one all the more there. Celia felt that for many women readers rape stories make women into victims or opportunistic liars. In courts rapists attacked women’s credibility (as they do today), as showing her moral failure; people still credited the idea that if a woman became pregnant, she had willingly complied; except among the highest in rank, such cases were virtually impossible to prosecute. It’s sometimes surprising the people who raped women: George Cheyne was found guilty of raping a young girl. Writers used rape as a literary device, once in a while showing the depravity of the rapist (when victim had relatives high in UK gov’t). As most of us know Fielding’s Shamela is a burlesque of Pamela, accusing women of manipulating men’s desires to lead them to rape so they may be entrapped somehow or other. In his late last novel, Sir Charles Grandison, Richardson can still be found shoring up ideas that women lie about rape, seek to entrap men through sexual desire. While there is no overt rape in Emma, there are many instances where female characters feel themselves under a kind of direct assault.

In Emma we learn what language is used, what realities individual words testify to matters. Austen’s first scene of sexual assault occurs in the carriage between Emma and Mr Elton on their way home from Mrs Weston’s Christmas get-together. Celia suggested most readers today do not find the scene funny; they feel Mr Elton has been more sexually aggressive than he or the text he’s embedded in admits. In Emma Mr Elton learns to hate Emma. It’s not only her disdainful rejection of him in the carriage, but the whole of her behavior before and after he sees as arrogant, cold, manipulative (when she is just naive, dense, obtuse). In Austen’s Emma, fear of attack by gypsies as the destitute become brutal, and the real attempted assault on Emma’s friend Harriet may be seen as damning these desperate people without trial. Harriet is scared, she clings to Frank Churchill: we see how little contact she has had with people who have no income (like herself in that). In Jane Fairfax’s case, Mrs Elton is trying to imprison her in a humiliating job. Jane specifically forbids Mrs Elton to look for or push her into a governess post, but Mrs Elton won’t listen. (For my part I think Mrs Elton is intensely resentful of Jane’s subtlety, high culture, and wants to degrade her as well as show off her power over such a cultured woman. It’s a form of sexual dominance which is so deeply painful to Jane who feels much of her life afterward would not be so different from a chattel slave. We may say this is an over-reaction but if we look at the exploitation and destruction of Fanny Price’s vulnerability and self-esteem and how in Mansfield Park the parallel is made with slavery, perhaps Jane is voicing how Austen sees what job market there is for genteel women.

In effect Celia had covered the psychological assault on Jane Fairfax. The audience response was intense and for once stayed on topic. The popular readership in fan cults hardly ever talk on line, but unlike academics they will talk in sessions about what they feel about a favorite book or author. There was or would have been much questioning and raw discussion after the talk, but the clock (and hotel) were relentless and all was over at 4:45 so discussions were closed down before any points could be much explored. I get the feeling these people long to discuss Austen and their views and hardly ever get a chance to do it. I wouldn’t be surprised if social mores prohibit real talk in their small book clubs. Well they had less this year than previous ones.

*****************************

reptonstoneleighabbeyredbookjpg
A watercolor by Humphrey Repton from the Red Book he made for Stoneleigh Abbey (owned by the Leighs, where Austen and her mother had a flying visit, perhaps a model for scenes in Austen’s fiction)

Susan Allen Ford’s keynote speech was the high point of the conference for both myself and my daughter. She began with the idea that Emma is about reading just as surely as Northanger Abbey (whose extent text may be regarded as worked on directly after Emma). Emma’s list of books she means to read and will never get round to, what we do hear and see quoted as reading matter in Highbury, the likening of Mrs Weston to the Baroness of d’Almane and Emma to her daughter-pupil, Adele or Adelaide in Mme de Genlis’s Adele et Theodore (Englished as Adelaide and Theodore), and how we see everyone behave in these contexts, if explored, offer us ways of understanding what Austen wants us to take away from her novel.

We can get to know the kind of mind each character has through their reading and reading lists; the books and texts cited and and alluded to across the novel also capture a cultural moment among Austen’s class. I cite just one of the several groups of texts Susan went into. Harriet Smith’s is a jumble of compliance and imitative cant. She prods Mr Martin into genuinely trying to obtain Goldsmith’s Vicar of Wakefield, Radcliffe’s Romance of the Forest, and Regina Maria Roche’s Children of the Abbey, though for his serious mind (as Austen sees this) much more meaningful and useful are the Agricultural Reports (serious farming and economic news and treatises). He likes poetry well enough and reads extracts from a popular anthology of the era, Elegant Extracts by Vicesmus Knox.

If we explore these books, we discover that Knox intends his volume to be read aloud, to provide elocution lessons, teach poise. The Vicar is a story of a family on the edge of destitution, a fragile situation sexually, where much misery is experienced until near its close. Prevost rewrote it as enormously popular Le Doyen de Killerine (almost immediately Englished) The two romances have no imaginative hold on Harriet as she cannot apply what she reads, but Austen knows we can see what they are: Radcliffe’s is a gothic novel with a male predator at the center; male tyrannies also dominate the sentimental romance in Roche’s book. Both give us glimpses into the interior life of genteel women at the turn of this century. Emma looks upon Mr Martin as clownish, gross, vulgar and disconcerted by the strength, concision and authenticity of his letter proposing marriage to Harriet, Emma has to resort to attributing it to his sisters — at first. But it is Mr Elton who attempts (mild) predation, and Frank Churchill a clandestine engagement whose seriousness for Jane he does not seem to take into account.

The whole subplot shows how entrenched is Emma’s prejudice, how little she understands how to use what she reads — beyond the unexamined pleasure she seems to get out of vicarious matching. We are asked to believe that at the end of the book she has been cured of her delusionary match-making. Her real virtues (as seen in this conservative reading) are those she begins with the book with: loyalty and care for her father, family, intuitive concern for vulnerable people when class and other issues do not blind her.

Susan’s talk was thorough and took up most of the time allotted. We then again had two sessions, nine papers and discussions going on at once, so eighteen altogether of which any one participant could attend only two.

*****************************
michaelgambon
Michael Gambon as the aging Mr Woodhouse (2009 Emma, scripted Sandy Welch)

I decided to go to “Where Health is at Stake:” Fictive Ills, Invalids, and Healers in Highbury” because the degrees of two of the three presenters suggested a real knowledge of medicine in the era. Drs Cheryl Kinney and Theresa Kenney had that but I didn’t realize they were giving three separate presentations and since they had only an hour altogether, and wanted to give some time for discussion, there simply was not enough time to say discuss gynecology which was in the description said to be her specialty (which I perhaps foolishly hoped for a serious outline about). She was very general about Marianne, Jane Bennet and Louisa Musgrove, and seemed unwilling to say anything untoward about any of the characters, so Mr Woodhouse’s “cognitive impairment” showed us how good a daughter Emma was. Nothing much about the realities of old age. Despite the implicit feminism of the titles of Theresa Kenney’s books she produced a set of upright moral lessons (she quoted Kant’s Doctrine on Moral Virtue) exemplified by the very kindly treatment of various ailments in the novel.

Liz Cooper pointed out that we never see the one physician (actually an apothecary) in Highbury, Mr Perry, whom she likened to (and seemed to think was based on) a well-known physician in Bath, a Dr Caleb-Hillier Parry (1755-1822). She first quoted Austen’s caustic remarks about this man in her letters (showing Austen was aware of this man). She then presented a positive portrait of his discoveries (in autopsy, in clinical work, about angina pain in the human heart); the work he did in a Royal Mineral Water Hospital, his friendly relationship with Edward Jenner; Liz saw Parry as unfairly ignored by the medical establishment. She did not want to end by saying how unfair Austen had been if she aimed her character at this hard-working doctor, so like the two previous speakers she ended on how much a model of daughterly forbearance Emma is. It seemed to me in all this the tone of Austen’s novels, the thrust was lost, and the often embittered desperate commentary (and walking) of her time in Bath as a spinster in her letters.

Isobel had gone to Deborah Barnum’s talk, “Illustrating Emma,” and enjoyed looking at the many illustrations Deborah discussed. Deborah (according to Izzy) discussed book illustration in the early 19th century and Victorian period, the technology of print-making, engraving and then she surveyed editions of novels from Bentley’s 1833 through the nineteenth and twentieth century up to the recent Marvel comic book renditions, Manga Classics, and fine art depictions of an imprint like the Folio society. Questions discussed included which scenes or characters would people have liked to illustrate, how strictly to keep to the text, should they comment on and foreshadow the story. Does an illustration that seems to go against your interpretation of the book “ruin” it for you (analogous to a movie). She offered a good bibliography of secondary studies.

empressjosephinedressmuseedemalmaison
One of Empress Josephine’s dresses (in a Paris museum), presumably an aspirational costume ideal in Austen’s era

The second and last session, which ended at 2:30 (so the rest of the afternoon there was nothing) had a number of topics I longed to have listened to (e.g, Catherine Ingrassia on “Slavery and Cultures of Captivity in Emma“). But since I have published so much on film adaptation on Austen, once dreamed of publishing a book on the film adaptations of Sense and Sensibility (“A Place of Refuge” — I’ve five finished chapters), and still keep up and love them, I chose Linda Troost and Sayre Greenfield’s “Multimedia Emma: Three Recent Adaptations.” They often give a witty and informative lecture which explicates Austen’s texts too and did so this time. They began with what they argued for was the centrality of Amy Heckerling’s Clueless as an influence on Emma films, and then proceeded to show interconnections between the recent Emma films apart from their debt to Clueless.

Their first, the 2009 Emma (scripted Sandy Welch, BBC mini-series for TV) was a reaction against Clueless, which nonetheless picked up on the thorough build-up of a past, lost mother, child-like Emma (in Romola Garai’s performance) and took Miss Bates seriously. They dwelt on how toys are emphasized in various scenes and how Emma seems to be dependent on Mr Knightley as much as her father is on her. Everyone but Mr Knightley (and perhaps Mr Martin) seems to react to occupations in life as so much passing time with toys. The point that Emma is made childish until near the end of the film is important: the Emma in the book would be off-putting with her cool cruelties to Jane and stupidity over Harriet and Elton so Welch makes her child-like (naive) to enable us to tolerate here.

It has been noticed that Aisha, an Anil Kapoor film (2010) is modeled on Clueless (see my blog on Aisha as a redo of Clueless for example): the point in Clueless and Aisha is to make Emma contemporary. Again there is a seriousness about poverty; this time the Harriet character, Shefali upbraids Emma for using her, for looking down on her as a toy (again dressing up enters into this). It’s interesting that both Clueless and Aisha pick up on how paradoxically place does not matter in Emma: though the atmosphere and claustrophobia (ennui) of Austen’s book is central to our experience of it, central paradigms can be transported in place and time. In 2016 as we watch, we feel the pursuit of fun has been relentless, is punishing, in all three films there is flamboyance in the costumes, the parties, which is cheerless (seen also in Joe Wright’s 2005 Pride and Prejudice). Everyone working so hard at being happy by the end they are exhausted and the Austen heroine accused of being unfeeling.

The third “film,” Emma Approved influenced by Clueless they took up is a 2014 digital multimedia interactive blog. This seems to consistent of many videos, webpages which you can spend huge amounts of time clicking through. Now Emma wants to document her lifestyle on-line to show how excellent it really is. As with Clueless, each of the Austen characters has its 21st century type (teenager or college student) equivalent. Knightley (no Mr) is again the somber character who is out of sympathy with the frivolity of all the convivial, conformist fun. The triumph in this universe is to have and keep a boyfriend or girlfriend. It is much influenced (of course) by the Lizzie Bennet Diaries (also a series of blogs made by the people playing the roles). Again the parallels are made contemporary (email is used, a wedding for the Dixons — would not want to be without a wedding). Linda and Sayre discussed how vlogs are made. The overall effect is to celebrate materialism, its bright, hard and technologically impressive: they gave examples from the characters’ behavior. Emma is a good girl and what she approves of is good. Lifestyle choices replace morality, but still above all one must marry to be regarded as successful in life.

****************************

austenideal-jpg
I found this anonymous (as far as I can tell) depiction on-line presented as “the ideal Jane Austen world”

And so the sessions and panels of the conference ended. 36 papers set up in such a way as to permit someone to listen to and join in a brief discussion of 4. Think about it. Watch what people do, not what they say to grasp what they value. 36 papers divided into nine sessions could be comfortably got in for mornings and afternoons over two and a half days. Who is that does not value the sessions? not the generality of the members. Since the actual get-together starts on Tuesday for some, Wednesday for many (thus effectively at conflict with the Burney conference), there would be plenty of time for tours, private (now we reach where the sorority party metaphor kicks in) meals or get-togethers elsewhere, evening events (public and private) and networking for publication, teaching events … If you read her novels with any attention, Jane Austen was not one for conspicuous consumption — what the fees and hotel prices and time there sustains.

I’ve been working on a paper for a coming conference on Jane Austen and the Arts, have after a week and a half reread for an umpteeth time Austen’s Sense and Sensibility, Pride and Prejudice, and am now well into Mansfield Park. I’ve been delving into contemporary works on the picturesque, Maud Batey’s beautifully packaged and illustrated study, Jane Austen and the English Landscape (heavy art paper, gorgeously colored reproductions), Duckworth’s old but still invaluable The Improvement of the Estate, and wonder to myself with Austen’s tones and tastes strong in my head what she would think of this set-up, and those papers I’ve described, which she’d have liked, been amused by, or recognized herself in.

“Those cottages are really a disgrace. The church spire is reckoned remarkably handsome. I am glad the church is not so close to the great house as often happens in old places. The annoyance of the bells must be terrible. There is the parsonage: a tidy–looking house, and I understand the clergyman and his wife are very decent people. Those are almshouses, built by some of the family. To the right is the steward’s house; he is a very respectable man. Now we are coming to the lodge–gates; but we have nearly a mile through the park still. It is not ugly, you see, at this end; there is some fine timber, but the situation of the house is dreadful. We go down hill to it for half a mile, and it is a pity, for it would not be an ill–looking place if it had a better approach.” — Maria Bertram, showing off Sotherton, Mansfield Park

My day’s journey has been pleasanter in every respect than I expected. I have been very little crowded and by no means unhappy. — Jane Austen, Letters (24 Oct 1798)

Ellen

Read Full Post »

victorianpaintingofsjohnson
Henry Wallis (1830-1916), Dr Johnson at Cave’s the Publisher (1854)

Friends and readers,

It’s probably not in any reviewer’s best interests (and I write a lot of reviews, all sorts), to let stealth snark bother her. Woolf said of reviewing (after a long life making money writing what are arguably her greatest works of genius), it’s a form of “intellectual harlotry:”

Vanity and the desire for ‘recognition’ are still so strong among artists that to starve them of advertisement and to deny them frequent if contrasted shocks of praise and blame would be as rash as in introduction of rabbits into Australia … But then unpaid the bill; unpaid the bill; It is the bill — the bill — ” (from a Hogarth Press pamphlet, 1941)

Woolf thought if this “‘author-service’ must be done, it should be sent direct to the author, so the “‘poisoned fang”‘ might disappear in favour of the thoughtful essay, and the writer could pay three guineas.” (from Hermione Lee’s Virginia Woolf, Ch 39, pp 708-9). But Johnson is long dead. So once in a while it feels right to risk a protest.

In the December 6th, 2016 issue of Times Literary Supplement Kate Chisholm performed a deft hatchet job on the most recent volume of the Yale works of Samuel Johnson: Biographical Writings: Soldiers, Scholars, and Friends (Volume 19), edd. O.M. Brack, Jr and Robert DeMaria, Jr. The four columns (a half-page on p 11) are not on-line publicly, but I have it on good authority (mine own as well as a few friends who tell me it’s their favorite weekly publication) that people still read paper copies of centrally important good periodicals (especially touching their own profession) and many pay for access on-line.

Chisholm disses Johnson’s biographies (the mature as well as these early ones) repeatedly in this short span for laziness, lack of information, and bias — when she’s not summing his life and career up as “most of the time writing for money,” that of “a hack,” and his daily life as that of a man without social skills: “tone-deaf, rough-mannered” and tactless. She ends on how in obituaries even (epitaphs) he is “curiously wordy and shocking in their bluntness.” He was ungrateful: just a month after Cave’s death (Johnson’s earliest boss and benefactor) was not especially kind: “[Cave’s] mental faculties were slow.” She calls the piece damning with faint praise, “Johnson would no doubt have insisted he was only being honest.” Worse yet Johnson commits the faux pas of telling how people suffered when they died and what they died of. The header of her article is “Not too much information,” a play on her conclusion in this piece: on death [for once?} “[Johnson]’s truthful, maybe, but possibly too much information.” Note the dig, “maybe.” She would clearly approve of how often in obituaries families hide what the person died of. It’s the courageous who tell. Three paragraphs in she does cite a few words and phrase from DeMaria’s argument about the value of these as well as Johnson’s later biographies: he “rescued biography from hagiography,” “developed a new kind of life-writing, ‘fiercely honest,’ ‘sterner, more factual and empirical.’ But there is no explanation as to how DeMaria came to such an idea except a reference to Johnson’s 51 Lives of the Poets, which she herself goes on to suggest suffers from the same problems as the earlier works.

Certainly Johnson did not do extensive original research but relied on what he knew from his extensive reading, knowledge of the people, their works, and help from assistants, and what books lay to hand. The point was not to produce the huge volumed detailed life such as Boswell did for him — and in the same way Elizabeth Gaskell did for a woman writer, in her masterpiece The Life of Charlotte Bronte. Johnson’s lives are portrait-lives in the Geoffrey Scott, Lytton Strachey and Virginia Woolf school. Their strength is in his telling what psychological and social truths he knew about the people, linking this to what they wrote or their art (say in gardening) and then analysing in 18th century versions of close reading. This was a revolutionary change from biography hitherto which were overwhelming family products, marmoreal carefully censored accounts and documents of seemingly respectable lives. John Aubrey’s short lives are so important because he anticipated the same de-mystification. She also manages as a sort of aside to say that he wrote no biographies of women writers. This lack has been put down to the publishers who commissioned the group, but I’d agree there was nothing stopping Johnson from adding on, making suggestions, and within ten years Mary Hays (among others) was writing and compiling women writers’ lives. Further that he made fun of women taking on any authority. And the 18th century had been an era where women were (however unacknowledged in secondary texts) as dominant and important as men in all areas, including the stage (if you include beyond their plays, their roles as actresses).

There’s no evidence in this article that she’s ever read what biography was like in the era nor does she discuss the assertion that it had been mostly hagiography. And anyone who knows anything about the tribulations of biographers the attitude of family members and those who hold copywright as friends are often just as biased and self-protective as earlier “keepers of the flame” (Ian Hamilton’s phrase).

What grated most though is that Chisholm should charge Johnson with laziness, copying others, and unexamined bias when from those of her books and essays I’ve read I know these to be her traits; it’s seen writ large in her biography, Fanny Burney: her life (Vintage, 1999) where she puts together the portrait of Burney as found in Joyce Hemlow’s seminal thoroughly-researched moving acccount of Burney’s life, together with concise re-hashings of Margaret Doody’s and other recent feminist critic’s readings of the novels. The exception is Camilla where Chisholm reverts to Hemlow’s reading. She is also no friend to feminism and mocks Doody’s book: she presents herself as surprised by feminism (it is not necessary): why anyone should write in this preposterous way as Doody does she cannot comprehend. I tend to agree that Burney is no radical, and surmise we see so little interest in Camilla; or a Picture of Youth in conferences as opposed to Burney’s other three novels, is its plot-outline, over lesson-teaching more forbiddingly resists transformation into a rebel text. Austen had this right in her marginalia to her copy of Camilla:

Since this work went to press a Circumstance of some importance to the happiness of Camilla has taken place, namely that Dr Marchmont [has died] (LeFaye, JA Letters, 4th edition, 14n.)

To be fair, Burney as narrator acknowledges the “injustice, [his] narrowness, and [his] arrogance,” but she has let hid didacticism control that narrative for hundreds of pages and this is all the refutation we get.

Cards on table: Chisholm wrote My Hungry Hell, an open attack on anorexic girls masquerading as explanation out of identification (!): it’s possibly the most resentful and spiteful description of anorexic girls as I’ve come across. Chisholm claims to have been anorexic and be now “cured:” the first thing to understand is anorexia is never cured; it’s like alcoholism, and it is a complex syndrome, not just the result of selfish anti-social indulgence. Chisholm has it in for anyone not socially conforming. It’s a bad book because it pushes for force feeding and would like to take down websites where such girls reach one another and some compassion, find some community. I go on about this because this blog is also about women’s art which means women’s lives. I’ve noticed that otherwise Chisholm often writes out of what might be called a pretense of a mild Caitlin Flanagan stance. This attracts attention, sells, while covers her back.

samuel-johnsonintenselyreadingreynolds
Reynolds’s famous portrait of Johnson reading

I thought also for the first time in a while of a group reading and discussion I led years ago on an Eighteenth-Century-Worlds Yahoo listserv, and how quickly a number of people took a strong dislike to Johnson for his “rudeness,” “bullying, “insulting remarks,” and “bigotry.” John Radner (who has since written and published a book based on a careful study of Johnson and Boswell’s friendship) was among the readers. The impulse which made Chisholm look upon anorexic girls as anti-social freaks may be the motive force for her column against Johnson. I rush to say most of the people participating enjoyed Boswell’s book and went on to read a number of Johnson’s works. I wrote short article on this experience, which was published (2004) in the Johnsonian Newsletter: “Johnson and Boswell Forever!.” Sometime later I read on that listserv with a few others and posted weekly on David Nokes’s conscientiously researched (no charge of laziness here) Samuel Johnson: A Life, where Nokes came to the conclusion that Johnson lived with a deep sense of himself as having failed his gifts in life.

This past Thanksgiving I had remembered how much Johnson’s books had meant to me (“Touchstone books on Thanksgiving Day”) when I was in my late twenties. Since then a conversation with a friend reminded me that when Jim was finishing his college degree (B.A.) at Hunter College in NYC, Jim took a course in eighteenth-century literature and wrote a paper on “The War of Johnson’s Ear.” He got only a B because he grated on his professor who had lectured on Johnson as a poor poet who lacked “an ear.” Jim had taken that course looking forward to reading Hume, Burke, Paine, Johnson and found himself asked to spend a great deal of time (far too much according to Jim) discussing Blake’s marginalia where Blake wrote brief angry outbursts against Reynolds. Jim had written about Johnson’s “London: A Poem,” an imitation of a Juvenal’s satiric farewell to Rome. Tonight I’ll end on a very different kind of poem by Johnson, one of my favorites, from a favorite volume of Johnson’s writing I have in my house: J. D. Fleeman’s Samuel Johnson: The Complete English Poems (a St Martin’s Press book)

Skia, An Ode on the Isle of Skye (“Ponti profundis clausa recessibus” presumably Englished by Fleeman)

Enclosed in the deep recesses of the sea,
howling with gales beset by rocks,
how welcome, misty Skye, do you
open your green bay to the weary traveller.
Care, I do believe, is exiled from these regions;
gentle peace surely dwells in these places:
no anger, no sorrow plans traps
for the hours of rest.
But it is no help to a sick mind
to hide in a hollow crag or wander
through trackless mountains
or count the roaring waves from a rock.
Human virtue is not sufficient unto itself,
nor is the power granted each man
to secure for himself an untroubled mind,
as the over-proud Stoic sect deceitfully boasts.
Thou, almighty King, govern, sole arbiter,
the onrush of the stormy heart
and, when Thou raise them,
the waves of the mind surge up
and, when Thou calm them,
they fall back.

It was written while Johnson was traveling in the Hebrides, during his famous tour with Boswell through Scotland. I dream of traveling to Scotland one day myself, one of two trips I’d like to take before I call a permanent halt.

inverness_ben
A photo from one of the many ruins of castle in Scotland (it’s now used in many TV and Netflix as well as Starz mini-series)

Ellen

Read Full Post »

Older Posts »